Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Associated Equipment 9430 manuale d’uso - BKManuals

Associated Equipment 9430 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Associated Equipment 9430. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Associated Equipment 9430 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Associated Equipment 9430 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Associated Equipment 9430 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Associated Equipment 9430
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Associated Equipment 9430
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Associated Equipment 9430
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Associated Equipment 9430 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Associated Equipment 9430 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Associated Equipment in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Associated Equipment 9430, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Associated Equipment 9430, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Associated Equipment 9430. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 MODEL 9430 OPERATOR'S MANUAL WA RNING Batteries produce explos ive gases and can explode. Wear safet y goggles. (User and bystande rs) Keep flames and sparks aw ay from batteries. Read and follow instructions. Battery explosion and ignited gases can cause injury. WA RNING Battery acid can cause chemical burns. Wear protectiv e clothing. (Us [...]

  • Pagina 2

    2 h. Use this charger for charging a LEAD-ACID battery only. It is not intended to supply power to a low -voltage electrical system other than in an automot ive application. Do not use this battery charg er for ch arging dry -cell batte ries that are commo nly us e d with home appliances. These batteries may burst and cause injury to persons and da[...]

  • Pagina 3

    3 19. GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTION INSTRUCTIONS Charger should be grounded to reduce risk of electric shock. Charger is equipped w i th an electric cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is pr operly installed and grounded in accordance with all local codes and ordin[...]

  • Pagina 4

    4 22. MAINTENANCE INSTRUCTIONS This charger requires minimal maintenance. As with any appli ance or tool, a few common sens e rules w ill prolong the life of the battery charger. ALWAYS BE SURE THE CHARGER IS UNPLUGGED BEFORE PERFORMING ANY MAINTENANCE OR CLEANING. 1. Store in a clean, dry place 2. Coil up the cords when not in use. 3. Clean the ca[...]

  • Pagina 5

    5 MODÈLE 9430 MANUEL D'UTILISATION Av ertissement Les batteries produisent des gaz explosifs et peuvent exploser La sûreté d'usure rega rde av ec des yeux ronds. (utilisateur et passants) Garder des flammes et d es étincelles loin des batteries. Lire et suivre des instructions. L'explosion de batterie et les gaz allumés peuvent [...]

  • Pagina 6

    6 d. Si la peau ou les vêtements entrent en cont act avec l'acide de la batterie, les lave r immédiatement à l'eau et au savon. Si l'acide pénètre dans les yeux, les rinc er immédiatement à l'eau courante froide pendant au moin s 10 minutes et appeler immédiatement un médecin. e. NE JAMAIS fumer ni provoquer d'éti[...]

  • Pagina 7

    7 18. RESPECTER LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE SE TROUVE À L'EXTÉRIEUR DU VÉHICULE. UNE ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE PEUT LA FAIRE EXPLOSER. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉTINCELLES PRÈS DE LA BATTERIE, IL FAUT: a. Vérifier la polarité des bor nes de la batterie. En général, la bor ne positive (POS, P, +) a un d[...]

  • Pagina 8

    8 21. INSTRUCTION D'OPÉRATION POUR CHA RGER LA BA TTERIE Faire des connections à la batterie en suivant les instructions dans la section précédente. Régl er le Sélectteur de régime (sélecteur supérieur). Sélectionner le réglage 2A/12V - 6A/6V pour l'intensité de charge la plus basse. Sélectionner 30/150A - 6/12V pour une inte[...]

  • Pagina 9

    9 Tel. (314) 385-5178 ext. 3244 S’il s’avère que le produit est défectueux et couvert par la garantie, le produit sera remplacé ou échangé par un produit équiv alent. MODELO 9430 MANUAL DEL OPERADOR PRECA UCIÓN Las baterias producen gas es explosivos que pueden explotar. Favor de usar espejuelos de seguridad (mantenerlos puestos todo el [...]

  • Pagina 10

    10 ácido de plomo puede producir un cortocircuíto con corrient e lo suficientemente alta para fundir un anillo causando quemaduras graves.[...]

  • Pagina 11

    11 h. Use este cargador solo para cargar baterías de ácido de plomo. Este car gador no está destinado para dar potencia a sistemas eléctricos de bajo voltage. i. Nunca carge una batería congelada. 14. PREPARANDO PARA CARGAR a. Si fu ese neces ario sac ar la bat ería de l vehícu lo para c argarla s iempre q uite la terminal a tierra primero. [...]

  • Pagina 12

    12 f. Cuando desconecte el cargador hágalo siempre de forma inversa al procedimiento de conexión y quite la primera conexión estando lo más lejos posible de la batería. g. Una batería marina (barco) debe ser quitada y cargada en la costa. Para cargarla a bordo se requiere un equipo diseñado especialmente para uso marino. 19. INSTRUCCIONES DE[...]

  • Pagina 13

    13 NOTA : NO trate de arrancar el motor por mas de 20 segundos en un per íodo de 5 minutos; Tratar de a rrancar excesivamente el vehículo causa sobrecalent amiento y podria dañar el arrancador. Si el vehículo falla en arrancar, mientras se enfria el arranca dor deje que el cargador siga cargando la batería. Ponga el interruptor en la posición[...]