Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Amphony L1600 manuale d’uso - BKManuals

Amphony L1600 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Amphony L1600. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Amphony L1600 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Amphony L1600 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Amphony L1600 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Amphony L1600
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Amphony L1600
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Amphony L1600
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Amphony L1600 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Amphony L1600 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Amphony in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Amphony L1600, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Amphony L1600, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Amphony L1600. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    R User and Installation Guide Guide d’Utilisateur et d’Installation 5.8 GHz DIGIT AL Wireless Speaker Kit 5.8 GHz NUMÉRIQUE Amplificateurs Sans Fil Model 1600 / Modèle 1600[...]

  • Pagina 2

    EN - Contents Unpacking Connecting the transmitter Connecting the amplifiers Placing the transmitter and amplifiers Operating the transmitter Operating the amplifiers T roubleshooting T echnical specifications Safety information Y our warranty FR - T able des matières Déballage Branchement du transmetteur Branchement des Amplificateurs Emplacemen[...]

  • Pagina 3

    Copyright (C) 2010 Amphony . All rights reserved. The information contained herein is subject to change without notice. Revisions may be issued to advise of such changes and/or additions. All product names, trade names, or corporate names mentioned in this document are acknowledged to be the proprietary property of the registered owners. FCC ID PMJ[...]

  • Pagina 4

    User and Installation Guide R L R DC 9V L R DC 9 V 250 mA Power outlet AC adapter Page 3 Using the transmitter RCA audio input: Using the transmitter speaker audio input: L R SPEAKER OUT Audio Source T ransmitter L R DC 9V L R L R AUDIO LINE OUT Audio Source T ransmitter DC 9 V 250 mA Power outlet AC adapter[...]

  • Pagina 5

    User and Installation Guide R S t e p 2 Connecting the amplifiers A TTENTION! Never short circuit any amplifier audio output since this may damage the amplifier . A clicking noise may be generated during amplifier power up. Therefore, it is recommended to connect power to the amplifier prior to connecting the speakers. Page 4 Amplifier for left spe[...]

  • Pagina 6

    User and Installation Guide Page 5 R S t e p 3 Placing the transmitter and amplifiers For best reception, we recommend that each amplifier be placed within the line of sight from the transmitter . If possible, each amplifier should be placed right side up with its front toward the transmitter . The transmitter should be placed at an elevation such [...]

  • Pagina 7

    S t e p 4 Operating the transmitter After powering up the transmitter , the transmit light will go on for approximately five seconds while the transmitter initializes. After initialization, the transmit light will go out. Initially , set the transmitter volume control to a middle setting. Once audio is detected at the audio input, the transmit ligh[...]

  • Pagina 8

    User and Installation Guide Page 7 R S t e p 5 Operating the amplifiers As soon as a valid transmitter signal is received by the amplifiers, the amplifiers will output the amplified audio signal to the speaker outputs. The amplfier marked “LEFT” will output the left audio channel and the amplifier marked “RIGHT” will output the right channe[...]

  • Pagina 9

    User and Installation Guide Page 8 R T roubleshooting Problem Possible Cause Solution The transmit light does not go on after DC power is applied to the transmitter Faulty AC adapter or faulty power outlet Check the power outlet and the AC adapter; if possible, check for correct voltage of the AC adapter. No audio present at audio input Check the a[...]

  • Pagina 10

    User and Installation Guide Page 9 R For more information, including a detailed troubleshooting guide, visit the Amphony web site at: www .amphony .com Problem Possible Cause Solution Strong interference In some cases, there may be strong interference preventing proper reception of the audio signal which can be caused by 5.8 GHz cordless telephones[...]

  • Pagina 11

    Page 10 T echnical Specifications T ransmitter: Audio transmission method: Digital T ransmitter frequency: 5.8 GHz Error correction: 1/2 rate FEC Audio sampling method: 128 times oversampling T ransmitted data rate: > 3 Mbps T ransmitter operating range: max. 200 ft. line of sight, max. 50 ft. through walls and ceilings Amplifiers: Output power:[...]

  • Pagina 12

    User and Installation Guide R READ THESE SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULL Y AND HEED ALL W ARNINGS IN THIS MANUAL. POWER SOURCE T o product malfunction, and to protect against electric shock, fire or personal injury , please observe the following: • This product has been designed to work with 120-volt AC current using the supplied AC adapters. Connec[...]

  • Pagina 13

    Limited warranty WHA T YOUR W ARRANTY COVERS This warranty extends only to the original user of the equipment (“you”, ”your”) and is limited to the purchase price of each part. Amphony and its affiliated companies (”we”, ”our”, ”us”) warrant this Wireless T ransmitter / Amplifier Set against defects in materials or workmanship a[...]

  • Pagina 14

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R Copyright © 2010 Amphony . T ous droits réservés. Les informations contenues ci-dessous sont sujet à changer sans notification. Des révisions peuvent être publiées pour aviser à de tels changements et/ou d’annexions. Les marques, logos, ou noms corporatifs mentionnés dans ce document sont recon[...]

  • Pagina 15

    Page 14 Guide d’Utilisateur et d’Installation R L R DC 9V L R DC 9 V 250 mA Prise de courant L R DC 9V L R L R AUDIO LINE OUT Source Audio T ransmetteur DC 9 V 250 mA Prise de courant Utilisez les données audio RCA du transmetteur: Utilisez les données audio haut-parleur du transmetteur: L R SPEAKER OUT Source Audio T ransmetteur[...]

  • Pagina 16

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R Page 15 A TTENTION! Ne jamais faire court circuit aux prises de sorties audio des amplificateurs car ca pourrait les nuire. Nous recommandons de brancher le courant d’alimentation aux amplificateurs avent de brancher aux haut-parleurs pour éviter un lourd claquement durant la mise en route. Amplificate[...]

  • Pagina 17

    Page 16 Guide d’Utilisateur et d’Installation R Pour la meilleure réception, nous recommandons que chaque amplificateur soit aligné directement vers le transmetteur . Si possible, chaque amplificateur devrait être placé du côté verso et vers le transmetteur . Le transmetteur devrait être placé à une hauteur qui évite les obstacles ent[...]

  • Pagina 18

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R Page 17 L R DC 9V L R Après avoir branché le transmetteur , la lumière de transmission s’allume pour environ cinq secondes durant l’initialisation. Après l'initialisation, la lumière s’éteint. Au début, réduisez le volume au mi-niveau. Lorsque l’audio est détectée par le transmetteu[...]

  • Pagina 19

    Page 18 Guide d’Utilisateur et d’Installation R Aussitôt qu’un signal valide est reçu par les amplificateurs, ces derniers émettront une sortie audio amplifiée aux sorties des haut-parleurs. L ’amplificateur marqué « GAUCHE » émettra la sortie audio de la chaine gauche et l’amplificateur « DROIT » émettra la chaine droite. V ou[...]

  • Pagina 20

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R T ableau de problèmes/solutions P RO BLÈ ME R A I SON P O S S I B L E S O L U T I ON A uc un e lum ièr e ne s ’allu me a p r è s av o i r br an c h é le tran s me t teur d a ns l’al imen t at ion de c o u r an t L’A da pt ateu r d’a limen t ation e s t dé fec tue ux ou la pr is e d e c o ur [...]

  • Pagina 21

    Page 20 Guide d’Utilisateur et d’Installation R PRO B LÈ ME R A I SON P OS S I BLE S OLU TI ON L’A u d io c oup e pa r inter mi t t e n c e o u grés ille Forte s in te r f é r enc es D an s cer t a i n s c as , il pe ut y av oir de f or t es int e r fé r en c es c aus é e s pa r d’a ut r es s o ur c es aya n t un s ign al à 5 .8GH z t[...]

  • Pagina 22

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R Page 21 Spécifications technique T ransmetteur: T ransmission audio: Numérique Fréquence de transmission: 5.8 GHz Niveau de bruit: typ. 93 dB Correction d’erreur: 1/2 rate FEC Echantillonage audio: 128 times oversampling T aux de transmission données: > 3 Mbps Portée: Max. 60 m sans obstacle, ma[...]

  • Pagina 23

    Guide d’Utilisateur et d’Installation R SOURCE D'ALIMENT A TION Pour éviter que le produit mal fonctionne, et afin de protéger contre choc électriques, incendie, ou des blessures personnelles, veuillez s'il vous plait observer le suivant : • Ce produit a été conçu pour fonctionner avec un courant 120 volt utilisant les adaptat[...]

  • Pagina 24

    GARANTIE CE QUE VOTRE GARANTIE COUVRE Cette garantie limitée n’est pas transférable (« vous », « votre ») et est limitée au prix d’achat de chaque pièce. Amphony Corp. et ses compagnies affiliées (« nous », « notre ») garantissons ce amplificateurs sans fil est exempt de tout défaut ou vice de fabrication comme suit. F ABRICA TION[...]