Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Atomic Accessories Killer Force manuale d’uso - BKManuals

Atomic Accessories Killer Force manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Atomic Accessories Killer Force. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Atomic Accessories Killer Force o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Atomic Accessories Killer Force descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Atomic Accessories Killer Force dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Atomic Accessories Killer Force
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Atomic Accessories Killer Force
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Atomic Accessories Killer Force
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Atomic Accessories Killer Force non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Atomic Accessories Killer Force e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Atomic Accessories in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Atomic Accessories Killer Force, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Atomic Accessories Killer Force, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Atomic Accessories Killer Force. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 Turbo Pulsante 7 (L 2 ) Pulsante 5 (L 1 ) P ro g ra m/ Ma c ro Croce direzionale Pulsante 9 (S e l e c t ) Stick analogico SX Pulsante 1 1 Mo d e L E D Pulsante analogico F o rce L ink Pulsante 8 (R 2 ) Pulsante 6 (R 1 ) Pulsante 1 Pulsante 2 Pulsante 4 Pulsante 3 Stick analogico DX Pulsante 1 2 Pulsante 1 0/ S t a r t L E D Link L E D Ricarica F[...]

  • Pagina 2

    KillerForce RF 2.4 GHz Wireless Atomic Joypad PC Con stazione Ricaricabile PCA.22 IMPORTANTE : Prima di utilizzare questo prodotto consulta il manuale d'istruzioni del tuo PC per informazioni riguardo la sicurezza, INTRODU ZIONE Grazie per aver acquistato KillerForce RF 2.4GHZ Wireless Ricaricabile Atomic, joypad compatibile con Personal Compu[...]

  • Pagina 3

    (punti di vista) nei giochi che lo prevedono. • Pulsanti “ 1 ” , ” 2 ” , ” 3 ” , e “ 4 ” sono pulsanti di fuoco base. • Gli stick analogici destro e sinistro contengono 2 axis (X e Y). Inoltre si segnalano i pulsanti “ nascosti ” “ 11 ” e “ 12 ” sotto ogni stick che si attivano schiacciando in giu' lo stick dire[...]

  • Pagina 4

    cofigurazione del controller seguendo il menu' di configurazione delle periferiche di gioco che si trova all'interno del menu' "games options". Il joypad Wireless non funzionera' correttamente con il gioco in uso su PC se non sara' configurato attraverso il menu' sopra citato visitabile da "Pannello di C[...]

  • Pagina 5

    la connessione del KillerShock RF Atomic. Il controller sara' riconosciuto dal siste- ma come “ KILLERFORCE RF 2,4GHz ATOMIC ” 2) In Windows 98SE e ME, Windows annuncera' “ Trovato nuovo Hardware”. La finestra automatica AGGIUNGI NUOVO HARDWARE si aprira' annunciando che Windows ha individuato un "USB Human Interface Dev[...]

  • Pagina 6

    [...]

  • Pagina 7

    [...]

  • Pagina 8

    2. In Windows 98SE, ME, 2000, e XP tu devi cliccare su ‘ START ’ che trovi sulla T ask Bar di Windows e selezionare ‘SETTINGS ’ e ‘ PANNELLO DI CONTROLLO ’ . Ora clicca sull'icona “Aggiungi/Rimuovi programmi”. 3. Una volta che “Aggiungi/Rimuovi programmi” e' aperto dovrai scorrere in giu' per sele- zionare ‘ KIL[...]

  • Pagina 9

    X e Y. Lo stick analogico di destra invece gli axis Z e Rz. La luce del LED vicino al pulsante Analogico sara' illuminata quando la modalita' Analogica e' attiva. Note: Il D-pad funziona come punto di vista in molti giochi in commercio, ma la sua reale funzione dipende dalla programmazione di ogni singolo gioco. PROGRAMMAZIONE DEI PU[...]

  • Pagina 10

    Nota: una volta selezionato il numero massimo di pulsanti per la program- mazione (15), il controller non accettera' altri inserimenti e il led MACRO si spegnera'. 3. Una volta terminata l'assegnazione premere nuovamente il tasto MACRO affinchée' la funzione programmazione diventi spenta. 4. Ripetere le procedure per programmar[...]

  • Pagina 11

    Nota: la caratteristica dell'effetto sonoro funzionera' con i software che supportano la vibrazione. E' necessaria l'installazione dei driver del software col CD. E' disponibile una vasta gamma di forze feedback ed effetti sonori. A causa delle differenze di program- mazione tra hardware e software, il joypad non puo' [...]

  • Pagina 12

    • Assicurarsi di aver installato correttamente il KillerForce RF Wireless Atomic nel sistema operativo, per verificarlo e' necessario aprire "Game Controllers" o "Opzioni giochi". • Se la funzione di vibrazione non funziona assicurarsi di aver installato correttamente il software/driver CD del pad. Controllare le istruz[...]

  • Pagina 13

    1 Turbo B utt on 7 ( L 2) B utt on 5 ( L 1) P ro g ra m/ M a c ro D -P a d B utt on 9 ( S e le c t ) L e ft S t ic k B utt on 1 1 Mo d e L E D A na log B ut t o n F o rce L ink B utt on 8 ( R 2) B utt on 6 ( R 1) B utt on 1 B utt on 2 B utt on 4 B utt on 3 R i ght S t ic k B utt on 1 2 B utt on 1 0/ S t a r t L ink L E D C ha rging L E D F o rce L [...]

  • Pagina 14

    KillerForce RF 2.4 GHz Wireless Atomic Joypad PC with Recharge Docking Station PCA.22 IMPORT ANT : Before using this product please read your PC system instruction manual for safety , health and other information. INTRODUCTION Thank for pu r chasing the KillerForce RF Rechargeable Wireless 2.4GHZ Atomic for use with Personal Computers. Y ou are now[...]

  • Pagina 15

    (Point of View) hat during analog mode. • Buttons “ 1 ” , ” 2 ” , ” 3 ” , and “ 4 ” are default fire buttons and are digital in nature. • Left analog and right analog sticks - each contain two axis (X and Y Axis). Also, there is a “ hidden ” button “ 11 ” and “ 12 ” under each stick that is acti- vated when the analo[...]

  • Pagina 16

    verified make sure to correctly configure the controller following the controller configura- tion menu found within the games options menu. The Wireless Game Controller will not function properly with compatible PC games until it is configured within the con- troller configuration menu. CONTROLLER SET UP AND INST ALLATION Make sure the game pad on/[...]

  • Pagina 17

    Windows will detect the Wireless Game Pad. The Wireless Game Pad will be detected by Windows as “ KILLERFORCE RF 2,4GHz ATOMIC ” 2) In Windows 98SE and ME, Windows message will announce “ New Hardware Found ” . The ADD NEW HARDWARE WIZARD will open announcing that Windows has detected a USB Human Interface Device. Click “ next ” to cont[...]

  • Pagina 18

    [...]

  • Pagina 19

    [...]

  • Pagina 20

    2. In Windows 98SE, ME, 2000, and XP you must click on the ‘ ST ART ’ button in the Windows T ask Bar and select ‘ SET- TINGS ’ and ‘ CONTROL P ANEL ’ . Now click on the Add/Remove Programs icon. 3. Once Add/Remove Programs has opened you should scroll down to ‘KILLERFORCE RF ATOMIC ’ and highlight it by clicking on it. Now click on[...]

  • Pagina 21

    and Y axis. The right analog stick controls the Z and Rz axis. The LED light nearest to the Analog button will be illuminated when Analog mode is on. Note: The D-pad functions as a point of view control for most software titles, but may operate differently depending on the design of each individual game. BUTTON RELOCA TION AND PROGRAMMA- BLITIY: Th[...]

  • Pagina 22

    MACRO led. Note: if the maximum num- ber of buttons are pressed for program- ming (15), controller will not accept fur- ther input and the MACRO led will turn off. 3. Press the MACRO button to turn the programming function OFF when the desired button assignments are finished. The MACRO led will be turn off. 4. Repeat the procedures above to program[...]

  • Pagina 23

    Note: The rumble feature will only function with software titles that support vibration. Y ou must have also loaded the CD driver software. There are many different force feedback and rumble effects available. However , due to differences in software and hardware design, the Wireless Controller may not support all effects. Y ou will find that the r[...]

  • Pagina 24

    the Wireless Controller through your operating system. Open the Gaming Options/Game Controllers applet to ver- ify that the Unit is installed properly and operating correctly . • IF there is no vibration function make sure you have installed the Pad soft- ware / driver disc. Check your software ’ s instruction man- ual to ensure it is supports [...]

  • Pagina 25

    [...]

  • Pagina 26

    KillerForce RF 2.4 GHz Wireless Atomic A VEC S TA TION DE RECHARGE (PC) PCA.22 IMPORT ANT : Avant d ’ utiliser ce produit, veuillez lire le manuel d ’ instructions de votre PC pour des renseignements sur la s é curit é , la pr é vention et d ’ autres sujets. INTRODUCTION Nous vous remercions de votre achat de la manette de jeu sans fil rec[...]

  • Pagina 27

    DESCRIPTION DES BOUTONS • Bouton multidirectionnel : HAUT , BAS, GAUCHE, DROITE et quatre diagonales. Le bouton multidirectionnel agit comme un « casque à vision p é riph é rique » (Point-of-View Hat) en mode analogique. • Les boutons 1, 2, 3 et 4 constituent les boutons de tir par d é faut et ils sont tous num é riques. • Les manches [...]

  • Pagina 28

    PRISE EN CHARGE / COMP A TIBILIT É DES JEUX USB : La manette de jeu sans fil est uniquement compatible avec les jeux pour PC qui prennent en charge les manettes USB. Veuillez vous reporter au manuel de l ’ utilisateur ou au site web du d é veloppeur pour savoir si votre jeu pour PC prend en charge les manettes de jeu USB. Cette manette n ’ es[...]

  • Pagina 29

    IMPORT ANT POUR RECHARGER LA MANETTE, UTILISEZ UNIQUEMENT LES PILES RECHARGEABLES FOURNIES !! REMARQUE Le clignotement du voyant de mode et de macro indique que la manette doit ê tre recharg é e. L ’ installation du logiciel peut commencer une fois que les pilotes PIU (P é riph é rique d ’ interface utilisateur) associ é s à la manette de[...]

  • Pagina 30

    INST ALLATION DU LOGICIEL pour UTILISA- TEURS de WINDOWS 98SE, ME, 2000, XP 1) Fermez tous les programmes qui roulent actuellement sur votre ordinateu r . 2) Ins é rer le CD « KILLERFORCE RF 2,4GHz ATOMIC » dans votre lecteur de CD- ROM. 3) Cliquez sur le bouton D É MARRER dans la barre des t â ches Windows et choisis- sez EX É CUTER. Cliquez[...]

  • Pagina 31

    [...]

  • Pagina 32

    [...]

  • Pagina 33

    d é sinstallation automatique du pilote. L ’ option Personnalis é e (Custom) per- met de choisir les modifications durant la d é sinstallation. L ’ option R é paration (Repair) permet de r é installer le logi- ciel si des fichiers d ’ origine ont é t é corrompus. 5. S é lectionnez Automatique puis cliquez sur SUIV ANT . 6. Cliquez sur[...]

  • Pagina 34

    Remarque : Le bouton multidirectionnel agit comme un « casque à vision p é riph é rique » avec la plupart des logiciels de jeu, mais son fonctionnement peut vari- er en fonction de la conception particuli è re d ’ un jeu. R É AFFECT ATION ET PROGRAMMA TION DE BOUTONS : La manette de jeu sans fil à 2,4 GHZ dispose de la capacit é de r é [...]

  • Pagina 35

    ci-dessus. Chaque pression de bouton sera valid é e par un clignotement du voyant de macro. Remarque : La manette ne pouvant accepter plus de 15 pressions de boutons, le voyant de macro s ’é teint lorsque ce nombre est d é pass é . 3. Lorsque la saisie de la s é quence est ter- min é e, appuyez sur le bouton MACRO pour d é sactiver la fonc[...]

  • Pagina 36

    ment des piles ou la mise hors tension n ’ entra î neront donc pas la perte des s é quences programm é es. G É N É RA TEUR DE VIBRATIONS La manette sans fil KillerForce est é quip é e de deux moteurs internes. Leur poids est r é par- ti de fa ç on à g é n é rer des vibrations lorsqu ’ ils sont activ é s par un logiciel de jeu. Rema[...]

  • Pagina 37

    Centre Assistance Autorisé votre manette sans fil, v é rifiez les points suivants : Conseils de d é pannage • Ne fonctionne pas : Assurez-vous que la station de recharge est branch é e ad é quatement sur le port USB de votre ordinateur . Essayez de brancher la sta- tion de recharge à un autre port USB. • L ’ appareil ne doit pas ê tre [...]

  • Pagina 38

    Assistance technique : support@atomic-europe.com ©2005 Atomic Europe S.p.A. S.P. 26 ang. S.S. dei Giovi, 14 Vertemate (CO) - Italy www.atomic-accessories.com 38[...]