Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Asus RT-N12plus. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Asus RT-N12plus o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Asus RT-N12plus descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Asus RT-N12plus dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Asus RT-N12plus
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Asus RT-N12plus
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Asus RT-N12plus
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Asus RT-N12plus non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Asus RT-N12plus e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Asus in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Asus RT-N12plus, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Asus RT-N12plus, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Asus RT-N12plus. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
U živa t elská příručka RT -N12+ Bezdrá tový N300 směrov ač[...]
-
Pagina 2
2 CZ9593 První edice Listopad 2014 Cop yright © 2014 ASUST eK Computer Inc . V šechna práv a v yhrazena. Žádná část této příručky , včetně popsaných výrobků a softwaru, nesmí být kopírována, př enášena, přepisována, ukládána do paměťového zařízení nebo překládána do jakéhokoliv jaz yka v žádné formě ani ž[...]
-
Pagina 3
3 Obsah 1 Seznámení s bezdrát ovým směrovač em 6 1.1 Obsah krabice ................................................................................ 6 1.3 V áš bezdráto vý směrovač .......................................................... 7 1.4 Umístění směr ovače ................................................................. 10[...]
-
Pagina 4
4 Obsah 4.1.6 Pr ofessional ( O dborník) ...................................................... 40 4.2 LAN ................................................................................................. 42 4.2.1 LAN IP ........................................................................................ 42 4.2.2 Ser ver DHCP .................[...]
-
Pagina 5
5 Obsah 4.8 Syst émov ý pr otokol ................................................................. 67 5 P oužívání nástrojů 68 5.1 Vyhledání zařízení ..................................................................... 68 5.2 Obnova rm waru ...................................................................... 69 6 Odstraňo ván?[...]
-
Pagina 6
6 1 Seznámení s bezdrá tov ým směro vačem 1.1 Obsah krabice POZNÁMKY : • P okud je některá z polož ek poškozená nebo ch ybí, kontaktujte společnost ASUS pro technické připomínky a podporu, viz seznam horkých linek podpor y společnosti ASUS na zadní straně tét o příručky. • Uschov ejte původní obalo vý materiál pro p[...]
-
Pagina 7
7 1.3 V áš b ez drá tov ý směr ov ač RT-N12+ 300Mbps Wireless N Router Indikátor LED napájení Nesvítí : Žádné napájení. Svítí : Zařízení je připrav eno. Indikátor LED 2,4 GHz Nesvítí : Žádný signál 2,4 GHz. Svítí : Bezdrát ový systém je připraven. Bliká : Vysílání nebo přijímání dat pr ostřednic tvím bez[...]
-
Pagina 8
8 Port W AN (Internet) K tomuto portu připojte síťový kabel pro navázání připojení W AN. Port vstupu stejnosměrného napájení K tomuto portu připojte dodaný adaptér střídavého napájení ( AC) a připojte směrovač ke zdroji napájení. Vypínač Stisknutím tohoto tlačítka zapnete/vypnete napájení systému. On Off POZNÁMKY [...]
-
Pagina 9
9 Dolní panel POZNÁMKA: Montáž bezdrátov ého směrovač e na stěnu se nedoporučuje, prot ože omezuje bezdrátový výkon. Polo žka Popis Montážní otvory T yto montážní otvor y slouží k montáži směro vače na betonový nebo dřevěn ý povrch pomocí dvou šr oubk ů s kulatou hla vou. V ětrací otvory T yto větrací otvor y z[...]
-
Pagina 10
10 1.4 Umístění směro vače Aby byl zajišt ěn optimální přenos bezdr átov ého signálu mezi bezdrát ovým směrovač em a síťovými zařízeními, zajistěte , aby byly splněny následující podmínky: • Umístěte bezdr átový směro vač do centralizované oblasti pr o maximální bezdrát ové pokr ytí pr o síťová zaříz [...]
-
Pagina 11
11 1.5 P ožadavky na instalaci Chcete-li v ytvořit síť, potřebujet e jeden nebo dva počítače , které splňují následující požadavky na systém: • P or t Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base- T/100Base - T X/ 1000Base T X) • Možnost připojení k bezdráto vé síti IEEE 802.11a/b/g/n/ac • Nainstalovaná služba T CP/IP • W ebový pro[...]
-
Pagina 12
12 1.6 Instalace směr ov ače DŮLEŽITÉ! • Aby se zabránilo možn ým instalačním problémům, při instalaci bezdráto vého směrovače použijte kabelové připojení. • Př ed instalací bezdrát ového směr ovače ASUS prov eďte následující kroky : • P okud vyměňujete stávající směrov ač, odpojte jej od sít ě. • Odp[...]
-
Pagina 13
13 1.6.2 Bezdrá tov ého připojení P okyny pr o konguraci bezdr áto vého směr ovač e prostřednictvím bezdrát ov ého přip ojení: 1. Připojte adapt ér střídavého napájení bez dráto vého směrovače ke vstupnímu portu stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce . 2. P omocí dodaného síťového kabelu[...]
-
Pagina 14
14 3. Připojte adapt ér střídavého napájení modemu ke v stupnímu por tu stejnosměrného napájení a připojte jej k elektrické zásuvce . 4. Nainstalujte IEEE 802.11a/b/g/n/ac WLAN adaptér do počítače. POZNÁMKY : • P odrobnosti o připojení k bezdrá tov é síti viz uživatelská příručk a k adaptéru WLAN. • P okyny pro ko[...]
-
Pagina 15
15 2 Nastav ení hardw aru 2.1 Přihlášení k w ebovému gr ackému uživat elskému ro zhraní ( GUI) T ento ASUS bezdrá tový směrov ač je vybaven intuitivním w ebovým grackým uživatelským rozhr aním (GUI), kter é umožňuje snadno kongurov at různé funkce prostř ednic tvím webov ého prohlížeče, napřík lad Internet [...]
-
Pagina 16
16 2.2 Rychlé nasta vení Internetu ( QIS) s automatickým r ozpo znáním F unkce Rychlé nastavení Internetu (QIS) v ás prov ede r ychlou kongurací připojení k Internetu. POZNÁMKA : Při prvním nastavování in ternetov ého př ipojení stisknutím resetovacího tlačítka na bezdrá tov ém směrovači obno vte jeho výchozí továrn[...]
-
Pagina 17
17 2. Bezdráto v ý směrov ač automaticky rozpo zná, zda je t yp vaše připojení ISP Dynamic IP (D ynamická IP) , PPP oE , PPTP , L2TP a Static IP (Sta tick á IP) . Zadejt e nezbytné inf ormace pro váš typ připojení ISP . DŮLEŽITÉ! Získejte nezbytné inf ormace o typu vašeho připojení k Internetu od vašeho ISP . pro automaticko[...]
-
Pagina 18
18 pro statickou adr esu IP POZNÁMKY : • Automatické r ozpoznání vašeho typu připojení ISP je provedeno , když kongurujete bezdrát ov ý směr ovač poprvé nebo když byla obnovena výchozí nasta vení vašeho bezdráto vého směro vače. • P okud funkce Rychlé nastavení Internetu ( QIS) nerozpo znala t yp vašeho internetov é[...]
-
Pagina 19
19 4. Zobrazí se v aše nastavení Internetu a bez dráto vého připojení. P ok račujte klepnutím na Next (Další ). 5. Př eč těte si výukový program k bez drátovému síťo vému připojení. P o dokončení klepněte na tlačítko Finish (Dok ončit).[...]
-
Pagina 20
20 2.3 Připojení k bezdr átov é síti P o nakongurování bezdrát ového směr ovače prostřednictvím QIS můžete připojit počítač a další ch ytrá zařízení k vaší bezdr átové síti. P okyny pr o přip ojení k v aší síti: 1. Klepnutím na ikonu v oznamovací oblasti v počítači zobrazíte dostupné bez drátové sítě[...]
-
Pagina 21
21 3 K ongurov ání obecn ých nastav ení 3.1 P oužívání mapy sítě F unkce Network Map (Mapa sítě) umožňuje kongurovat nastavení zabezpeč ení sítě , sprav ovat síť ové klienty a sledovat zařízení USB.[...]
-
Pagina 22
22 3.1.1 Kongur ování nastav ení zabezp eč ení bezdrá tového připojení Chcete-li chránit vaši bezdráto vou síť př ed neoprávněn ým přístupem, je třeba nakonguro vat nastav ení jejího zabezpečení. P okyny pr o kongurování zabezpeč ení bezdrá tového připojení: 1. Na navigačním panelu přejdět e na General [...]
-
Pagina 23
23 4. V roz evíracím seznamu Security Lev el (Úroveň zabezpečení) vyber te metodu šifr ování pr o vaši bezdrá tov ou síť. DŮLEŽITÉ! Standard IEEE 802.11n/ac zakazuje používání vysoké prostupnosti s metodami šifr ování WEP nebo WP A- TKP jako šifr y unicast. P oužijete-li t yto met ody šifrování, v aše r y chlost přeno[...]
-
Pagina 24
24 3.2 Vytv oření hostov ané sítě F unkce Guest Network (Hostovaná síť) poskytuje dočasným návštěvníkům připojení k Internetu prostř ednic tvím přístupu k samostatným SSID nebo sítím bez přístupu k vaší privá tní síti. POZNÁMKA: Zařízení RT -N12+ podporuje maximálně šest SSID (tři 2,4 GHz a tři 5 GH z SSID). [...]
-
Pagina 25
25 4. Chcete-li nakongurovat další položky , klepněte na Modify (Úpra vy) . 5. Přiřaďt e název bezdr átov ého př ipojení dočasné sítě v poli Network Name (SSID ) (Název sítě (SSID )) . 6. Vyberte nastavení A uthentication Method (Metoda ov ěřov ání) . 7. Určet e Ac cess time (Č as přístupu) nebo vyber te Limitless (B[...]
-
Pagina 26
26 P okyny pr o nastavení priority šířky pásma: 1. Na navigačním panelu přejdět e na General ( Obecné) > T rac Manager (Správ ce prov ozu) > k arta QoS . 2. Klepnutím na ON (ZAPNUTO ) aktivujte v ý chozí pravidlo a vyplňte políčka šíř ky pásma odesílání a přijímání. POZNÁMKA: Požádejt e vašeho ISP o informac[...]
-
Pagina 27
27 4. Na stránce user-dened QoS rules (Seznam pravidel určen ých uživa telem) jsou k dispozici čtyři v ý chozí typy online služeb – procház ení webu , HT TPS a přenosy souborů. Vyberte upřednostňov anou službu, vyplňte údaje Source IP or M A C (Zdrojo vá IP nebo MAC) , Destination P or t ( Cílov ý port) , Prot ocol (Pr oto[...]
-
Pagina 28
28 5. Na stránce U ser-dened Priority (Priorita denovaná uživatelem) můž ete upřednostnit síťové aplikace nebo zařízení do pěti úrovní v r ozevíracím seznamu user-dened QoS rules (Seznam pravidel ur čen ých uživat elem) . Na základě úrovně priority můžete použít následující metody odesílání datových paket[...]
-
Pagina 29
29 3.3.2 Sledov ání prov ozu F unkce sledování pro vozu umo žňuje v yhodnocov at využití šířk y pásma a r y chlost připojení k Internetu, dráto vých a bezdrát ových sítí. Umožňuje každodenní sledování síťov ého provozu . POZNÁMKA: Pakety z Internetu jsou rovnoměrně př enášeny do zařízení s pevným a bezdr átov[...]
-
Pagina 30
30 3.4 Nastav ení rodičo v sk é kon troly F unkce P arental C ontrol (Rodičovská kontrola) umožňuje kontrolo vat čas přístupu k Internetu. Uživa telé mohou nastavit časový limit používání sítě klientem. P okyny pr o p oužív ání funkc e rodičov ské k ontroly: 1. Na navigačním panelu přejdět e na General ( Obecné) > [...]
-
Pagina 31
31 4.1 Bezdrá tové připojení 4.1.1 Obecné Na kar tě General (Obecné) lze kongur ovat základní nastavení bezdrát ového připojení. P okyny pr o kongurování základních nastav ení bezdráto vého připojení: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > Wir eless (Bezdrá tov é přip[...]
-
Pagina 32
32 4. Výběrem Y es (Ano ) v poli H ide SSID (Skrýt SSID) zabráníte bezdrát ovým zařízením v rozpo znání vašeho SSID . Když je tato funkce aktivo vána, bude třeba při přístup k bezdrá tov é síti ručně zadat SSID v bezdrát ovém zařízení. 5. Výběrem někter é z následujících možností bezdrátov ého režimu urč et[...]
-
Pagina 33
33 • WP A/WP A2 osobní/WP A auto -osobní : T ato v olba posk ytuje silné zabezpečení. Můžete použít o věř ování WP A (s TKIP) nebo WP A2 (s AES). V případě v ýběru tét o volby musít e použít šifrov ání TKIP + AES a zadat přístupové heslo WP A (síťový klíč). • WP A/WP A2 podnikový/WP A auto -podniko v ý : T ato[...]
-
Pagina 34
34 4.1.2 WPS WPS ( Wi-F i Protected Setup) je standard zabezpečení bezdrát ového připojení, který umožňuje snadno připojovat zařízení k bezdrát ové síti. F unkci WPS nakongurov at prostřednictvím kódu PIN nebo tlačítka WPS. POZNÁMKA : Zkontrolujte, z da zařízení podporují standard WPS. P okyny pr o aktivaci standardu WP[...]
-
Pagina 35
35 POZNÁMKA: Standard WPS podporuje ověřov ání prostřednictvím Open System ( O tevřen ý systém), WP A-Personal ( WP A-osobní) a WP A2-P ersonal ( WP A2-podnikový). Standard WPS nepodporuje bezdrátov é sítě, kt eré využívají způsob šifrování Shar ed Key (Sdílený klíč), WP A-Enterprise ( WP A-podnikový), WP A2-Enterprise [...]
-
Pagina 36
36 4.1.3 Most Most nebo WDS ( Wir eless Distr ibution Sy stem) umožňuje připojit bezdrát ový směrovač ASUS exkluzivně k jinému bezdrát ovému přístupovému bodu , aniž by ostatní bezdr átov á zařízení nebo stanice mohly přistupovat k v ašemu bezdrát ovému směr ovači ASUS. Bezdráto v ý směro vač ASUS lze r ovněž považ[...]
-
Pagina 37
37 • HY BRID : Aktivuje funkci bezdráto vého mostu a umožňuje ostatním bezdrát ov ým zařízením/stanicím připojit se ke směrov ači. POZNÁMKA: V režimu Hybrid mají bezdráto vá zařízení připojená k bezdráto vému směrovači ASUS k dispozici pouz e poloviční rychlost připojení přístupového bodu. 3. V poli Connect to A[...]
-
Pagina 38
38 4.1.4 Bezdrá tový ltr MA C Bezdráto v ý ltr MA C umožňuje kontrolovat pakety přenášené na určenou adr esu MAC (Media Acc ess Contr ol) ve vaší bezdráto vé síti. P okyny pr o kongurování bez drá tov ého ltru MAC: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > Wir eless (Bez[...]
-
Pagina 39
39 4.1.5 Nastav ení R ADIUS Nastavení RADIUS (Remote A uthentication Dial In User Ser vice) poskytuje dodatečnou vrstvu zabezpečení při v ýběru r ežimu ověř ování WP A-podnikový , WP A2-podnikový nebo Radius s 802.1x. P okyny pr o kongurování bez drá tových nasta vení RADIUS: 1. Zkontrolujte , zda je režim ověř ování bez[...]
-
Pagina 40
40 Na obrazov ce Professional Settings ( Odborné nastavení) můžete nakongur ovat následující polo žky : • Fr ekvence : Vyber te fr ek venční pásmo , pro které budou použita prof esionální nastavení. • P ov olit rádio : Výběrem možnosti Y es (Ano ) aktivujete bezdrát ovou síť . Výběrem možnosti No (Ne) deaktivujet e [...]
-
Pagina 41
41 • Da tum aktivac e rádia (vík end) : M ůžet e určit dny o víkendu, v e kterých je bezdrátov á síť aktivov aná. • Č as p o volení r ádia : Můžete určit časový interval, ve kter ém je bezdrát ová síť o víkendu aktiv ována. • Nasta vit izolovan ý AP : P oložk a Set AP isolated (Nastavit izolovan ý AP) zabraňuje [...]
-
Pagina 42
42 • P ov olit WMM APSD : Pov olte WMM APSD ( Wi-F i M ultimedia Automa tic P ower Save Delivery) pro vylepšení řízení spotřeby mezi bezdrát ovými zařízeními. Výběrem možnosti Disable (Zakázat) vypněte WMM APSD. POZNÁMKA : Vyšší hodnoty nastavení T X Po wer mohou negativně ovlivnit stabilitu bezdrá tov é sítě. 4.2 LAN 4.[...]
-
Pagina 43
43 P okyny pr o úpravy nastavení LAN IP: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > LAN > k ar ta LAN IP . 2. Upravte polo žk y IP address ( Adresa IP) a Subnet Mask (Maska podsítě) . 3. P o dokončení k lepněte na tlačítko Apply (P oužít) . 4.2.2 Ser v er DHCP T ento bezdrá tový směrov[...]
-
Pagina 44
44 3. Do textového pole Domain Name (Náz ev domén y) zadejte název domény bez drátového směr ovače . 4. Do pole IP Pool S tarting Address (P o čát eční adresa fondu IP) zadejte počáteční adresu IP . 5. Do pole IP Pool Ending A ddress (Konc ová adr esa fondu IP) zadejte koncov ou adresu IP . 6. Do pole Lease T ime (Doba zapůjčen?[...]
-
Pagina 45
45 4.2.3 Route (T rasa) P ok ud vaše síť využívá více bez dráto vých směrovačů , můžete nakongurov at tabulku směrov ání pro sdílení stejné int er neto vé služby . POZNÁMKA : Bez důk ladné znalosti tabulek směro vání nedoporučujeme měnit výchozí nastav ení směrování. P okyny pr o kongurování tabulky směr[...]
-
Pagina 46
46 4.2.4 IPT V T ento bezdrá tový směrov ač podporuje připojení ke službám IPT V prostřednictvím ISP nebo místní sítě LAN. Na kar tě IPT V jsou k dispozici kongurační nastav ení nezbytná pro nastavení IPTV , V oIP , vícesměro vého vysílání a UDP pro vaši službu . Konk rétní údaje pro danou službu vám poskytne vá[...]
-
Pagina 47
47 4.3 W AN 4.3.1 Interneto vé připojení Na obrazov ce Internetové připojení lze kongur ovat nasta vení různý ch typů připojení W AN. P okyny pr o kongurování nasta vení připojení W AN: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > WA N > k ar ta Int ernet Connection (Interneto v?[...]
-
Pagina 48
48 • P ovolit NA T : V systému NA T (Network Address T ranslation) se používá jedna veř ejná adresa IP ( W AN IP) k posk ytov ání přístupu k Internetu síťovým k lientům s privátní adr esou IP v místní síti LAN. Privátní adr esa IP k aždého síťo vého klienta je uložena do tabulky NA T a je použita ke směrov ání pří[...]
-
Pagina 49
49 • A dresa MA C : Adresa M AC (Media A ccess C ontrol) je jednoznačný iden tikátor síťového zaříz ení. Někteří ISP sledují adresy MA C síťových zařízení, která se připojují k jejich službám, a odmítají každé nerozpoznané zařízení, kt eré se pokusí připojit. Chcete -li zabránit pr oblémy s připojením z d[...]
-
Pagina 50
50 4.3.2 Aktivac e p ortů Aktivace r ozsahu portů otevírá na omezenou dobu předem určen ý příchozí por t, kdykoli některý k lient místní sítě pr ovede odchozí připojení na některý určený port. Aktivace portů se používá v následujících situacích: • V íce místních klientů vyžaduje předávání portu pro stejnou [...]
-
Pagina 51
51 • Aktivační port : Určete aktivační port pro otevření příchozího por tu. • Pr otok ol : Vyber te pr otokol T CP nebo UDP . • Přícho zí p ort : Určete příchozí port pro příjem příchozích dat z Internetu. • Pr otok ol : Vyber te pr otokol T CP nebo UDP . POZNÁMKY : • Při připojování k serveru IRC prov ede k lie[...]
-
Pagina 52
52 4.3.3 V ir tuální ser v er/předávání portů Př edávání por tů je způsob směro vání síťov ého provozu z Internetu na konk r étní por t a konk r étní rozsah portů jednoho nebo více zařízení v místní síti. Nastav ením předávání portů ve směro vači umožňuje počítačům mimo síť přistupovat ke specický[...]
-
Pagina 53
53 2. Nakongurujte níže uv edená nastavení: P o dokončení klepněte na tlačítko Apply (P oužít) . • P ovolit předá vání por tů : Výběrem možnosti Y es (Ano ) povolít e předáv ání por tů . • Seznam slavn ých serverů : Určet e typ služby , ke které chcete přistupovat. • Seznam slavn ých her : Zobrazí porty v y[...]
-
Pagina 54
54 • Místní adresa IP : Zadejte síť ovou adresu IP klienta. POZNÁMKA : Aby předávání portů fungovalo správně , použijte pro místního klienta statickou adresu IP . Další informace viz část 4.2 LAN . • Místní port : Zadejte konk rétní port pro příjem předáv aný ch paketů. T oto pole ponechte práz dné, pokud chcete, [...]
-
Pagina 55
55 4.3.4 DMZ Virtuální DMZ vystavuje jednoho k lienta na Internetu a umožňuje , aby tent o klient přijímal veškeré příchozí pakety směrované do vaší místní sítě LAN. Příchozí pr ovoz z Internetu je obvykle lik vidován a směr ován na konkrétního k lienta pouz e, pokud je v síti nakonguro váno předáv ání nebo aktiv[...]
-
Pagina 56
56 4.3.5 DDNS Nastavení DDNS (Dynamic DNS) vyžaduje přístup ke směrovači z místa mimo síť prostřednictvím poskytované služby ASUS DDNS nebo jiné služby DDNS. P okyny pr o nastavení DDNS: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > WA N > k ar ta DDNS . 2. Nakongurujte níže uv eden[...]
-
Pagina 57
57 POZNÁMKY : Za následujících podmínek služba DDNS nefunguje: • Když bezdráto v ý směro vač používá privátní adr esu IP sítě W AN (192.168.x.x, 10.x.x.x nebo 172.16.x.x), jak je uvedeno žlutým textem. • Směrovač se pr avděpodobně nachází v síti, kt erá používá více tabulek NA T . 4.3.6 NA T Passthrough (Pr ůcho[...]
-
Pagina 58
58 4.4 IPv6 T ento bezdrá tový směrov ač podporuje adresov ání IPv6, systém, který podporuje více adres IP . T ento standar d dosud není velmi rozšíř en. Zeptejte se vašeho ISP , zda jeho interneto vé služby podporují IPv6. P okyny pr o nastavení IPv6: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav e[...]
-
Pagina 59
59 4.5 Ser v er VPN Síť VPN ( V ir tual P r iva te Network) umožňuje bezpečnou komunikaci se vzdáleným počítačem nebo vzdálenou sítí prostřednictvím veřejné sít ě, například Internetu. POZNÁMKA : Před nastav ením připojení VPN je zapotř ebí získat adresu IP nebo název domény serveru VPN, ke kterému se pokoušíte př[...]
-
Pagina 60
60 4.6 Brána r ewall T ento bezdrá tový směrov ač může fungova t jako hardwar ová brána rewall pr o vaši síť. POZNÁMKA : Funkc e brány rewall je ve výcho zí konguraci aktivována. 4.6.1 General ( Ob ecné) P okyny pr o zák ladní nastav ení brány r ewall: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings [...]
-
Pagina 61
61 P okyny pr o nastavení ltru URL: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > Fire wall (Brána r ewall) > k arta URL Filt er (Filtr URL) . 2. V poli Enable URL F ilter (Pov olit ltr URL) v yberte možnost Enabled (P ov oleno) . 3. Zadejte adresu URL a klepněte na tlačítko . 4. Klepnět[...]
-
Pagina 62
62 3. Zadejte slov o nebo frázi a klepněte na tlačítko Add (Přida t) . 4. Klepněte na Apply (P oužít) . POZNÁMKY : • F iltr k líčových slov vychází z dotazu DNS. P okud síťový k lient již navštívil w ebový ser ver , jako napřík lad http://www .abcxxx.com, potom tento w ebový ser ver nebude blokován (mezipaměť DNS v syst[...]
-
Pagina 63
63 P okyny pr o nastavení ltru síťo v ých služeb: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > Fire wall (Brána r ewall) > k arta Network Service F ilter (F iltr síťov ý ch služeb) . 2. V poli Enable Network Ser vices F ilter (Po volit ltr síťových služeb) vyber te mo žnost Y es[...]
-
Pagina 64
64 4.7 Sprá va 4.7.1 Pro vozní režim Na stránce pr ovo zního režimu lze vybrat vhodn ý režim pro vaši síť. P okyny pr o nastavení pro vozního režimu: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > Administra tion (Sprá va) > kar ta Operation Mode (Pr ov ozní režim) . 2. Vyberte někter ?[...]
-
Pagina 65
65 4.7.2 Sy stém Na stránce S ystem (Sy stém) lze kongurova t nastav ení bezdrát ového směrov ače. P okyny pr o provádění sy stémových nasta vení: 1. Na navigačním panelu přejděte na A dvanced Settings (Upřesnit nastav ení) > Administration (Spr áva) > kar ta Sy stem (S yst ém) . 2. Můžete kongurov at následují[...]
-
Pagina 66
66 4.7.3 Upgradov ání rmwaru POZNÁMKA: Stáhněte nejaktuálnější rmware z w ebu společnosti ASUS na adrese http://www .asus.c om P okyny pr o up gr adování rmw aru: 1. Na navigačním panelu přejděte na A dvanced Settings (Upřesnit nastav ení) > Administration (Spr áva) > kar ta Firm ware Upgrade (Upgrade rm waru) .[...]
-
Pagina 67
67 4.8 Sy stémový protok ol Systémo v ý prot okol obsahuje záznam vašich síťových aktivit. POZNÁMKA: Při restartování nebo vypnutí směrovače se sy stémový protokol r esetuje. P okyny pr o zobrazení sy stémov ého protokolu: 1. Na navigačním panelu přejdět e na Adv anced Settings (Upřesnit nastav ení) > Syst em Log (Syst[...]
-
Pagina 68
68 5 P oužívání nástrojů POZNÁMKY : • Stáhněte a nainstalujte nástr oje bezdrát ového směr ovače z webových stránek společnosti ASUS: • Device Discov er y v1.4.7.1 na adr ese http://dlcdnet.asus .com/ pub/ASUS/LiveUpdate/Release/W ireless/Discovery .zip • F irmwar e Restoration v1.9.0.4 na adr ese http://dlcdnet.asus .com/ pu[...]
-
Pagina 69
69 5.2 Obnova rm waru F unkce F irmwar e Restoration ( Obnova rmwaru) se používá na bezdrát ovém směr ovači ASUS, kter ý selhal během aktualizace rmwaru . Znovu načte určen ý rmware. T ento proces trvá přibližně tři až č tyři minuty . DŮLEŽITÉ! Př ed použitím nástroje F irmware Restora tion (Obnov a rmwaru)[...]
-
Pagina 70
70 3. Nastavte statickou adr esu IP v počítači a použijte následující pro nastav ení T CP/IP: Adresa IP : 192.168.1.x Maska p odsítě: 255.255.255.0 4. Na pracovní ploše počítač e klepněte na Star t > All P rograms ( V šechn y program y) > ASUS Utility RT -N12+ Wir eless Router ( ASUS nástroj RT -N12+ bezdrát ový směrovač[...]
-
Pagina 71
71 6 Odstraňo vání problémů V této kapitole jsou uvedena řešení pr oblémů, se kter ými se můžet e při používání směrov ače setkat. Setk áte-li se s problémy , kter é nejsou uveden y v této kapitole, na vštivte w ebové str ánky odborné pomoci společnosti ASUS na adrese: http://support.asus.com/ , kde najdete další inf[...]
-
Pagina 72
72 Restar tujte síť v následujícím poř adí: 1. Vypněte modem. 2. Odpojte modem od elektrické zásuvky . 3. Vypněte směro vač a počítače. 4. Připojte modem k elektrické zásuv ce . 5. Zapněte modem a počkejte 2 minuty . 6. Zapněte směro vač a počkejte 2 minuty . 7. Zapněte počítače . Zkontr olujte, zda jsou etherneto vé k[...]
-
Pagina 73
73 • Někteří posk yto vatelé kabelových modemových služeb vyžadují používání adresy MA C počítače, který byl zaregistr ován k úč tu jako první. Adresu M AC můž ete zobrazit ve webo vém grackém uživatelském r ozhraní (GUI), Networ k Map (Mapa sítě) > stránka Clients (Klienti) a umístěním my ši na vaše zař[...]
-
Pagina 74
74 6.2 Často kladené dotazy (F A Q) Nelze přistupov at ke grack ému uživatelsk ému rozhr aní ( GUI) směrovače pr ostřednic tvím webo vého prohlížeč e • Pokud je počítač připojen kabelem, zkontrolujte připojení ethernetového kabelu a stav indikátoru LED podle pokynů v předchozí části. • Zkontrolujte , zda použív?[...]
-
Pagina 75
75 Klient nemůže na vázat bezdrá tov é připojení ke směrov ači. • Mimo dosah: • Umístěte směro vač blíže k bez dráto vému klientovi. • Zkuste nastavit antén y směrovače do optimální polohy podle pokynů v části 1.4 Umístění směrovač e . • Server DHCP je deaktivo ván: 1. Spusťte webo vé gr acké uživatelsk[...]
-
Pagina 76
76 • Název sítě SSID je sk rytý. P okud vaše zařízení může najít názv y sítě SSID ostatních směro vačů, ale nemůže najít název sítě SSID vašeho směro vače , přejděte na A dvanced Settings (Upřesnit nastav ení) > Wireless (Bezdr át) > General (Obecné) , vyber te No (Ne) v části Hide SSID (Skr ýt SSID ) a v[...]
-
Pagina 77
77 Nelze přistupov at k Internetu. • Zkontrolujte, z da se směrov ač může připojit k adrese IP sítě W AN vašeho ISP . Spusťte webo vé gr acké uživatelské r ozhraní (GUI), př ejděte na General ( Obecné) > Network Map (Mapa sítě) a zkontrolujt e I nt ernet Status (S tav sítě Int ernet) . • Pokud se směrov ač nemůže[...]
-
Pagina 78
78 • Pokud stále nelze přistupova t k Internetu, zkuste restartovat počítač a ověřte adresu IP a adresu br ány sít ě. • Zkontrolujte stavo vé indik átory na modemu ADSL a na bezdrát ovém směr ovači. Pokud indikátor LED sítě W AN na bezdrát ovém směr ovači NESVÍTÍ, zkontrolujte , zda jsou všechny kabely řádně připoj[...]
-
Pagina 79
79 Upgrade rm waru se nezdařil. Spusťte záchrann ý režim a spusťte nástr oj Firmw are Restora tion (Obnov a rmwaru). P okyny pro používání nástroje F irmwar e Restoration ( Obnova rm waru) viz část 5.2 Obnova rm waru .[...]
-
Pagina 80
80 Nelze přistupov at k webov ému grackému uživat elskému r ozhr aní (GUI) A. Deaktivujte server pro x y , je -li aktivován. Př ed kongurováním bezdrát ového směr ovače prov eďte k roky popsané v této části pr o váš hostitelský počítač a síťov é klient y . W indows ® 7 1. Klepnutím na Star t > Internet Explore[...]
-
Pagina 81
81 MA C OS 1. V pr ohlížeči Safari klepněte na Safari > Pref erences (Předv olby) > Adv anced (Upřesnit) > Change Settings... (Změnit nastav ení...) . 2. Na obr azov ce Net w ork (Síť) zrušte výběr položky FTP Pro x y (FTP server pro x y) a W eb Pro x y (HT TP) (W ebov ý server pro x y (HTTP)) . 3. P o dokončení k lepněte[...]
-
Pagina 82
82 3. Zaškr tnutím položky Obtain an IP address automatically (Získat adresu IP automa ticky) budou nastavení iPv4 IP získána automatick y . Zaškr tnutím položky Obtain an IPv6 address automatically (Získat adresu IPv6 automaticky) budou nastavení iPv6 IP získána automatick y . 4. P o dokončení k lepněte na OK . MA C OS 1. Klepnět[...]
-
Pagina 83
83 C. Deaktivujte telefonick é připojení, je -li aktivo váno . W indows ® 7 1. Klepnutím na Star t > Internet Explorer spusťte w ebový prohlížeč . 2. Klepněte na T ools (Nástroje) > Internet options (Možnosti Internetu) > na kar tu Connections (Připojení) . 3. Zašk rtěte políčko N ev er dial a connection (Nikdy nevytá?[...]
-
Pagina 84
84 Dodatky P oznámky ASUS Recycling/T akeback Services ASUS recycling and takeback progr ams come from our commitment to the highest standar ds for protecting our envir onment. W e believe in providing solutions f or you to be able to responsibly r ec ycle our products, batt er ies , other components , as well as the packaging materials. Please go[...]
-
Pagina 85
85 Prohibition of C o -location This device and its ant enna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or tr ansmitter ex cept in accor dance with FC C multi-transmitter product procedures . For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated . S election of other channels in not poss[...]
-
Pagina 86
86 Safety Information T o maintain compliance with FC C ’ s RF exposure guidelines , this equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiat or and your body . Use on the supplied antenna. Declaration of C onformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requir ements – Article 3 Pr otec tion requir em[...]
-
Pagina 87
87 Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital appara tus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Operation is subject to the follo wing two conditions: (1) this device may not cause int er f erence , and (2) this device must accept any int er f erence , including inter fer ence that may cause undesir ed operation of the device .[...]
-
Pagina 88
88 canadiennes ICES-003 et RSS-210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d’ interférence et (2) cet appar eil doit accepter t oute interférence , notamment les inter fér ences qui peuvent a ecter son fonctionnement. NC C 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許[...]
-
Pagina 89
89 Everyone is permitted to cop y and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allo wed. Preamble The licenses f or most sof tware ar e designed to take aw ay y our freedom to shar e and change it. By contrast, the GNU General Public Lic ense is intended to guar antee your fr eedom to share and change free softwar[...]
-
Pagina 90
90 W e protect your rights with two steps: (1) copyright the software , and (2) oer y ou this license which giv es you legal permission to copy , distribute and/or modify the software. Also , for each author ’ s protection and ours, w e want to make certain that ever yone understands tha t there is no warranty f or this free software. If the s[...]
-
Pagina 91
91 not cov ered by this Lic ense; they are outside its scope. The act of running the Pr ogram is not restricted, and the output from the Pr ogram is cover ed only if its conten ts constitute a w ork based on the Pr ogram (independent of having been made by running the Pr ogram). Whether that is true depends on what the Pr ogram does. 1. Y ou may co[...]
-
Pagina 92
92 the progr am under these conditions, and t elling the user how to view a copy of this Lic ense. (Exception: if the P rogram itself is interactive but does not normally print such an announcement , your work based on the P rogram is not requir ed to print an announcement.) These requir ements apply to the modied work as a whole. If identiab[...]
-
Pagina 93
93 cost of phy sically per forming source distribution, a complete machine -readable c opy of the corr esponding source c ode, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software inter change; or , c) Accompany it with the inf ormation you receiv ed as to the o er to distribute corresponding sour[...]
-
Pagina 94
94 Theref ore, by modifying or distributing the P rogram (or any work based on the P rogr am), you indicat e your acc eptance of this License to do so , and all its terms and conditions for copying , distr ibuting or modifying the P rogram or works based on it. 6. Each time you redistribut e the Pr ogram (or any work based on the Pr ogram), the rec[...]
-
Pagina 95
95 on consistent application of tha t system; it is up t o the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through an y other system and a licensee cannot impose tha t choice. This section is intended to make thoroughly clear wha t is believed to be a c onsequence of the rest of this Lic ense. 8. If the distribution and/o[...]
-
Pagina 96
96 NO W ARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO W ARRANT Y FOR THE PROGRAM, TO THE EX TENT PERMIT TED BY APPLICABLE LA W . EX CEPT WHEN O THERWISE ST A TED IN WRITING THE COPY RIGHT HOLDERS AND/OR OTHER P ARTIES PROVIDE THE PROGRAM “ AS IS” WITHOUT W ARRANT Y OF ANY KIND , EITHER EXPRESSED OR IMPLIED , INCLUDING, [...]
-
Pagina 97
97 F or T urkey only Authorised distributors in T urkey: BOGAZICI BIL GISA Y AR SAN. VE TIC. A.S. T el. No .: +90 212 3311000 Addr ess: A Y AZA GA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO .10 A Y AZA GA/IST ANBUL CIZ GI Elektronik San. Tic. L td. Sti. T el. No .: +90 212 3567070 Addr ess: CEMAL SURURI CD . HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEK OY/ [...]
-
Pagina 98
98 K ontaktní inf ormace společnosti ASUS ASUST eK C OMPUTER INC. Adresa 15 Li- T e Road, Peit ou, T aipei, T aiwan 11259 W ebové stránky www.asus .com.tw T echnická podpora T elefon +886228943447 F ax +886228907698 P odpora online suppor t.asus .com ASUS C OMPUTER INTERNA TIONAL (Amerika) Adresa 800 Corporate W ay , Fr emont, CA 94539, USA T [...]
-
Pagina 99
99 Informac e o globální hork é síťové linc e Region Country Hotline Number Service Hours Europe Cyprus 800-92491 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri Fr ance 0033-170949400 09:00-18:00 Mon-Fri Germany 0049-1805010920 09:00-18:00 Mon-Fri 10:00-17:00 Mon-Fri 0049-1805010923 ( component support ) 0049-2102959911 ( F ax ) Hungary 0036-15054561 09:0[...]
-
Pagina 100
100 Informac e o globální hork é síťové linc e Region C ountr y Hotline Numbers Service Hours Asia-Pacic Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 Mon-F ri Japan 0800-1232787 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun 0081-570-783-886 ( Non- T oll Fr ee ) 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun Korea 0082-2[...]
-
Pagina 101
101 Výr obce: ASUST eK C omputer Inc. T elefon: +886-2-2894-3447 Adr esa: 4F , No. 150, LI- TE RD., PEIT OU , T AIPEI 112, T AIW AN Zplnomocněný zástupce v Evr opě: ASUS Comput er GmbH Adr esa: HARK OR T STR. 21-23, 40880 RA TINGEN, GERMANY Informac e o globální hork é síťové linc e P oznámky : Další informace viz w ebové stránky po[...]