Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bacharach H25-IR manuale d’uso - BKManuals

Bacharach H25-IR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bacharach H25-IR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bacharach H25-IR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bacharach H25-IR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bacharach H25-IR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bacharach H25-IR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bacharach H25-IR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bacharach H25-IR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bacharach H25-IR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bacharach H25-IR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bacharach in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bacharach H25-IR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bacharach H25-IR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bacharach H25-IR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    H25-IR Infrared Refrigerant Gas Leak Detector Instruction 3015-4342 Operation & Maintenance Rev. 1 – January 2006 Product Leader ship • Training • Service • Re liability[...]

  • Pagina 2

    A Instruction 3015-4342 WARRANTY Bacharach, Inc. warrants to Buyer that at the time of deliv ery this Product will be free from defects in material and manufacture an d will conform substantially to Bacharach Inc.'s applicable specifi cations. Bacharach's liability an d Buyer's remedy under this warranty are limited to the repair or [...]

  • Pagina 3

    H25-IR Contents Instruction 3015-4342 i Table of Contents 1 Introduction ................................................................................................................... ............. 1 1.1 Purpose of Instruction Manual .................................................................................................. ......... 1 [...]

  • Pagina 4

    Contents H25-IR ii Instruction 3015-4342 3.4 CAL Factor ..................................................................................................................... .................... 25 3.4.1 Simulating Other Internal Leak Sour ce Gas Types Using the CAL Factor .................. 25 3.4.2 Improving PPM Measurement Accu racy using the CA[...]

  • Pagina 5

    H25-IR Introduction Instruction 3015-4342 1 1 Introduction 1.1 Purpose of Instruction Manual This instruction manual prov ides important in formation on how to insta ll, operate, and servic e the Bacharach H25-IR Refrigerant G as Leak Detector. To assure operator safet y and the proper use of th is instrument, pleas e read , understand , and follow[...]

  • Pagina 6

    Introduction H25-IR 2 Instruction 3015-4342 1.2.5 Explosive Atmosphere Do not operate this in strument in the pres ence of fl am mable liquids, vap ors or aerosols. Oper ation of any electrical ins trument in such an en vir onment constitutes a safety hazard. 1.2.6 Working Inside the Instrument Only qualified m aintenance personn el should access t[...]

  • Pagina 7

    H25-IR Introduction Instruction 3015-4342 3 1.3 Ordering Information The H25-IR instrum ent along with its Prob e type and Hose le ngth are ordered by spec ifying 3 codes. T he codes must be listed in th e following sequenc e: Code A – Model N ame Code B – Gas Type Code C – Probe Type and Hose L ength Table 1-1. H25-IR Inst rument, Probe Ty p[...]

  • Pagina 8

    Introduction H25-IR 4 Instruction 3015-4342 1.5 Features and Capabilities • Detects and measures (depend in g on instrument’s part numb er): o CFCs, HCFCs, HFCs and halogens o R600a o SF 6 o CO 2 o R227 • Infrared detector • Internal calibration leak standard • Provision for ext erna l calibration on other ty pes of gases • User selecta[...]

  • Pagina 9

    H25-IR Introduction Instruction 3015-4342 5 1.6 Functional Overview The H25-IR is an industria l gas leak analyzer fo r the detection of CFCs, HC FCs, HFCs and halogen gas compounds, R600a, SF 6 , CO 2 or R227. This instrument can be used to loc ate and then quantify gas leaks, as well as log and totalize a grou p of leaks in a syst em. The H25-IR?[...]

  • Pagina 10

    Introduction H25-IR 6 Instruction 3015-4342 1.7 Names and Functions of Components 1.7.1 Front View Front Panel Buttons ENT (Enter) • Selects a highlighted menu item. • Saves a selection or manually en tered data (e.g. date and time). ESC (Escape) • Displays a previously viewed m enu or data screen. • Cancels a data entry function; retains o[...]

  • Pagina 11

    H25-IR Introduction Instruction 3015-4342 7 1.7.2 Rear View 1.7.3 Interior[...]

  • Pagina 12

    Introduction H25-IR 8 Instruction 3015-4342 1.7.4 Standard Probe 1.7.5 Standard Probe with LE D and Pr ogrammable Pushbutton HOSE 6 or 12 foot (1.8 or 3.7 m) FLEXIBLE PROBE TUBE 8 or 15 inches (200 or 381 mm) LED (Flash rate increases as the detected gas level increases, or lights steady when a user selected leak rate is detected.) PROGRAMMABLE PUS[...]

  • Pagina 13

    H25-IR Introduction Instruction 3015-4342 9 1.7.6 Smart Probe 1.7.7 Smart Probe Ke ylock Function The Smart Probe’s keypa d can be locked to prevent accidental key presses wh en working in tight spaces.[...]

  • Pagina 14

    Introduction H25-IR 10 Instruction 3015-4342 1.8 Menu System Press the ENT and ESC keys at the same time to access the Main menu. The menu system enabl es the operator to perform such funct ions as setting up the instr ument, viewin g logged readin gs, configuring the f our user-defined setups, ent ering calibratio n data, and viewing the instrumen[...]

  • Pagina 15

    H25-IR Preparing for Operation Instruction 3015-4342 11 2 Prep aring for Operation 2.1 Connecting the Probe Plug the probe connec tor into the fron t panel PROBE receptac le by aligning the red dots on both th e connector and receptacle. Screw the desired flexi ble probe tub e (8 or 15 inches) ont o the probe assembly. 2.2 Connecting the AC Power C[...]

  • Pagina 16

    Preparing for Operation H25-IR 12 Instruction 3015-4342 2.4 System Setup When shipped from th e factory, the H25-I R has been configured accordin g to it s part number as described in Appendix “A”. To change any of the instrument ’s system par ameters, first enter System Setup by pressing both the ENT and ESC buttons on either the instrum ent[...]

  • Pagina 17

    H25-IR Preparing for Operation Instruction 3015-4342 13 2.4.3 Relays Four SPDT relays (rated 3 A, 240 VAC) can be ind ivi dually programmed to energize under any one of 11 different ope rating condit ions. The contacts of th ese relays can b e connected to an externa l device that wil l activate when the d esignated operat ing conditio n is met. Re[...]

  • Pagina 18

    Preparing for Operation H25-IR 14 Instruction 3015-4342 2.4.5 Brightness The BRIGHTNESS function ch anges the brightnes s level of the instrument’s front pane l display. Use the Up , Down , Left , or Right button to change the br ightness to any one of four levels. Press ENT to save the selected brigh tness level. 2.4.6 Clock The CLOCK function s[...]

  • Pagina 19

    H25-IR Preparing for Operation Instruction 3015-4342 15 2.5 Configuring the SETUPS Function There are four user-d efined Setups that all ow the op erator to quickly switch between fr equently used combinations of Gas Type, Range , Fe edback Mode, Se tpoint, and the Auto Zero Off condition. Program the four Setup configurations as follows: First en [...]

  • Pagina 20

    Preparing for Operation H25-IR 16 Instruction 3015-4342 2.5.3 Gas Type The GAS TYPE funct ion sets the type of gas b eing monitored. Use the Up and Down buttons to h ighlight the desired gas. Press ENT to save the selection. NOTE: The gases displayed depend on which optical bench is ins talled. Refer to Section “ 7 Specifications.” 2.5.4 Feedba[...]

  • Pagina 21

    H25-IR Preparing for Operation Instruction 3015-4342 17 2.5.6 Search Auto Zero The SEARCH AUTO ZE RO function all ows the operator to s elect one of th e following c onditions when the auto-zero function is disa bled while in the Search mode: NOTE: This function works in conjunction with the setpoint value as entered in Section “ 2.5.5 Setpoint. [...]

  • Pagina 22

    Preparing for Operation H25-IR 18 Instruction 3015-4342 2.7 External Relay Connections The H25-IR includes four SPDT rela ys whose rela y contac ts are rated 3 A at 240 VAC. External alarm devices (e.g., horns, bells, strobe li ghts, etc.) can be connected to thes e relays and activate d when their associated relay is ener gized. Refer to Section 2[...]

  • Pagina 23

    H25-IR Preparing for Operation Instruction 3015-4342 19 2.8 4–40 mA Current Loop Connection An external 4 − 20 mA monitoring device (e.g ., chart recorder) can be connected to the H25-IR usin g a shielded-tw isted-pair cable. IMPORTANT! The monitoring device must be is olated from ground (floating). Locate the 4 − 20 mA connector on the rear [...]

  • Pagina 24

    Preparing for Operation H25-IR 20 Instruction 3015-4342 Notes:[...]

  • Pagina 25

    H25-IR Calibration Instruction 3015-4342 21 3 Calibration When the instrument is supplied with an internal le ak source, the oper ator can choose between tw o types of calibration: Internal or External . Internal calibration uses the instru ment’s built-in leak source, while External calibration uses a customer s upplied calibrated leak source. I[...]

  • Pagina 26

    Calibration H25-IR 22 Instruction 3015-4342 3.1.2 External Calibration Selection and Setup When using an external leak source, the instrum ent must be setup for external calibr ation along with entering the leak rate and gas type of the external leak source. Select external calibration and enter t he paramete rs of the external leak s o urce as fol[...]

  • Pagina 27

    H25-IR Calibration Instruction 3015-4342 23 3.2 Internal Calibration Internal calibration uses the instr ument’s built-in leak source. Properties of the le ak source (i.e. gas type, leak rate, temp erature coeffic ient, and specifica tion temper ature) are entere d at the factory and d o not need to be changed by th e operator. The properties of [...]

  • Pagina 28

    Calibration H25-IR 24 Instruction 3015-4342 3.3 External Calibration External calibration uses a customer s upplied leak source that matches the gas to be monit ored. Properties of the leak source must be enter ed by the operat or using the EXT RAT E and EXT GAS TYPE functions as described in Section 3.1.2 Exter nal Calibration Selection and S etup[...]

  • Pagina 29

    H25-IR Calibration Instruction 3015-4342 25 3.4 CAL Factor The factory d efa ult CAL Factor of 1.000 will pr ov ide the level o f accuracy as stated in Sect ion 7 Specifications for all gases. The CAL Factor can be changed for the following two reasons: • Allow the instrument’s in t ernal leak source to be used to c al ibrate the instrument, re[...]

  • Pagina 30

    Calibration H25-IR 26 Instruction 3015-4342 7. Compute the new CAL Factor by divid i ng the actual leak rate of the exte rnal le ak source by the reading recorded in Step 6. For exam p le, if the leak rate of the exte rnal leak source is 0.4 oz/yr and the measured rate was 0.43 oz/yr, then the new CAL Factor is 0.4 ÷ 0.43 = 0.930 . This new CAL Fa[...]

  • Pagina 31

    H25-IR Calibration Instruction 3015-4342 27 3.4.3 Adjusting the CAL Factor Display the Calibr ation Data menu by first pressing both the ENT and ESC butt ons on either the instrument’s front pane l or Smart probe at the sa me time to display the Main menu. Next, use the Up and Down buttons to highlight “CAL DATA”, and then press ENT to disp l[...]

  • Pagina 32

    Calibration H25-IR 28 Instruction 3015-4342 Notes:[...]

  • Pagina 33

    H25-IR Operation Instruction 3015-4342 29 Gas Measurement Leak Units Gas Type Mode Setup Name (first 8 characters) Range & Mode Graphical Display of Gas Level 4 Operation 4.1 Instrument Location The H25-IR Refrig erant Gas Leak Detect or should be pl aced on a flat, horizontal surface such as a bench or table top when in use. When searching for[...]

  • Pagina 34

    Operation H25-IR 30 Instruction 3015-4342 4.2.3 Range Selection The H25-IR has three sensiti vity ranges: SM (sm all), MED (medi um), and LG (large ). The range use d when searching f or a leak depends on the size of the leak and th e type of gas bein g monitored. Press the RANGE button until the d esired range is displayed on eith er the instrumen[...]

  • Pagina 35

    H25-IR Operation Instruction 3015-4342 31 4.2.5 Volume Adjustment A speaker a t the rear of the in strume nt produc es an audible tone whos e frequenc y increas es as the dete cted level of gas i ncreases. An earpho ne when plugged i nto the instrument ’s earphone jack automati cally disconnec ts the spea ker, allow ing the op erator t o listen t[...]

  • Pagina 36

    Operation H25-IR 32 Instruction 3015-4342 4.2.7 Measuring the Leak Rate After finding a leak, a measurement can be mad e to determine its leak rate as follows: 1. Press the MODE button to displa y “MERS” at the bottom of the Data Dis play screen or “MEASR” on the Smart prob e. 2. Allow the ins trument to sample fresh air. The gas reading mu[...]

  • Pagina 37

    H25-IR Operation Instruction 3015-4342 33 4.2.9 Logging Measured Readings The H25-IR can log up to 50 measur ements, which can th en be viewed a nd analyzed at a later tim e. Each logged measurement is given a date & time stamp for ident ification. The m easuremen ts are stored in non- volatile me mory, and will not be e rased when the instrume[...]

  • Pagina 38

    Operation H25-IR 34 Instruction 3015-4342 4.2.10.2 Clearing the Log Display the Log menu as described Section 4.2.10. Next, use th e Up and Down buttons to highlight “CLEAR LOG” and then press the ENT button to display the Clear Log screen. Press the ENT button to clear the l og of all stored m easurements. 4.2.10.3 Viewing the Total of all Log[...]

  • Pagina 39

    H25-IR Operation Instruction 3015-4342 35 4.3 What to Do when a Fault Occurs When the instrument’s diagnostics de tects that a fault has occurred, the word “FAULT” a ppears in place of the Gas Type, and an audible be ep occurs ever y 2 seconds. The cause of the fault ca n be determin ed by viewin g the Diagnostic menu’s Last Fault fu nction[...]

  • Pagina 40

    Operation H25-IR 36 Instruction 3015-4342 Notes:[...]

  • Pagina 41

    H25-IR Maintenance Instruction 3015-4342 37 5 Maintenance 5.1 Diagnostics Menu The Diagnostics m enu provides infor mation about the inst ru ment’s operation that will be useful to service technicians for the purpo se of troubleshootin g various fault c onditions. To display the Diagnost ics menu, first press both th e ENT and ESC buttons on eith[...]

  • Pagina 42

    Maintenance H25-IR 38 Instruction 3015-4342 5.1.2 Last Fault The Last Fault screen prov ides a text description o f all current faults that ha ve been detected by the instrument. Once the cau se of the fault(s) has been cleared, its descripti on is removed from the scree n. The name of the last fault, however, is retained on the screen. This is use[...]

  • Pagina 43

    H25-IR Maintenance Instruction 3015-4342 39 5.1.3 IR Emitter The IR Emitter scre en provides read outs of the detector’s voltage, current, resistanc e, and power consumption. When contacting the Bac harach Service Departm ent, the operat or may be asked to provi de this information t o help in the trou bleshooting pr ocess. To display the IR Em i[...]

  • Pagina 44

    Maintenance H25-IR 40 Instruction 3015-4342 5.2.1 Auto Gain IMPORTANT! The instrument must be sampling fr esh air (zero gas) when the Auto Gain function is selected. Selecting the Auto G ain function autom atica lly sets the IR Det e ctor’s voltage to its bas eline 0 ppm level b y controlling the instrum ent’s digita l potentiometer (DIGIPOT) c[...]

  • Pagina 45

    H25-IR Maintenance Instruction 3015-4342 41 5.2.6 Leak TEMPCO The Leak Temperatur e Coeffici ent value is set to match the t emperature coe fficient of the internal leak source as indicated on the tag attached to the leak source. Use the Left and Right buttons to move the blinking cursor across th e screen to highlight the d igit to be modified, an[...]

  • Pagina 46

    Maintenance H25-IR 42 Instruction 3015-4342 5.2.7.3 Box Temperature Calibration Screen In order to accurately determine wh en the internal lea k source is running out of gas, the enclosure’s temperature sensor m ust match the tem perature of the leak so urce, as computed us ing the pressure/ temperature curve for the gas contain ed in the leak so[...]

  • Pagina 47

    H25-IR Maintenance Instruction 3015-4342 43 5.3 Flashing Memory As update s to the instrument’ s firmwa re be come avail able, the instrument can be upgraded by flashing its memory as des cri bed below. IMPORTANT! After flashing memory, all operating parameters and sensor calibrations will have been erased. The operator must have access to the Fa[...]

  • Pagina 48

    Maintenance H25-IR 44 Instruction 3015-4342 7. From the C:RF U folder, run the f lash memory program b y double clicking the file rfu.exe . 8. Select Setup > Communications . 9. Under “Serial Opt ions”, select Use Serial Connection. Then set the Baud Rate t o 115200 , and select Enable Processor Detection . Note that COM1 is the default Com[...]

  • Pagina 49

    H25-IR Maintenance Instruction 3015-4342 45 11. Select File > Load Flash Image . 12. Click the browse button in the Choose Flash Image dialog box; navigate to the C: RFU folder; and then high light the bin file of the new fir mware’s flash imag e file. In this example, the fil e H25IR 1_2 0.bin will be lo aded. Click Open . 13. Click OK to be[...]

  • Pagina 50

    Maintenance H25-IR 46 Instruction 3015-4342 5.4 Part Replacement WARNING! Shock Hazard. Before performing any service work, remove the AC power cord to prevent electrical shock. Part replacement is limited to replac ing filters, O-rings, an d fuses. It is recommended th at all other parts be replaced by an auth orized Bacharac h Service Center (r e[...]

  • Pagina 51

    H25-IR Maintenance Instruction 3015-4342 47 5.4.2 Fuse Replacement The H25-IR is protected from el ectrical dama ge by a single 1 A fuse loc ated next to the A C receptacle at the rear of the instrument. Items Required: • Small flat-blade screwdriver • Fuse (P/N 604-2610 – spare fuse locat ed in fuse holder) Procedure: 1. Remove AC power cord[...]

  • Pagina 52

    Maintenance H25-IR 48 Instruction 3015-4342 5.4.4 Internal Filter Replacement A filter located ins ide the instrument may becom e blocked due to dust or w ater being drawn int o the instrument. A blocked f ilter is identified by a “Se arch Flow Fault, ” “Measure Flow Fault,” or a “No Flow” fault occurring. Refer to Section 4.3 What to D[...]

  • Pagina 53

    H25-IR Parts & Service Instruction 3015-4342 49 6 Part s and Service 6.1 Replacement Parts Item Description Part Number Complete Instrument ............................................................................. Refer to Section 1.3 Ordering Information H25-IR Unit: CFC, HCFC, HFC & Ha logen gases .....................................[...]

  • Pagina 54

    Parts &Service H25-IR 50 Instruction 3015-4342 6.2 Service Centers Service and replacem ent parts can be obtain ed by contacting one of the following Bac harach Service Centers: United States Bacharach, Inc. 621 Hunt Valley Circle New Kensington, PA 15068 Phone: 724-334-5051 Fax: 724-334-5723 Email: help@bachar ach-inc.com Canada Bacharach of C[...]

  • Pagina 55

    H25-IR Specifications Instruction 3015-4342 51 7 S pecifications Gases Detected .......................... Detects and measures, depending on instrument’s part number: • CFCs, HCFCs, HFCs and Halogens R11, R12, R22, R23, R113, R114, R123, R124, R134a, R227, R236fa, R401A, R402A, R402A, R404A, R 407A, R407C, R408A, R409A, R410A, R500, R502, R503[...]

  • Pagina 56

    Specifications H25-IR 52 Instruction 3015-4342 Notes:[...]

  • Pagina 57

    H25-IR Appendix A Instruction 3015-4342 53 APPENDIX A – Factory Defaults Table A-1 lists the factory default p arameters that are determined by the instrument’s part number (as marked on the rear panel), while Table A-2 list s the default parameters that are us er definabl e. Table A-1. Default Paramete rs Defined by Part Number Part No. Gas Ty[...]

  • Pagina 58

    Appendix A H25-IR 54 Instruction 3015-4342 Notes:[...]

  • Pagina 59

    H25-IR Appendix A Instruction 3015-4342 55 Notes:[...]

  • Pagina 60

    Headquarters: 621 Hunt Valley Circle, New Kensington, PA 15068 Ph: 724-334-5000 • Fax: 724-33 4-5001 • Toll Free: 1-800-736-4 666 Website: www.bacharach-inc.com • E-mail: help@bacharach-inc.com Printed in U.S.A.[...]