Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Axis Communications M1054 manuale d’uso - BKManuals

Axis Communications M1054 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Axis Communications M1054. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Axis Communications M1054 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Axis Communications M1054 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Axis Communications M1054 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Axis Communications M1054
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Axis Communications M1054
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Axis Communications M1054
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Axis Communications M1054 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Axis Communications M1054 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Axis Communications in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Axis Communications M1054, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Axis Communications M1054, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Axis Communications M1054. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTALLATION GUIDE ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRAN Ç AIS AXIS M10 Series AXIS M1011 Network Camera AXIS M1011-W Network Camera AXIS M1031-W Network Camera AXIS M1054 Network Camera[...]

  • Pagina 2

    Legal Considerations Video and audio surveillance can be prohibited b y l a w s t h a t v a r y f r o m c o u n t r y t o c o u n t r y . C h e c k the laws in your local region before using this product for surveillance pur poses. These network cameras include one (1) H.264 decoder license; and (1) MPEG-4 decoder license (AXIS M1054 excepted). To [...]

  • Pagina 3

    AXIS M10 Series Page 3 ENGLISH AXIS M10 Series Installation Guide This guide helps you to install the AXIS M10 Series Network Camera on your network. For further information, please see the User’s Manual available on the CD, or from www.axis.com/techsup Installation step s 1. Check the package contents again st the list below. 2. Hardware overvie[...]

  • Pagina 4

    Page 4 AXIS M10 Series Hardware overview Product number (P/N) & The serial number may be required during the installation. Power connecto r Control button Network connect or Power Indicator LED Network Indicator LED Lock ring Microphone PIR (activated on wireless models only) Speaker AXIS M1011/-W Rear view (all models) Lens wit h Status Indica[...]

  • Pagina 5

    AXIS M10 Series Page 5 ENGLISH Unit connectors Network connector - RJ-45 Ethernet connector; shielded cables recommended. Power connector - Mini DC connector 5. 0-5.1V DC, Max 1. 5A. Center pin +. I/O terminal connector (AXIS M1054 only) The 4-pin I/O terminal conn ector prov ides the interface to 1 transis tor output, 1 digital input, auxiliary po[...]

  • Pagina 6

    Page 6 AXIS M10 Series Connect inpu t/output dev ices to the came ra as follows: 1. Attach the cables fo r the device securely to the supplied connector block. 2. Once the cables are connected, attach the connector block to the terminal connector on the camera . LED indicators LED Color Indication Network Green Steady for connection to a 100 Mbit/s[...]

  • Pagina 7

    AXIS M10 Series Page 7 ENGLISH AXIS M1031-W and AXIS M1054 only AXIS M1031-W and AXIS M105 4 ar e equipped with the following: PIR sensor - passive infrared sensor that measures infrared light from passing objects in its field of view . When configured , the camera can automatically switch on the light when triggered by the PIR sensor. Sensitivity [...]

  • Pagina 8

    Page 8 AXIS M10 Series Install the hardware Important! AXIS M10 Series is not approved for outdoor use - the product may be installed in indoor environments only. Mount the camera AXIS M10 Series is shipped with th e base plat e and a short extension tube mounted. Unscrew t he extension tube to rele ase the base plate from the cover plate. Dependin[...]

  • Pagina 9

    AXIS M10 Series Page 9 ENGLISH Connect the cables 1. Connect th e camera to the ne twork using a sh ielded netw ork cable. AXIS M1054 supports Power over Ethernet. If connecting to a wireless network (AXIS M1011-W/ M1 031-W), the wired connection is temporary in order to configur e the camera’s wireless settings. See page 15 for more information [...]

  • Pagina 10

    Page 10 AXIS M10 Series Assign an IP address Most networks today have a DHCP server that automatically assigns IP addresses to connected devices . If your network does not have a DHCP server, the Network Camera will use 192.168.0.90 as the default IP address. AXIS IP Utility and AXIS Came ra Management are the recommended methods for setting an IP [...]

  • Pagina 11

    AXIS M10 Series Page 11 ENGLISH AXIS IP Util ity - single c amera/small instal lation AXIS IP Utility automatically discovers and displays Ax is device s on your network. You can also manually set a static IP address through this application. AXIS IP Utility is available on the Axis Network Video Product CD, or it can be downloaded from www.axis.co[...]

  • Pagina 12

    Page 12 AXIS M10 Series AXIS Camera Management - mult iple cameras/large installati ons AXIS Camera Management can autom a tically discover multiple Axis devices, show connection st atus, mana ge firmware upgrades and set IP addresses. Automatic discovery 1. Check that the camera is connected to t he network and that power has been applied. 2. Star[...]

  • Pagina 13

    AXIS M10 Series Page 13 ENGLISH Assign IP addresses in multiple devices AXIS Camera Management speeds up the process of assigning IP addresses to multiple devices, by suggesting IP addresses from a specified range. 1. Select the devices you wish to co nfigure (different models can be selected) and click the Assign IP button . 2. Select Assi gn the [...]

  • Pagina 14

    Page 14 AXIS M10 Series 3. Enter a password and th en re-ent er it to confirm the spelling. Click OK . The password has now been configured. 4. To log in, enter the user name “root” in the dialog as requested Note: The default administrator user name”root” cannot be deleted. 5. Enter the password as set above, and click OK. If required, cli[...]

  • Pagina 15

    AXIS M10 Series Page 15 ENGLISH Configure the wire less connection AXIS M1011-W/M1031-W is temporarily connected to the wired network to allow configuration of the camera’s wireless settings before connecting to th e wireless network. Configuring the camera using an unsecured wireless connec tion is no t recommended, as passphrases and keys are s[...]

  • Pagina 16

    Page 16 AXIS M10 Series Wireless Settings 1. Select an access point or ad-hoc device under Status of Wireles s Networks; some of the required inform ation will automatically be entered under Wireless Settings . 2. SSID is the name of the selected wireless network. Leave this field blank if AXIS M1011-W/M10 31-W is to access the nearest unsecured ne[...]

  • Pagina 17

    AXIS M10 Series Page 17 ENGLISH EAP-TLS • Identity - Enter the user identi ty to presen t to the network • Private key password - Enter the password for your user identity • EAPOL version - Select the version used (1 or 2) in your access point • Certificates - Upload a CA certificat e to presen t to the access point for authentication WEP A[...]

  • Pagina 18

    Page 18 AXIS M10 Series Complete the wireless installation 1. Check that the wireless settings in the camera correspon d to the settings in the access point. 2. Disconnect the network cable from the camera. 3. Refresh the web page after 20-3 0 seconds to confi rm the wireless connection. If the camera cann ot be accessed, run AXIS IP Utility and se[...]

  • Pagina 19

    AXIS M10 Series Page 19 ENGLISH Other methods of setting the IP address Resetting to the Factory Default Settings To reset all parameters and the IP address to Factory Default settings: 1. Disconnect power from the camera. 2. Press and hold the Control button and reconnect power. 3. Keep the Control button pressed until the Status indicator flashes[...]

  • Pagina 20

    Page 20 AXIS M10 Series 5. Re-assign the IP address, using any one of the methods. Accessing th e camera fro m the Inte rnet Once installed, your AXIS M10 Series network camera is accessible on your local network (LAN). To access the camera from the Internet, configure network routers to allow in coming traffic, whic h is usually done on a specific[...]

  • Pagina 21

    Série AXIS M10 Page 21 FRAN Ç AIS Guide d’installation de la Série AXIS M10 Ce guide est destiné à vous aider à inst aller la Caméra rése au de la Série AXIS M10 sur votre réseau. Pour tout complément d’informat ion, veuillez vous reporter au Guide de l’utilis ateur présent sur le CD ou sur www.axis.com/techsup. Procédure d’ins[...]

  • Pagina 22

    Page 22 Série AXIS M10 Contenu de l’emballage Élément Modèles/variantes/remarques Caméra réseau AXIS M1011, AXIS M 1011-W, AXIS M1031- W, AXIS M1054 Adaptateur secteur d’intér ieur (selon le pays) PS-H* ou PS-V Europe, Royaume-Uni, États-Unis/Japon, Australie, Corée, Argentine, Chine *prolongateur de câble de 1,8 m pour l’adaptateur[...]

  • Pagina 23

    Série AXIS M10 Page 23 FRAN Ç AIS Présentation du matériel Référence p roduit (P/N) et Le numéro de série peut être demandé pendant l’installation. Connecteur d'alimentation Bouton de commande Connecteur réseau Témoin DEL d’alimentation Témoin DEL réseau Bague de blocage Microphone Capteur (activé sur les modèles sans fil u[...]

  • Pagina 24

    Page 24 Série AXIS M10 Connecteurs de l’unité Connecteur réseau - Connecteur Ethernet RJ- 45. Il est recommandé d’utiliser des câbles blindés. Connecteur d'alimentation - Miniconnecteur CC. 5,0-5,1 V CC, max. 1,5 A. Broche centrale +. Connecteur pour terminaux E/S (AXIS M1054 uniquement) Le connecteur pour terminaux E/S à qu atre br[...]

  • Pagina 25

    Série AXIS M10 Page 25 FRAN Ç AIS Pour connecter des périphériques d’en trée ou de sortie à la caméra, procédez comme suit : 1. Connectez les c âbles destinés au périphérique au bloc connecteur fourni. 2. Une fois les câbles branchés, attachez le bloc connecteur au connecteur pour terminaux de la caméra. Fonction Br oche Remarques [...]

  • Pagina 26

    Page 26 Série AXIS M10 Témoins DEL DEL Couleur Indication Réseau Ve rt Continu en cas de connexion à un réseau de 100 Mbits/s. Clignote en cas d'activ ité réseau. Orange Con tinu en cas de connexion à un réseau de 10 Mbits/s. Clignote en cas d'activ ité réseau. Éteint Pas de connexion réseau. Remarque : Le témoin DEL pe ut ?[...]

  • Pagina 27

    Série AXIS M10 Page 27 FRAN Ç AIS AXIS M1031-W et AXIS M1054 uniquem ent Les caméras AXIS M1031- W et AXIS M1054 sont en ou tre équipées des élémen ts suivant s : Capteur infrarouge passif – Le capteur infrarouge passif mesure la lumière infrarouge des objets traversa nt son champ de vision. Si la caméra est configurée en ce sens, el le[...]

  • Pagina 28

    Page 28 Série AXIS M10 Installation du matérie l Important ! L’AXIS M10 Series n’est pas conçue pour un usage à l’extérieur. Elle ne peut être installée qu’en intérieur. Montage de la caméra La Série AXIS M10 est fournie avec le socle et un tube d'extensio n court montés. Dévissez le tube d'extension de manière à lib[...]

  • Pagina 29

    Série AXIS M10 Page 29 FRAN Ç AIS 2. Fixez la bague de blocage de la camé ra sur la pince, réglez l’angle de la caméra et serrez la bague de blocage. Branchement des câbles 1. Connectez la ca méra au réseau à l’aide d’un câble réseau blindé. L’AXIS M1054 prend en charge l’alim entation par Ethernet (PoE). En cas de connexion ?[...]

  • Pagina 30

    Page 30 Série AXIS M10 Attribution d’une adresse IP Aujourd’hui, la plupart des réseaux sont équipés d’un serveur DHCP qui attribue automa tiquement des adre sses IP aux pé riphériques connect és. Si votre réseau en est dépourvu, votre caméra réseau utilisera 192.168.0.90 comme adresse IP par défaut. Si vous souhaitez défin ir un[...]

  • Pagina 31

    Série AXIS M10 Page 31 FRAN Ç AIS AXIS IP Utility – Une se ule caméra/petite s installations AXIS IP Utility recherche et affiche automatiquement les périphériques Axis présents sur votre réseau. Cette application permet également de définir manuellement une adresse IP statique. Vous trouverez l’application AXIS IP Ut ility sur le CD a[...]

  • Pagina 32

    Page 32 Série AXIS M10 4. Cliquez sur le bouton Assign [At tribuer] et suivez les instructions à l’écran. La caméra doit être redé marrée dans les deux minutes pour que la nouvelle adresse IP soit prise en compte. 5. Cliquez sur le bouton Home Page [Page d’accueil] pour accéder aux pages Web de la caméra. 6. Reportez-vous à la page 34[...]

  • Pagina 33

    Série AXIS M10 Page 33 FRAN Ç AIS Attribution d’une adresse IP à un seul périphérique 1. Sélectionnez AXIS M1011 dans l’application AXIS Camera Management, puis cliquez sur le bouton Assign IP [Attribuer une adresse IP] . 2. Sélectionnez Assi gn the following IP addr ess [Affecter l’adresse IP suivante] et saisissez l’adresse IP, le [...]

  • Pagina 34

    Page 34 Série AXIS M10 Configuration du mot de passe Pour accéder au produit, le mot de passe par défaut de l’administrateur, root , doit être configuré. Vous pouvez effectuer cette opération via la boîte de dialogue ‘ Configure Root Password ’ [Configurer le mot de passe root] qui s’affiche la première fois que vous accédez à la [...]

  • Pagina 35

    Série AXIS M10 Page 35 FRAN Ç AIS 3. Saisissez un mot de passe, puis saisissez-le de nouveau pour confirmation. Cliquez sur OK . Le mot de passe est maintenant configuré. 4. Pour vous connecter, saisiss ez le nom d’utilisateur « root » dans la boîte de dialogue à l’invite. Remarque : le nom d’utilisateur de l’administrateur par défa[...]

  • Pagina 36

    Page 36 Série AXIS M10 Configuration de la connexion sans fil L’AXIS M1011-W/M1031-W est tempor airement connectée au réseau filaire afin de vous permettre de configurer les paramètres sans fil de la caméra avant d’établir la connexion au rés eau sans fil. Il est décons eillé de configurer la caméra avec une co nnexion sans fil non s?[...]

  • Pagina 37

    Série AXIS M10 Page 37 FRAN Ç AIS désactivée n’apparaissent pas, sauf si le SSID est saisi manuellement. Paramètres sans fil 1. Sélectionnez un point d’accès ou un dispositif ad hoc sou s Status of Wireless Networks [État des réseaux sans fil]. Certaines des informations requises sont au tomatiquement reprises sous Wireless Settings [P[...]

  • Pagina 38

    Page 38 Série AXIS M10 WPA-/WPA2-PSK - Saisissez le code prépartagé nécessaire pour le point d’accès. Il peut s’agir d’un nombre hexadécimal (hex. manuel) ou d’un mot de passe. WPA-/WPA2-Enterprise - Choisissez le type d’authen tification client/ serveur utilisé par le p oint d’accès : EAP-TLS. EAP-TLS • Identity [Identité] :[...]

  • Pagina 39

    Série AXIS M10 Page 39 FRAN Ç AIS Key type [Type de clé] : les types de clés disponibles varient en fonction du point d’accès sélectionné. Les options suivantes sont disponibles sur la caméra : • Manual [Manuel] : permet de s aisir manuell ement la clé hexadécimale. • ASCII : lorsque cette mét hode est utilisée, la chaîne doit co[...]

  • Pagina 40

    Page 40 Série AXIS M10 • SSID (Service Set Identifier) est parfois désigné par ESSID (Extended Service Set Identifier). AXIS M1011-W/M1 031-W : l’insta llation est à présent terminée. Autres méthodes de définition de l’adresse IP Rétablissement des paramè tres d'usine par défaut Procédez comme suit pour rétablir to us les pa[...]

  • Pagina 41

    Série AXIS M10 Page 41 FRAN Ç AIS 2. Maintenez le bouton de comm ande enfoncé et rebranchez l'alim entatio n. 3. Maintenez le bouton de commande enfoncé jusqu’à ce que le voyant état passe à l’orange et clignote (cela peut prendre jusqu’à 15 secondes). 4. Relâchez le bouton de commande. Une lumière verte émise par le voyant é[...]

  • Pagina 42

    [...]

  • Pagina 43

    AXIS M10 Serie Seite 43 DEUTSCH AXIS M10 Serie Installationsanleitung Diese Anleitung soll Ihnen bei der In stallation der Netzwerk-Kamera der AXIS M10 Serie in Ihrem Netzwerk be hilflich sein. Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der beiliegenden CD oder auf unserer Website unter „www.axis.com/ techsup?[...]

  • Pagina 44

    Seite 44 AXIS M10 Serie Lieferumfa ng Komponente Modell/Varianten/Anm erkungen Netzwerk-Kamera AXIS M1011, AX IS M1011-W, AXIS M1031- W, AXIS M1054 Netzadapter für geschlossene Räume (landesspezifisch) PS-H* oder PS-V Europa, Großbritannien, USA/Japan, Australien, Korea, Argentinien, China *Verlängerungskabel, 1,8 m, nur für PS-H Verlängerung[...]

  • Pagina 45

    AXIS M10 Serie Seite 45 DEUTSCH Hardwareübersicht Produktnummer (Bestellnr.) und Die Seriennummer wird fü r die Installation benötigt. Netzanschluss Steuertaste Netzwerkanschluss Betriebsanzeige (LED) Netzwerkanzeige (L ED) Verschlussring Mikrofon PIR- (ist nur bei drahtlosen Modellen aktivier t) Lautsprech er AXIS M1011/-W Rückansicht (alle Mo[...]

  • Pagina 46

    Seite 46 AXIS M10 Serie Geräteanschlüsse Netzwerkanschluss - RJ-45-Ethe rnetanschlus s, abgeschirmte Kabe l empfoh len. Netzanschluss - Mini-Gleichstromanschluss 5. 0-5.1 V Gleichstrom, max. 1,5 A. Mittlerer Anschlu ss +. E/A-Anschluss (nur AXIS M1054) Der vierpolige E/A-Anschluss bildet die Schnittstelle für 1 Transistorausgang, 1 digitalen Ei [...]

  • Pagina 47

    AXIS M10 Serie Seite 47 DEUTSCH Ein-/Ausgangsgeräte können wie fo lgt an die Kamera angeschlossen werden: 1. Schließen Sie die Kabel des Geräts sicher an den beiliegenden Anschlussblock an. 2. Wenn alle Kabel angeschlossen sind, verbinden Sie den Anschlussblock mit dem Anschluss an der Kamera. Funktion PIN Hinweise Schutzleiter 1 Masse 3,3 V Gl[...]

  • Pagina 48

    Seite 48 AXIS M10 Serie LED-Anzei gen LED Farbe Bedeutung Netzwerk Grün Leuchtet dauerhaft be i Verbindung mit einem 100-MBit/ s-Netzwerk. Blinkt bei Netzwerk aktivität. Gelb Leuchtet dauerhaft bei Ve rbindung mit einem 10-MBit/s- Netzwerk. Blinkt bei Netz werkaktivität. Leuchtet nicht Keine Netzwerkverbindung vorhanden. Hinweis: Die Netzwerk- L[...]

  • Pagina 49

    AXIS M10 Serie Seite 49 DEUTSCH Nur AXIS M1031-W und AXIS M1054 Die Kameramodelle AXIS M1031-W und AXIS M1054 sind mit den folgenden Komponenten ausgestattet: PIR-Sensor : Ein passiver Infrarotsensor, de r das Infrarotlicht beweglicher Objekte im Sichtfeld messen kann. Sie können die Kamera so konfigurieren, dass über den PIR-Se nsor automa tisch[...]

  • Pagina 50

    Seite 50 AXIS M10 Serie Montieren der Kamera Die Netzwerk-Kameras der AXIS M10 Serie werde n mit einer Grundplatte und einem vormontierten kurzen Verlängerungsrohr ausgeliefert. Schrauben Sie das Verlängerungsrohr ab und nehmen Sie die Grundplatte von der Abdeckungsplatte ab. Befolgen Sie abhängig davon, ob Sie die Kamera an der Wand oder an ein[...]

  • Pagina 51

    AXIS M10 Serie Seite 51 DEUTSCH Anschließen der Kabel 1. V erbinden Sie die Kamera über ein abgeschirmtes Netzwerkkabel mit dem Netzwerk. Die AXIS M1054 unt erstützt Power over Ethernet. Bei WLAN-Verbindung en (AXIS M1011-W/M1031-W) wird die Kamera nur vorübergehend über Kabel mit dem Netzwerk verbunden, um die Einstellungen fü r die drahtlos[...]

  • Pagina 52

    Seite 52 AXIS M10 Serie Zuweisen einer IP -Adresse In den meisten Net zwerken is t heutzutage ein DHCP-Server eingebunden, der angeschlossenen Geräten automatisch IP-Adresse n zuweist. Wenn Ihr Netzwerk über ke inen DHCP-Server verfügt, wird für die Netzwerk-Kamera die Standard -IP-Adresse 192.168.0 .90 verwendet. AXIS IP Utility und AXIS Cam e[...]

  • Pagina 53

    AXIS M10 Serie Seite 53 DEUTSCH AXIS IP Utility - einz elne Kamera/kleine Installation AXIS IP Utility erkennt automatisch die im Netzwerk vorhandenen Axis- Geräte und zeig t diese an. Mit dieser Anwendung können Sie auch eine statische IP-Adres se manuell festle gen. AXIS IP Utility finden Sie auf der CD für Axis Ne tzw erkvideoprodukte sowie a[...]

  • Pagina 54

    Seite 54 AXIS M10 Serie 4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Assign (Zuweisen) und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Be achten Sie, dass die Kamera innerhalb von zwei Minute n neu gestartet werde n muss, um die neue IP-Adresse festzulegen. 5. Klicken Sie auf die Schaltfläche Home Page (Startseite), um auf die Webseiten der Kamera zuzugreif[...]

  • Pagina 55

    AXIS M10 Serie Seite 55 DEUTSCH Zuweisen ein er IP-Adress e für ein einzel nes Gerät 1. Wählen Sie die AXIS M1011 in AXIS Camera Management aus und klicken Sie auf die Schaltlfäche Assign IP (IP-Adresse zuweis en) . 2. Wählen Sie die Option Assign the following IP address (Folgende IP-Adresse zuweisen) und geben Sie die IP-Adresse, die Subnetz[...]

  • Pagina 56

    Seite 56 AXIS M10 Serie Festlegen des Kennworts Für den Zugriff auf das Produkt muss das Kenn wort für den standar dmäßigen Adm i nistrator-Benutzer root festgelegt werden. Dies erfolgt über das Dialogfeld Configure Root Password (Root-Kennwort konfigurieren), das beim erstmaligen Zugriff auf die AXIS M10 Serie angezeigt wird. Um ein Abhören [...]

  • Pagina 57

    AXIS M10 Serie Seite 57 DEUTSCH 3. Ge ben Sie ein Kennwort ein, und wiederholen Sie die Eingabe, um die korrekte Schreibweise zu bestätigen. Klicken Sie auf OK . Damit ist das Kennwort konfiguriert. 4. Ge ben Sie in das Anmeldungsdial o gfeld den Benutzerna men „root“ wie erforderlich ein. Hinweis: Der standardmäßige Adm inistrator-Benutzern[...]

  • Pagina 58

    Seite 58 AXIS M10 Serie WLAN-Verbindung konfigurieren Bevor Sie eine Verbindung zum WL AN-Netzwerk herstellen, müssen Sie die AXIS M1011-W/ M1031-W vorübergehend über Kabel mit dem Netzwerk verbinden, um die Einstell ungen für die drahtlose Verbindung zu konfigurieren. Es ist nicht empfehlenswert, die Kamera über eine ungesicherte WLAN-Verbind[...]

  • Pagina 59

    AXIS M10 Serie Seite 59 DEUTSCH Identification, Netzwerkke nnung) werden nur angezeigt, wenn die SSID manuell eingegeben wurde. Einstellungen für di e WLAN -Verbindu ng 1. Wählen Sie einen Access Point bzw. ein Ad-hoc-Gerät unter Status of Wireless Networks (Status von WLAN-Netzwerken ) aus. Einige Felder unter Wireless Settings (Einstellungen f[...]

  • Pagina 60

    Seite 60 AXIS M10 Serie WPA-/WPA2-PSK - Geben Sie den PSK-Schlüssel für den A ccess Point ein. Der Schlüssel kann manu ell als He xadezimalwert oder als Passphrase eingegeben werden. WPA-/WPA2-Enterprise - Wählen Sie EAP-TLS als die vom Access Point verwende te Clie nt-/Se rv er-Authentifizier ung. EAP-TLS • Identity (Identität): Geben Sie d[...]

  • Pagina 61

    AXIS M10 Serie Seite 61 DEUTSCH Key type (Schlüsseltyp): Welche S chlüsseltypen verfügbar sind, hängt vom verwendeten Access Poi nt ab. Es stehen folgende Optionen in der Kamera zur Verfügung: • Manual (Manuell): Der Hexadezimalschlüssel kann manuell eingegeben werden. • ASCII : Die Zeichenfolge für 64-Bit-WEP muss genau 5 Zeichen und f?[...]

  • Pagina 62

    Seite 62 AXIS M10 Serie • Die Einstellungen für die WL AN-Verbi ndung müssen im mer (d. h. nicht nur während der Installation) zuerst in de r Kamera und ans chließend im Wireless Access Point konfiguriert oder geändert werden. Auf diese Weise wird sichergestellt, dass bei Änderungen imm er auf die Kamera zugegriffen werden kann. • SSID (S[...]

  • Pagina 63

    AXIS M10 Serie Seite 63 DEUTSCH Andere Methoden z um Festlegen der IP-Adr esse Wiederherstellen der werkseit igen Standardeinstellungen So setzen Sie sämtliche Parameter und die IP-Adress e auf die werkseitigen Standard einstellungen zurück: 1. Trennen S ie die Kamera von der Stromversorgung. Verwendung im Betriebssystem Hinweise UPnP™ Windows [...]

  • Pagina 64

    Seite 64 AXIS M10 Serie 2. Halten Sie die Steuertaste ge drückt und schließen Sie den Netzstecker wieder an. 3. Halten Sie die Steuertaste so lange gedrückt, bis die Statussanzeige gelb blinkt (dies kann bis zu 15 Sekunden dauern). 4. Lassen Sie die Steuertaste los. Sobal d die Status sanzeige grün leuchtet (dies k ann bis zu 1 Minute dauern), [...]

  • Pagina 65

    Serie AXIS M10 Pagina 65 ITALIANO Serie AXIS M10 Guida all'installazione Questa guida spiega come installare le telecamere di rete della Serie AXIS M10 in una rete locale. Per ul teriori informazioni, consultare la Guida per l'utente, disponibile sul CD o all'indirizzo ww w.axis.com/ techsup Procedura di installazio ne 1. Controllare[...]

  • Pagina 66

    Pagina 66 Serie AXIS M10 Contenuto della confezione Articolo Modelli/varianti/note Telecamera di rete AXIS M1011 , AXIS M1011-W, AXIS M1 031-W, AXIS M1054 Alimentatore per interni (specifico per paese) PS-H* o PS-V Europa/GB, USA/Giappone, Australia, Corea, Argentina, Cina *cavo di prolunga da 1,8 m (5,9 ft) solo per alimentatore PS-H Cilindro • [...]

  • Pagina 67

    Serie AXIS M10 Pagina 67 ITALIANO Panoramica dell’hardware Codice prodotto (P/N) e Il numero di serie è talvolta richiesto durante l’installazione. Connettore di alimentazione Pulsante di comando Connettore di rete Indicatore LED di alimentazione Indicatore LED di rete Anello di bloccaggio Microfono Sensore (attivato solo sui modelli wireless)[...]

  • Pagina 68

    Pagina 68 Serie AXIS M10 Connettori dell’unità Connettore di rete - Connettore Et hernet RJ-4 5; si consiglia no cavi schermati. Connettore di alimentazione - Connettore mini CC 5.0 -5.1V CC, Max 1,5 A. Pin central e +. Morsettiera I/O (solo AXIS M1054) La morsettiera I/O a 4 pin consente di interfacciare 1 uscita transistor, 1 ingresso digitale[...]

  • Pagina 69

    Serie AXIS M10 Pagina 69 ITALIANO Connettere i dispositivi di ingresso /uscita alla telecamera come segue: 1. Colle gare saldamente i cavi della periferica alla morsettiera fornita. 2. Una volta collegati i cavi, connettere il gruppo di cavi alla morsettiera della telecamera. Funzione Pin Note GND 1 Terra Alimentazio ne ausiliaria a 3,3 V CC 2 Il p[...]

  • Pagina 70

    Pagina 70 Serie AXIS M10 Indicatori LED LED Colore Indicazione Rete Verde Luce fissa: c onnessione di rete a 100 Mbit/s. Lu ce lampeggiante: attività di rete. Giallo Luce fissa: connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete. Spento Nessuna connessione di rete. Nota: configurare il LED di rete in modo che sia spento durante [...]

  • Pagina 71

    Serie AXIS M10 Pagina 71 ITALIANO Solo AXIS M1031-W e AXIS M1054 Le telecamere AXIS M1031-W e AXIS M1054 dispongono delle seguenti dotazioni: Sensore PIR - sensore infrarosso passivo ch e misura la luce infrarossa proveniente dagli oggetti che passano nel suo campo visivo. Quando è configurato, la telecamera può accendere automaticamente la luce [...]

  • Pagina 72

    Pagina 72 Serie AXIS M10 Montaggio della tel ecamera Le telecamere della Serie AXIS M10 vengono spedite con montati i piedistalli e il cilindro corto. Svit are il cilindro per sganciare la piastra di base dal coperchio della piastra. A seconda del tipo di montaggio della telecamera, a parete o su una mensol a, seguire le relative istruzioni riporta[...]

  • Pagina 73

    Serie AXIS M10 Pagina 73 ITALIANO Collegamento dei cavi 1. Colle gare la telecamera alla rete mediante un cavo di rete schermato. Il modello AXIS M1054 s upporta Power over Ethernet. Se ci si connette a una rete wireless (AXIS M1011-W/M1 031-W), la connessione cablata è temporanea e serve a configurare le impostazioni wireless della telecamera. Pe[...]

  • Pagina 74

    Pagina 74 Serie AXIS M10 Assegnazione di un indirizzo IP La maggior parte delle ret i dispon e di un server DHCP che assegna automaticamente gli indirizzi IP alle periferiche connesse. Se la rete non dispone di un server DH CP, per la telecamera di rete viene utiliz zato l’indirizzo IP predefinito 192.168.0.90. I metodi consigliati per assegnare [...]

  • Pagina 75

    Serie AXIS M10 Pagina 75 ITALIANO AXIS IP Utili ty: telecamera singola/piccole installazioni AXIS IP Utility rileva e visualizza automaticamente le periferiche Axis collegate alla rete. È possibile anche usare questa applicazione per impostare manualmente un indirizz o IP statico. AXIS IP Utility è disponibile sul CD Axis Network Vi deo Product, [...]

  • Pagina 76

    Pagina 76 Serie AXIS M10 4. Fare clic sul pulsante Assi gn (Assegna) e seguire le istruzioni visualizzate. Si tenga presente che la telecamera deve essere riavviata entro due minuti perché il nuovo indirizzo IP venga assegnato. 5. Fare clic sul pulsante Home Page (Pagina iniziale) per accedere alle pagin e web d ella te lecamera . 6. Vedere la pag[...]

  • Pagina 77

    Serie AXIS M10 Pagina 77 ITALIANO AXIS Camera Management: più te lecamere/grandi installazioni È possibile utilizzare AXIS Camera Management per individuare automaticamente la presenza di più pe riferiche Axis, mostrare lo stato di connessione, gestire gli aggiorname nti del firmware e assegnare gli indirizzi IP. Rilevamento automatico 1. V erif[...]

  • Pagina 78

    Pagina 78 Serie AXIS M10 Assegnazione degl i indirizzi IP a più telecame re AXIS Camera Management facilita il processo di assegnazi one degli indirizzi IP di più periferiche, suggerendo gli indirizzi IP in base a un interv allo spec ifico . 1. Selezi onare le periferiche che si desidera configurare (è possibile selezionare più modelli) e fare [...]

  • Pagina 79

    Serie AXIS M10 Pagina 79 ITALIANO Impostazione del la password Per ottenere l’accesso al prodotto, è necessario impostare la password dell’utente amministratore predefinito root . Questa operazione può essere effettuata nella finestra di dialogo ‘ Configure Root Password ’ (Configura password root), che viene visualizzat a quando si acced[...]

  • Pagina 80

    Pagina 80 Serie AXIS M10 3. Inserire una password e reinserirl a per confermarla. Fare clic su OK . La password è stata ora configurata. 4. Per eseguire l’ accesso, inserire il nome utente “root” nella finest ra di dialogo appena il programma lo richiede. Nota: non è possibile eliminare il nome utente predefinito “root” dell’amministr[...]

  • Pagina 81

    Serie AXIS M10 Pagina 81 ITALIANO Configurazione dell a connessione wireless La telecamera AXIS M1011-W/M1031 -W è temporaneamente collegata alla rete cablata per permettere le configurazione delle impostazioni wireless della tel ecamera prima di collegarsi alla rete wireless. La configurazione della telecamera utilizzando una connessione wireles [...]

  • Pagina 82

    Pagina 82 Serie AXIS M10 Impostazioni wi reless 1. Selezi onare un punto di accesso o una periferica ad hoc sotto Status of Wireless Networks (Stato del le reti wireless); alcune delle informazioni richiest e saranno immess e automaticame nte sotto Wireless Se ttings (Imposta zioni wirele ss) . 2. SSID è il nome della rete wireless selezionata. La[...]

  • Pagina 83

    Serie AXIS M10 Pagina 83 ITALIANO WPA-/WPA2-Enterprise - Scegliere il tipo di autenticaz ione client/server utilizzato dal punto di accesso; EAP-TLS. EAP-TLS • Identità : immettere l’identità dell’utente da presentare alla rete • Password chiave privata - immettere la password per l’identità dell’utente • Versione EAPOL - seleziona[...]

  • Pagina 84

    Pagina 84 Serie AXIS M10 Tipo chiav e : i tipi di chiave disponibili dipendono dal punto di accesso selezionato. Per la telecamera sono disponibili le disponibili opzioni: • Manuale : consente di immettere in modo manuale l a chiave esadecimale. • ASCII : è necessario che la stringa sia esattamente di 5 caratteri per la crittografia WEP a 64 b[...]

  • Pagina 85

    Serie AXIS M10 Pagina 85 ITALIANO • Prima di modificare le impostazioni de l punto di accesso wireless, è sempre necessario (durante l’installazione e tutte le altre volte) configurare o modificare prima le impostazioni wirele ss nella telecamera e s uccessivament e nel punto di accesso wireless. In questo modo sarà sempre possibile accedere [...]

  • Pagina 86

    Pagina 86 Serie AXIS M10 Altri metodi di assegnazione dell ’indirizzo IP Ripristino delle impo stazioni predefinite Per ripristinare tutti i parametri e l’in dirizzo IP ai valori predefiniti in fabbrica. 1. Scollegare l’alimenta zione dalla telecamera. Utilizzo nel sistema operativo Note UPnP™ Windows (ME o XP) Se è abilitata sul computer,[...]

  • Pagina 87

    Serie AXIS M10 Pagina 87 ITALIANO 2. T enere premuto il pulsante Control e ricollegare il cavo di alimentazione. 3. T enere premuto il pulsante di comando fino a quando l’indicatore di stato emette una luce gialla lampeggiante (l’operazione può richiedere fino a 15 secondi). 4. Rilasciare il pulsante di comand o. Quando l’indicatore di stato[...]

  • Pagina 88

    [...]

  • Pagina 89

    Serie AXIS M10 Página 89 ESPAÑOL Guía de instalación de la Serie AXIS M10 Esta guía le ayudará a inst alar la Cá mara de red de la Serie AXIS M10 en su red. Para obtener más informació n, cons ulte el Manual del usuar io disponible en el CD o en la página www.axis.com/techsup. Pasos para la instalaci ón 1. V erifique el contenido del paq[...]

  • Pagina 90

    Página 90 Serie AXIS M10 Contenido del paquete Artículo Modelos/variantes/notas Cámara de red AXIS M1011, AXIS M101 1-W, AXIS M1031-W, AXIS M1054 Adaptador de corriente para interiore s (específico del país) PS-H* o PS-V Europa, Reino Unido, EE.UU./Japón, Australia, Corea, Argentina, China *Cable de extensión del adaptador de corriente de 1,[...]

  • Pagina 91

    Serie AXIS M10 Página 91 ESPAÑOL Presentación del hardware Número del producto (P/N) y Es posible que necesite el número de serie durante la Conector de alimentación Botón de control Conector de red LED Indicador de alimentación LED In dicador d e red Anillo de bloqueo Micrófono PIR Sensor (sólo está activado en los modelos inalámbricos[...]

  • Pagina 92

    Página 92 Serie AXIS M10 Conectores de la unidad Conector de red - Conector Ethernet RJ-45; se recomienda emplear cables blindados. Conector de alimentaci ón - Mini-conector de CC, 5,0-5,1 V C C, máx. 1,5 A. Pin central +. Conector de terminales de E/S (sólo AXIS M1054) El conector de terminales de E/S de 4 pines constituye la interfaz de 1 sal[...]

  • Pagina 93

    Serie AXIS M10 Página 93 ESPAÑOL Conecte los dispositivos de entrada/sa lida a la cámara como se explica a continuación: 1. Conecte firmemente los cables del dispositivo al bloque de conectores suministrado. 2. Cuando los cable s estén conectados, fije el bloque de conectores al conector de terminales de la cámara. Función Pines Notas GND 1 [...]

  • Pagina 94

    Página 94 Serie AXIS M10 Indicadores LED LED Color Indicación Red V erde Fijo para indicar la con e xión a una red de 100 Mbits/s. Parpadea para indicar actividad en la red. Ámbar Fijo para indicar la conexión a una red de 10 Mbits/s. Parpadea para indicar actividad en la red. Apagado Desconectado de la red. Nota: configure el LED indicador de[...]

  • Pagina 95

    Serie AXIS M10 Página 95 ESPAÑOL Sólo AXIS M1031-W y AXIS M1054 Las cámaras AXIS M103 1-W y AXIS M1054 incluy en las siguientes características: Sensor PIR : sensor de infrarrojos pasivo qu e mide la luz infrarroja de los objetos que pasan por su campo d e vi sión. Si se configura, la cámara puede encender automáticamente la luz cua ndo la [...]

  • Pagina 96

    Página 96 Serie AXIS M10 Instalación del hardware Importante: La Serie AXIS M10 no está aprobada para su uso en el exterior; el producto sólo puede instalarse en interiores. Montaje de la cámara La Serie AXIS M10 se suministra con la placa base y un tubo corto de extensión montados. Desatornille el tubo de extensión para liberar la placa bas[...]

  • Pagina 97

    Serie AXIS M10 Página 97 ESPAÑOL Montaje en pare d 1. Utilizando l os tornillos suministrados, fije la placa base a una superficie plan a (horizontal o vertical). 2. Coloque la placa de la cubierta sobre la placa base; si fuera necesario, coloque el tubo corto de extensión y uno o varios de los tubos largos de extensión (s ólo AXIS M1054) sumi[...]

  • Pagina 98

    Página 98 Serie AXIS M10 Conexión de los cables 1. Conecte la cámara a la red con un cable de red blindado. La cámara AXIS M1054 admite la alimentación a través de Ethernet (PoE). Si se va a conectar a una red inalá mbr ica (AXIS M1011-W/M1031-W), la conexión con cable es temporal para configurar los parámetros inalámbricos de la cámara.[...]

  • Pagina 99

    Serie AXIS M10 Página 99 ESPAÑOL Asignación de una direc ción IP Actualmente, la mayoría de redes di sponen de un servidor DHCP que asigna direcciones IP a los dispo sitiv os conectados de forma automática. Si su red no dispone de un se rvidor DHCP, la cámara de red utilizará 192.168.0.90 como dirección IP predeterminada. AXIS IP Utility y[...]

  • Pagina 100

    Página 100 Serie AXIS M10 AXIS IP Utility: para cámaras in dividuales o ins t alaciones pequeñas AXIS IP Utility detecta y muestra automáticament e los dispositivos Axis que existen en la red. A través de esta aplicación también puede configurar manualmente una dirección IP estática. AXIS IP Utility está disponible en el CD de los produ c[...]

  • Pagina 101

    Serie AXIS M10 Página 101 ESPAÑOL 4. Ha ga clic en el botón Assign (Asignar) y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Recuerde que debe reiniciar la cámara en menos de dos minutos para que se configure la nueva dirección IP. 5. Ha ga clic en el botón Home Page (Página de inicio) para acceder a las páginas Web de la cámara. 6. [...]

  • Pagina 102

    Página 102 Serie AXIS M10 AXIS Camera Management: para varia s cámara s o instalaciones grandes AXIS Camera Management puede de tectar automátic amente varios dispositivos Axis, mostrar el esta do de la conexión, administrar las actualizaciones del firmware y configurar direcci ones IP. Detección automáti ca 1. Compruebe que la cámara esté [...]

  • Pagina 103

    Serie AXIS M10 Página 103 ESPAÑOL Asignación de direcciones IP en varios dispositivos AXIS Camera Management acelera el proceso de asignación de direcciones IP en varios dispositivos indicando dire cciones IP disponibles dentro de un intervalo especificado. 1. S eleccione los dispositivos que desee configurar (se pueden seleccionar varios model[...]

  • Pagina 104

    Página 104 Serie AXIS M10 Configuración de la contraseña Para poder acceder al producto, hay que configurar la contras eña del usuario predeterminado para el administrador ro ot . Al acceder por primera vez a la Serie AXIS M10, aparecerá el cuadro de diálogo " Configure Root Password " (Configurar contraseña de root). Para evitar l[...]

  • Pagina 105

    Serie AXIS M10 Página 105 ESPAÑOL 3. A continuación, escrib a una contraseña y vuelva a escribirla para confirmarla. Haga clic en OK (Aceptar). La contraseña ya se ha configurado. 4. P ara iniciar sesión, escriba el nombre de usuario "root" en el cuadro de diálogo. Nota: El nombre de usuario predeterminado para el administrador &qu[...]

  • Pagina 106

    Página 106 Serie AXIS M10 Configuración de la conexión inalámbrica La cámara AXIS M1011-W/M1 031-W se conecta temporalmente a la red con cable para permitir la configurac ión de los parámetros inalámbricos antes de conectarla a la red inalámbric a. No se recomienda configurar la cámara median te una conexión in al ámbrica que no sea seg[...]

  • Pagina 107

    Serie AXIS M10 Página 107 ESPAÑOL La siguiente lista es el resultado de una búsqueda de redes. La red a la que se encuentra asociada la cáma ra AXI S M1011-W/M1031-W en ese momento se muestra en color azul. Una red que utilice seguridad no compatible se muestra en color gri s. Se proporciona la siguiente información: • SSID : el nombre de un[...]

  • Pagina 108

    Página 108 Serie AXIS M10 Parámetros inalámbric os 1. Seleccione un punto de acceso o un dispositivo ad hoc e n Status of Wireless Networks (Estado de las redes inal ámbricas); parte de la información necesaria se intr oducirá automáticame nte en Wireless Settings (Parámetros inalámbricos). 2. SSID es el nombre de la red inalámbrica selec[...]

  • Pagina 109

    Serie AXIS M10 Página 109 ESPAÑOL WPA-/WPA2-PSK - Introduzca la clave precom partida necesaria para el punto de acceso, que puede ser un número hexadecimal (hexadecimal manual) o una contraseña. WPA-/WPA2-Enterprise - Seleccione el tipo de autenticación cliente/ servidor que está utilizando e l punto de acceso; EAP-TLS. EAP-TLS • Identity ([...]

  • Pagina 110

    Página 110 Serie AXIS M10 Key type (Tipo de clave) : los tipos de clave disponibles dependen del punto de acceso selecciona do. La cámara dispone de las siguientes opciones: • Manual : le permite introducir de forma manual la clave hexadecimal. • ASCII : la cadena debe tener exactamente cinco caracteres en el caso de la WEP de 64 bits y 13 ca[...]

  • Pagina 111

    Serie AXIS M10 Página 111 ESPAÑOL La instalación de la cá mara AX IS M1011-W/M1031 -W ha finalizado. Otros métodos para configurar la dirección IP Restablecimiento de los valores iniciales Para restablecer todos los parámetros y la dirección IP a los valores iniciales: 1. Desconecte la alimen tación de la cámara. 2. M antenga pulsado el b[...]

  • Pagina 112

    Página 112 Serie AXIS M10 4. Sue lte el botón de control. Cuan do el ind icador de estado emita una luz verde (puede tardar ha sta 1 mi nuto), ha finalizado el proceso y se han restablecido los valore s iniciales de la cámara. 5. Vue lva a asignar la dirección IP utilizando cualquiera de los métodos. Acceso a la cámara desde Internet Una vez [...]

  • Pagina 113

    AXIS M10 Series Page 113 Radio Transmission Regulatory Informati on & EMC This equipment generates and radiates r adio frequency energy, and must be installed and operated while maintaining a minimum body-to-c amera distance of 3 feet (1 meter). If this equipment causes harmful inte rference to radio or television rec eption, which can be deter[...]

  • Pagina 114

    Installation Guide Ver.2.2 AXIS M10 Series Network Camera Printed: March 2010 © Axis Communications AB, 2008-2010 Part No. 38739[...]