Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Atlantic Solo manuale d’uso - BKManuals

Atlantic Solo manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Atlantic Solo. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Atlantic Solo o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Atlantic Solo descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Atlantic Solo dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Atlantic Solo
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Atlantic Solo
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Atlantic Solo
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Atlantic Solo non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Atlantic Solo e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Atlantic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Atlantic Solo, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Atlantic Solo, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Atlantic Solo. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Item # 36835672/36835673 If parts are missing, DO NOT return to the store. T o order missing / replacement parts or assembly assistance please call 1-800-747-2660 or mail customer_relations@atlantic-inc.com. S'il manque des pièces, NE retournez PAS au magasin. Pour obtenir des pièces manquantes / de rechange ou de l'aide pour assembler,[...]

  • Pagina 2

    Assembly T ips / Conseils pour l'assemblage/ Pistas de Ensamble: Become familiar with the instructions and all parts. Familiarisez-vous avec les directives et toutes les pièces. Familiarícese con las instrucciones y todas las partes. Make sure that all parts are in the box and in good condition. Assurez-vous que toutes les pièces sont dans [...]

  • Pagina 3

    -2- Components parts list Liste des pièces: Lista de partes del componente Item Article Artículo Qty Qté Cantidad Components parts list Liste des pièces: Lista de partes del componente Item Article Artículo Qty Qté Cantidad Part List Liste des pièces: Lista de partes: 1 A B 1 F 2 1 E G 2 H 12 J 12 K 12 M 8 N 8 P 6 D 1 C 1 Q 8[...]

  • Pagina 4

    1 H K J -3- x 6 x 6 A E D C x 6 1- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (A). Attach panel (C, D & E) to panels (A) . Make sure panels (C,D, & E) are all facing same direction. Turn cam locks (K) clockwise to secure, 1- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (A). Attachez le panneau (C, D et E) aux panneaux[...]

  • Pagina 5

    2 -4- x 6 x 6 B E D C x 6 HK J 2- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (B). Place panel (B) onto panels (C,D&E). Turn cam locks (K) clockwise to secure, but not over tighten. 2- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (B). Placez le panneau (B) sur les panneaux (C, D, E). Tournez les serrures de came (K) dans l[...]

  • Pagina 6

    3 -5- P 3- Tear off the sticker on feet(P), place the feet(P) on bottom panel(B), after the feet assembled, turn the whole unit over and make it stand upright.After adhesive feet are applied, be careful not to drag unit along floor. If unit must be moved, first lift unit off ground, then move – this step my require the assistance of a second pers[...]

  • Pagina 7

    4 -6- 4 - - Place the wires (G ) onto the back of the unit with screw(Q). 4 - - Placez les fils (G ) sur le dos de l'unité avec la vis(Q). 4 - - Ponga el (G ) de los alambres sobre la parte posterior de la unidad con el tornillo (Q). G G x 2 To use your solo TV stand in horizontal position, follow the step below. Pour employer votre stand sol[...]

  • Pagina 8

    5 -7 - M N x 8 x 8 5 - F asten shelf holder (M ) on panel (C & E ,D ) with screw (N). 5 - Attachez le support d'étagère (M ) sur le panneau (C ,D& E ) avec la vis (N). 5 - Sujete el sostenedor del estante (M ) en el panel (C ,D& E ) con el tornillo (N). C D E To use your solo TV stand in horizontal position, follow the step below[...]

  • Pagina 9

    6 -8- 6- Slide shelves (F) into shelf holders (M). Secure glass shelves (F) by tightening screws on holder (M). 6- Glissez les étagères (F) dans les supports d'étagère (M). Fixez les étagères en verre (F) en serrant des vis sur le support (M). 6- Resbale los estantes (F) dentro de los sostenedores del estante (M). Asegure los estantes de[...]

  • Pagina 10

    -9 - OK Max 135lbs Max 25lbs Max 25lbs[...]

  • Pagina 11

    1 HK J -10- 1- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (A). Attach panel (C, D & E) to panels (A) . Turn cam locks (K) clockwise to secure, but do not over tighten. 1- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (A). Attachez le panneau (C, D, E) aux panneaux (A). Tournez les serrures de came (K) dans le sens des aigu[...]

  • Pagina 12

    2 -11- x 6 x 6 B E D C x 6 HK J 2- Insert dowels (J) and cam screws (H) into panel (B). Attach panel (C, D & E) to panels (B) . Turn cam locks (K) clockwise to secure, but not over tighten. 2- Insérez les doigts (J) et les vis de came (H) dans le panneau (B). Placez le panneau (B) sur les panneaux (C, D, E). Tournez les serrures de came (K) da[...]

  • Pagina 13

    3 -12- P 3- Tear off the sticker on feet(P), place the feet (P) on bottom of panel(B & A). After the feet are assembled, turn the whole unit over and make it stand upright.After adhesive feet are applied, be careful not to drag unit along floor. If unit must be moved, first lift unit off ground, then move – this step my require the assistance[...]

  • Pagina 14

    4 -13- 4- Place the wires(G) onto the back of the unit with screw(Q). 4- Placez les fils (G) sur le dos de l'unité avec la vis(Q). 4- Ponga el (G) de los alambres sobre la parte posterior de la unidad con el tornillo (Q). To use your solo TV stand in vertical position, follow the step below. Pour employer votre stand solo de TV dans la positi[...]

  • Pagina 15

    5 -14- M N x 8 x 8 5- Fasten shelf holder (M) on side board (A & B) with screw (N). 5- Attachez le support d'étagère (M) sur le panneau latéral (A & B) avec la vis (N). 5- Sujete el sostenedor del estante (M) en el tablero lateral (A & B) con el tornillo (N). B A To use your solo TV stand in vertical position, follow the step be[...]

  • Pagina 16

    6 -15- F M x 8 6- Slide shelves (F) into shelf holders (M). Secure glass shelves (F) by tightening screws on holder (M). 6- Glissez les étagères (F) dans les supports d'étagère (M). Fixez les étagères en verre (F) en serrant des vis sur le support (M). 6- Resbale los estantes (F) dentro de los sostenedores del estante (M). Asegure los es[...]

  • Pagina 17

    7 -16- OK Max 25lbs Max 25lbs Max 25lbs Max 25lbs[...]

  • Pagina 18

    * Pencil Lápiz Crayon Bleistift * Power Drill T aladro eléctrico Perceuse électrique Elektrobohrer * Phillips Screwdriver Desarmador de estrella (Phillips) T ournevis Phillips Kreuzschlitzschraubenzieher T ools needed/ not included Herramientas requeridas/ no incluidas Outilis requis/ non fournis Benötigtes Werkzeug/ liegt nicht bei Safety W al[...]

  • Pagina 19

    U.S. and other foreign patents pending / Patentes de los EUA y países extranjeros en trámite / Brevets en cours pour les États-Unis et autres pays / U.S. und andere ausländische Patente sind hängig All rights reserved / Derechos Reservados / T ous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten Made in China / Hecho en China / Fabriqué en Chine /[...]