Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bauknecht GTA 135 OPTIMA manuale d’uso - BKManuals

Bauknecht GTA 135 OPTIMA manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bauknecht GTA 135 OPTIMA. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bauknecht GTA 135 OPTIMA o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bauknecht GTA 135 OPTIMA descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bauknecht GTA 135 OPTIMA dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bauknecht GTA 135 OPTIMA
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bauknecht GTA 135 OPTIMA
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bauknecht GTA 135 OPTIMA
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bauknecht GTA 135 OPTIMA non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bauknecht GTA 135 OPTIMA e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bauknecht in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bauknecht GTA 135 OPTIMA, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bauknecht GTA 135 OPTIMA, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bauknecht GTA 135 OPTIMA. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    GEBRA UCHSANWEISUNG • W urde die V erpackung vom Sockel der Gefriertruhe entfernt? Anmerkung: Dass das zirkulierende Kühlmittel auch nach Kompressorstillstand ein leichtes Geräusch verursacht, ist durchaus normal. 3. Die grüne Leuchte (falls vorgesehen) ist ausgeschaltet und das Gerät funktioniert nicht. • Liegt ein Stromausfall vor? • Is[...]

  • Pagina 2

    INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USING THE APPLIANCE Y our new appliance is designed exclusively for domestic use and for storing frozen food, freezing fresh food and making ice cubes. Regulations require that the appliance is earthed. The manufacturer declines all liability for injury to persons or animals and for damage to property resulting from fail[...]

  • Pagina 3

    GEBRA UCHSANWEISUNG VOR DEM GEBRA UCH DES GERÄTS Bei dem von Ihnen erworbenen Gerät handelt es sich um eine ausschließlich für die V erwendung im Haushalt und zur Aufbewahrung von Tiefkühlware, zum Einfrieren frischer Lebensmittel und zur Eiswürfelbereitung bestimmte Gefriertruhe. Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben. Der Her[...]

  • Pagina 4

    INSTRUCTIONS FOR USE • Has the packaging been removed from under the appliance? Note: gurgling noises from the refrigerating circuit after the compressor cuts out are perfectly normal. 3. The green LED (if provided) is off and the appliance is not working. • Is there a power failure? • Is the plug properly inserted in the socket? • Is the e[...]

  • Pagina 5

    GEBRUIKSAANWIJZING Opmerking: de circulatie van het koelgas kan een zacht geluid maken, ook nadat de compressor stopgezet is. Dit is geheel normaal. 3. Het groene controlelampje (waar voorzien) brandt niet en het product functioneert niet. • Is de stroom uitgevallen? • Zit de stekker goed in het stopcontact? • Is de voedingskabel niet beschad[...]

  • Pagina 6

    MODE D’EMPL OI A V ANT D'UTILISER L'APP AREIL L'appareil que vous venez d'acheter est réservé exclusivement à des fins domestiques et sert à conserver les aliments surgelés, à congeler des aliments frais et à fabriquer des glaçons. La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Le fabricant décline toute resp[...]

  • Pagina 7

    GEBRUIKSAANWIJZING AL VORENS HET APP ARAA T TE GEBRUIKEN Het product dat u heeft aangeschaft is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor de conservering van diepvriesproducten, het invriezen van verse levensmiddelen en voor het maken van ijsblokjes. De aarding van het apparaat is wettelijk verplicht. De fabrikant aanvaardt geen enkele[...]

  • Pagina 8

    MODE D’EMPL OI Remarque: Un léger bruit causé par la circulation du gaz réfrigérant doit être considéré comme normal, même si le compresseur est à l'arrêt. 3. Le voyant vert est éteint (si présent) et l'appareil ne fonctionne pas. • Y a-t-il une coupure de courant ? • La fiche est-elle correctement introduite dans la pri[...]

  • Pagina 9

    ISTRUZIONI PER L ’USO Nota: un leggero rumore causato dalla circolazione del gas refrigerante, anche dopo che il compressore è stato fermato, deve considerarsi assolutamente normale. 3. La spia verde (ove prevista) è spenta e il prodotto non funziona. • C'è un'interruzione di corrente? • La spina è ben inserita nella presa di co[...]

  • Pagina 10

    ISTRUZIONI PER L ’USO PRIMA DI USARE IL PRODOTTO Il prodotto che avete acquistato è ad uso esclusivamente domestico e per la conservazione di alimenti surgelati, il congelamento di alimenti freschi e la produzione di ghiaccio. La messa a terra del prodotto è obbligatoria a termini di legge. Il fabbricante declina ogni responsabilità per eventu[...]