Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Argoclima TWIN 14A manuale d’uso - BKManuals

Argoclima TWIN 14A manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Argoclima TWIN 14A. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Argoclima TWIN 14A o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Argoclima TWIN 14A descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Argoclima TWIN 14A dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Argoclima TWIN 14A
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Argoclima TWIN 14A
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Argoclima TWIN 14A
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Argoclima TWIN 14A non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Argoclima TWIN 14A e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Argoclima in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Argoclima TWIN 14A, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Argoclima TWIN 14A, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Argoclima TWIN 14A. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    37.4256.018.0 01/2012 Room air conditioner with remote condenser Condizionatore d’ambiente con condensatore remoto Climatiseur avec condenseur a air exterieur • Klimagerät mit außenkondensator Acondicionador de ambiente con condensador a distancia Ar Condicionado com condensador remoto K K l l i i m m a a t t i i s s t t i i k k o o k k l l e[...]

  • Pagina 2

    This air conditioner is equipped with cooling, drying and fan functions , cooling, drying, heating and fan functions . Details on these functions are provided here following; refer on these descri ptions when using the air conditioner . PRODUCT IDENTIFICA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 MONITOR P ANEL [...]

  • Pagina 3

    0 1. Infrared rays remote control unit 0 2. Monitor panel 0 3. Supply air deflector , 4. Return air grille , 5. Outdoor unit 0 6. Flexible tube 0 7. Air filter 0 8. Electric cable with plug 0 9. Service tube for condensate evacuation 10. Outdoor unit basket or support 11 . Quick coupling cover 12. T ransportation handle (both sides) 13. T ransporta[...]

  • Pagina 4

    SAFETY INSTRUCTIONS ● Read this booklet carefully before using this air conditioner . If you still have any difficulties or problems, consult your dealer for help. ● This air conditioner is designed to give you comfortable room conditions. Use this only for its intended purpose as described in this Instruction Manual. ● Never use or store gas[...]

  • Pagina 5

    5 POSITIONING OF OUTDOOR UNIT The outdoor unit must always be kept in vertical position and levelled. Make sure that there are no obstacles around the unit affecting the free circulation of air . A lug at the rear bottom of the unit ensures the minimum distance from the wall (3 cm). The unit must be kept at a minimum distance of cm. 15 (sidewise) a[...]

  • Pagina 6

    6 OPERA TION WITH THE REMOTE CONTROL UNIT When using the remote control unit, always point the unit transmitter head directly at the air conditioner receiver . TEMPERA TURE SENSOR SELECT OR ● Under normal conditions the room temperature is detected and checked by the temperature sensor placed in the remote controller (I FEEL icon displayed ).This[...]

  • Pagina 7

    REMOTE CONTROL UNIT EG “NIGHT” BUTTON For details, see "NIGHT MODE". When you press this button in the COOL, HEA T or DRY mode, the mark appears on the display and the microcomputer in the remote control unit will adjust the set temperature to save energy . TRANSMITTER When you press the buttons of the remote control unit, the mark ap[...]

  • Pagina 8

    8 EG HOW TO SET THE PRESENT TIME COOLING HEA TING 2. Press the SET H button until the present time hour is displayed. Press the SET M button until the present time minutes are displayed. The display will automatically stop flashing. 1. Press the button SEL TYPE three times. The time indication alone flashes. THE DISPLA Y SHOWS THE SELECTED TEMPERA [...]

  • Pagina 9

    9 EG WHEN DIFFERENCE BETWEEN ROOM TEMPERA TURE AND SET F AN SPEED TEMPERA TURE IS Cooling and 2 °C and over High dehumidifying Between 2 and 1 °C Medium modes: Below 1 °C Low 2 °C and over High Heating mode: Below 2 °C Medium The above mentioned data make reference to the conditioner operating when the sensor on the remote control unit is ON. [...]

  • Pagina 10

    10 HORIZONT AL The horizontal air flow can be adjusted by moving the vertical blades to the left or right, as indicated in the following figure. ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION Set vertical blades to the front position during COOLING/DR Y operation if humidity is high. If the vertical blades are set to the left-most or right- most position, conden[...]

  • Pagina 11

    ● Do not pour water on the unit to clean it. This will damage the internal components and cause an electric shock hazard. ● Never use solvents, or chemical agents when cleaning the indoor unit. Do not wipe the plastic casing using very hot water . Casing and Grille Clean the casing and grille of the indoor unit with a vacuum cleaner brush, or w[...]

  • Pagina 12

    12 EG ACCESSORIES (SUPPLIED ON REQUEST) SUPPLEMENT AR Y BASKET OR SUPPORT GUIDE KIT FOR OUTDOOR UNIT If you want to utilise the air conditioner in several rooms, it is possible to buy varies baskets or support guides for the ins tallation of outdoor unit. 2 holes ø 10 200 210 50 2 holes ø 10 100 min. 200 SUPPORT GUIDE BASKET[...]

  • Pagina 13

    • The use of portable telephones near the air-conditioner may cause disturbance to its normal operation and must be avoided. In case abnormal operation is noticed, (OPERA TION lamp lights but outdoor unit will not run) to restore normal operation turn-off electric supply for 60 seconds at least, by disconnecting the main switch or the wall plug, [...]

  • Pagina 14

    14 Wires color legend Legenda colori fili elettrici Légende des couleurs des fils électriques Beschriftung der Leitungs-Farben Leyenda de los colores de los cable electricos P P i i v v n n a a k k a a " " c c r r w w m m a a v v t t w w n n h h l l e e k k t t r r i i k k w w v v n n k k a a l l w w d d i i v v w w n n EG I F D E GR BL[...]

  • Pagina 15

    Do not vent R410A into atmosphere: R410A is a fluorinated greenhouse gas, covered by Kyoto Protocol, with a Global W arming Potential (GWP) = 1975. Non disperdere R410A nell'atmosfera: R410A è un gas fluorinato a effetto serra, coperto dal protocollo di Kyoto, con potenziale di riscaldamento globale (GWP) = 1975. Ne déchargez pas R410A dans [...]

  • Pagina 16

    S.A.C. - Printed in italy Via V arese, 90 - 21013 Gallarate - V a - Italy T el. +39 0331 755111 - F ax +39 0331 776240 www .argoclima.com[...]