Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Beko WML15105D manuale d’uso - BKManuals

Beko WML15105D manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Beko WML15105D. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Beko WML15105D o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Beko WML15105D descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Beko WML15105D dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Beko WML15105D
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Beko WML15105D
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Beko WML15105D
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Beko WML15105D non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Beko WML15105D e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Beko in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Beko WML15105D, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Beko WML15105D, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Beko WML15105D. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    WML 15105 D WML 15085 D WML 15065 D WML 15045 D W ashing Machine Pralka automat yczna Plně automatic ká prač ka Skalbimo mašina[...]

  • Pagina 2

    2 - EN 1 W ar nings General Safety • Neverplaceyourmachineona carpetcoveredfloor .Otherwise, lackofairflowfrombelowofyour machinemaycauseelectricalpartsto overheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormain[...]

  • Pagina 3

    3 - EN 2 Installation Removing packaging reinfor cement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A  T ransportationsafetyboltsmust beremovedbefor eoperatingthe washingmachine!?[...]

  • Pagina 4

    4 - EN combinedhosesmustnotbelonger than3.2m. Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity . Important: • Connectionshouldcomplywith nationalregulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protect[...]

  • Pagina 5

    5 - EN 4 Selecting a program and operating your machine Control panel 1- SpinSpeedAdjustmentKnob* 2- T emperatureAdjustmentButton* 3- Start/Pause/CancelButton 4- AuxiliaryFunctionKeys 5- ProgramSelectionKnob 6- On/OffButton 7- ProgramFollow-upIndicators 8- [...]

  • Pagina 6

    6 - EN comparedtothe“Cottons”pr ogram.Itis recommendedforyoursyntheticclothes (suchasshirts,blouses,synthetic/cotton blendedgarments,etc.).Forcurtainsand lace,the“Synthetic40”programwithpr e- washandanti-creasingfunctionsselectedis recom[...]

  • Pagina 7

    7 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) W aterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfr omthetable shown,subjecttochangesinwaterpressur e,waterhardnes[...]

  • Pagina 8

    8 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Selecttherequir edauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Auxiliaryfunctionbuttonsmaydiffer accordingtothemodelofyour machine. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbe selec[...]

  • Pagina 9

    9 - EN cancelledorselectedinaccordancewith thesteptheprogramisat.Thedoorcanbe openedifthewaterlevelissuitable.Laundry maybeadded/takenoutbyopeningthe door . Child-proof lock Y oucanprotecttheappliancefrombeing tamperedbychil[...]

  • Pagina 10

    10 - EN • Pulloutthepumpoutlethosefromits housing. • Placealargecontainerattheendof thehose.Drainthewateroffintothe containerbypullingouttheplugat theendofthehose.Iftheamountof watertobedrainedoffisg[...]

  • Pagina 11

    11 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedto selfprotectionmodeduetoan infrastructurepr oblem(suchasline voltage,waterpressur e,etc.). • Resetyourmachinebypres[...]

  • Pagina 12

    12 - EN WML 15105D WML 15085D WML 15065D WML 15045D 5 5 5 5 84 84 84 84 60 60 60 60 45 45 45 45 60 60 60 60 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 1000 800 600 400 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnotice?[...]

  • Pagina 13

    13 - PL 1 Ostr z eżenia Wskazó wki bezpieczeństwa • Niewolnoustawiaćpralkinawykładzinie dywanowej.Wprzeciwnymwypadku brakcyrkulacjipowietrzapodspodem pralkimożespowodowaćprzegrzanie częścielektrycznych.Atozkoleimoże prowadzićdowystąpieniauster ek[...]

  • Pagina 14

    14 - PL 2 Inst alacja Usuwanie wzmocnienia opako wania Przechylićpralkę,abyusunąćwzmocnienie opakowania.Zdjąćwzmocnienia. Usuwanie zabezpiecz eń transpor to wyc h A Przeduruchomieniempralki należykoniecznieusunąćśruby zabezpieczającejąwtransporcie! W innym wypadku pralka ulegnie [...]

  • Pagina 15

    15 - PL będziezadługi,możnagoskrócić. • Maksymalnadługośćpołączonychwęży niemożeprzekraczać3,2m. • Przypodłączaniupralkinależyużywać tylkonowychwęży .Użyciestaregowęża grozipęknięciem Podłącz enie zasilania elektr ycznego Podłączyć[...]

  • Pagina 16

    16 - PL 1 - Pokrętłodor egulacjiprędkościwirowania* 2 - Przyciskdoregulacjitemperaturyprania* 3 - PrzyciskStart/Pauza/Kasowanie 4 - Przyciskifunkcjipomocniczych 5 - Programator 6 - PrzyciskWł./Wył. 7 - Wskaźnikiśledzeniaprogramu 8 - Wskaźnikblokadyprzeddostępemdzieci* *Wzależno?[...]

  • Pagina 17

    17 - PL • Bawełna Wtymprogramiemożnapraćtrwałąodzież. Tkaninyzostanąpoddaneenergicznemupraniu wdługimcykluprania. • Syntetyczne Wtymprogramiemożnapraćmniejtrwałą odzież.Łagodniejszyiszybszycyklpraniaw porównaniuzpr ogramem“Cottons”[...]

  • Pagina 18

    18 - PL T abela pr ogramów i zużycia •: Do wyboru *:Wybranyautomatycznie,bezmożliwościcofnięcia. **: Program Energy Label (EN 60456) Zużyciewodyienergiiorazczastrwaniaprogramówmożer óżnićsięodpodanychwpowyższej tabelizależnieodciśnieniawody ,jej?[...]

  • Pagina 19

    19 - PL Funkcje pomocnicz e Przyciski wybor u funkcji pomocniczyc h Wybraćżądanefunkcjepomocniczeprzed rozpoczęciempr ogramu. C Przyciskifunkcjidodatkowychmogąsię różnićwzależnościodmodelupralki. Wybór funkcji pomocniczyc h Jeżeliwybranazostaniefunkcjapomocnicza, której[...]

  • Pagina 20

    20 - PL Blokada przed dostępem dzieci Pralkęmożnaochronićprzedmanipulowaniem przezdziecizapomocąspecjalnejblokady .W takimprzypadkuniemożnawprowadzićzmian wtrwającymprogramie. Blokadęprzeddziećmiwłączasięprzez naciśnięcieprzycisków1i2funkcji[...]

  • Pagina 21

    21 - PL • Umieścićdługienaczyniepodkońcówką węża.Spuścićwodędozbiornika wyciągająckorekzkońcówkiwęża. Jeżeliilośćwodyprzeznaczonejdo spuszczeniajestwiększaniżobjętość pojemnika,zatkaćkorek,wylaćwodęi ponowniespuścićw[...]

  • Pagina 22

    22 - PL 6 Pr opozycje rozwiązania pr oblemów Przyczyna Wyjaśnienie / Pr opozycja Niemożnauruchomićlubwybraćprogramu. • Pralkamożebyćprzełączonana trybautoochronyzuwaginausterkę infrastruktury(np.napięcieinstalacji, ciśnieniewodyitp.). • Zresetowaćpral[...]

  • Pagina 23

    7 Dane tec hniczne Danetechnicznetegourządzenia,którychcelemjestzwiększeniejakościproduktu,mogą uleczmianiebezpowiadomienia.Rysunkiwtejinstrukcjisąschematyczneimogąniewpełni odpowiadaćwyglądowiPaństwapralki. W artościpodanenanaklejkachlub?[...]

  • Pagina 24

    8 Co zr obić ze starą pralką Starąpralkęnależyzłomowaćzgodniezprzepisamiochronysr odowiska.T ourządzeniejest oznaczonesymbolemprzekreślonegokonteneranaodpadyzgodniezDyr ektywąEuropejska 2002/96/WEorazpolskaustawąozużytymsprzęcieelektrycznymiel[...]

  • Pagina 25

    Intensywne Pranie szybkie Zatrzymanie płukania Prani e szybki e Wygładza ni e Płukanie Plus Czas opóźnieni a Prani e wstępne Pompa Wirowanie Bez Wirowania Bez podgrzewania T emperatura Prani e Koniec Drzwi Na zimno Kołdry Koszul a Zmiek czanie Start Pauza Kasowani e 3” Bawełna Włókna sztuczne We łna Delikatne Babycar e Prani e ręczne [...]

  • Pagina 26

    [...]

  • Pagina 27

    27 - CZ 1 V ar ov ání Obecné bezpečnostní pokyny • Nikdyneinstalujtepřístrojnapodlahu skobercem.Jinakbynedostatečné prouděnívzduchupodstr ojemmohlo způsobitpřehříváníelektrických součástí.Tímbymohlyvzniknoutpotíže svašípračkou. • Pokud[...]

  • Pagina 28

    28 - CZ 2 Inst alace Sejmutí výztuh obalů Nakloňtestrojpr osejmutívýztuhobalů. Sejměte výztuhyobalůtak,žezatáhneteza stuhu. Odstranění přepravníc h pojistek A Př edpoužitímpračkyjetřebaodstranit přepravnípojistky . 1. Uvolnětevšechnyšroubyklíčem,d[...]

  • Pagina 29

    29 - CZ • Připojeníbymělosplňovatmístní předpisy . • Napětíapovolenáochranapojistek jsouuvedenyvoddíle“T echnické parametry”. • Stanovenénapětímusíbýtshodnés napětímvevašísíti. • Připojenípřespr odlužovací[...]

  • Pagina 30

    30 - CZ 4 V olba pr ogramu a ovládání prač ky Kontrolní panel 1- Tlačítkonastavenírychlostiotáček* 2- Tlačítkoproodloženýstart* 3- Tlačítkostart/pauza/zrušit 4- Tlačítkapomocnıchfunkcí 5- Tlačítkovolbyprogramu 6- Hlavnívypínač 7- Ukazatelépr?[...]

  • Pagina 31

    31 - CZ •Jemné Stímtoprogramemmůžeteprátsvéjemné oděvy .Používácitlivějšípracípohybya neprovádíokamžitéždímáníopr otiprogramu “Syntetické”. •Vlna Tímtoprogramemmůžetevypratvlněné oděvy ,kterélzeprátvpračce.Pertepo[...]

  • Pagina 32

    32 - CZ T abulka programů a spotř eby •:Lzezvolit *:Automatickyzvoleno,nelzezrušit. **:Energetickýprogram(EN60456) Spotřebavodyaenergieatrvánípr ogramusemohoulišitodúdajůvtabulcepodletlakuvody , tvrdostiateplotyvody ,teplotyokolí,ty[...]

  • Pagina 33

    33 - CZ Pomocné funkce Tlačítka pomocnýc h funkcí Předspuštěnímpr ogramuzvoltepožadované pomocnéfunkce. C  Tlačítkapomocnýchfunkcísemohou lišitpodlemodeluvašípračky . V olba pomocné funkce Pokudzvolítepomocnoufunkci,kteráby nemělabýtvolenaspolečn[...]

  • Pagina 34

    34 - CZ zlevana3s.Kontrolka1.pomocnéfuncke budeblikat.Dětskýzámekdeaktivujete stiskemstejnýchtlačítekna3s. Ukončení pr ogramu stor nov áním Prostornovánízvolenéhoprogramustiskněte na2sekundytlačítko“Start/Pauza/Storno”. Pračkazačneodčer[...]

  • Pagina 35

    35 - CZ • Poskončeníprocesuodčerpávání vraťtezátkunakonechadiceavraťteji zpětnamísto. Pokudvášproduktnenídodávánsnouzovou odčerpávacíhadicí,postupujtepodlepopisu naobrázkuníže: • Umístětevelkounádobupředfiltr[...]

  • Pagina 36

    36 - CZ 6 Návr hy ř ešení problémů Příčina Vysvětlení/návrh Programnelzespustitnebozvolit. • Pračkasemohlapřepnoutdo režimuvlastníobranyvlivemzávady infrastruktury(napříkladnapětí,tlak vody ,atd.). • Opravtepračkustiskemtlačítka“Start/ Pau[...]

  • Pagina 37

    37 - CZ WML 15105D WML 15085D WML 15065D WML 15045D 5 5 5 5 84 84 84 84 60 60 60 60 45 45 45 45 60 60 60 60 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 1000 800 600 400 7 P arametr y Parametrytohotospotřebičesemohouzměnitbezupozorněn?[...]

  • Pagina 38

    38 -L T 1 Įspėjimai Bendri saugos reikalavimai • Niekadanestatykitemašinosant kilimuišklotųgrindų.Kitaippomašina nepakankamaicirkuliuojaoras,irtodėl elektrinėsdalysgaliperkaisti.T aipskalbimo mašinagalisugesti. • Jeigupažeistasmaitinimolaidas[...]

  • Pagina 39

    39 -L T 2 Inst aliavimas Pakavimo sutvir tinimo nuėmimas Kilstelėkitemašiną,kadgalėtumėtenuimti pakavimosutvirtinimus. Patraukiteužjuostosir nuimkitepakavimosutvirtinimą. T ranspor t avimo kaiščių išėmimas A Priešpradedantnaudotiskalbimomašiną, pirmareikiaišsuktitran[...]

  • Pagina 40

    40 -L T • Didžiausiassujungtųžarnųilgisneturiviršyti 3,2milgio. Elektros pajungimas Prijunkitemašinąprieįžemintolizdo, apsaugoto tinkamos kategorijos saugikliu. Dėmesio: • Pajungiantreikiavadovautisnacionaliniais reglamentais. • Įtampairleidžiamasaugi[...]

  • Pagina 41

    41 -L T 4 Pr ogramos pasir inkimas ir mašinos paleidimas V aldymo skydas 1- Sukimosigreičior eguliavimorankenėlė* 2- T emperatūrosr eguliavimomygtukas* 3- Paleidimo/pauzės/atšaukimomygtukas 4- Pagalbiniųfunkcijųmygtukai 5- Programospasirinkimorankenėlė 6- Įjungimo/i[...]

  • Pagina 42

    42 -L T šiojeprogramojeskalbiamaatsargiauir trumpiau.Jirekomenduojamasintetiniams drabužiamsskalbti(pavyzdžiui,marškiniams, palaidinukėms,gaminiamsišsusintetika maišytųaudiniųirpan.).Užuolaidoms irnėriniamsrekomenduojamapasirinkti programą„Sin[...]

  • Pagina 43

    43 -L T Programų ir sąnaudų lentelė •:Pasirinktina *:Pasirenkamaautomatiškai,neatšaukiama. **:Standartinioenergijossunaudojimoprograma(EN60456) V andensirenergijossąnaudosbeiprogramostrukmėgaliskirtisnuoparodytųlentelėje, priklausomainuovandensslėgio[...]

  • Pagina 44

    44 -L T Pagalbinės funkcijos Papildomų funkcijų pasirinkimo rankenėlės Reikiamaspagalbinesfunkcijaspasirinkite priešpaleisdamiprogramą. C  Pagalbiniųfunkcijųmygtukaigaliskirtis priklausomainuojūsųmašinosmodelio. Pagalbinės funkcijos pasirinkimas Jeigupasirinksitepagalbinėf[...]

  • Pagina 45

    45 -L T Apsauga nuo vaikų Įjungęapsaugąnuovaikųgaliteapsaugoti, kadjienežaistųsubuitiniuprietaisu.Įjungus apsaugąnuovaikų,veikiančiosprogramos pakeistineįmanoma. Mašinojeapsaugosnuovaikųmechanizmas įjungiamaspaspaudžiant1-ąir2-ą papildomas[...]

  • Pagina 46

    46 -L T Jeigujūsųmašinojenėrapapildomos vandensišleidimožarnos, atlikite šiuostoliau paveikslėlyjepavaizduotusveiksmus: • Padėkitedidelįindąpriešaisfiltrą,kadįjį subėgtųfiltreesantisvanduo. • Atsukitesiurbliofiltrą(sukitepriešla[...]

  • Pagina 47

    47 -L T 6 P asiūlymai, kaip išspręsti pr oblemas Priežastis Paaiškinimas / pasiūlymas Programanepasileidžiaarbajosnegalimapasirinkti. • Iškilusinfrastruktūrospr oblemai (pavyzdžiui,tinkloįtampa,vandensslėgis irpan.),mašinagalibūtipersijungusiį savisaugosrež[...]

  • Pagina 48

    48 -L T WML 15105D WML 15085D WML 15065D WML 15045D 5 5 5 5 84 84 84 84 60 60 60 60 45 45 45 45 60 60 60 60 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 230V/50hz 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 1000 800 600 400 7 T ec hniniai duomenys Siekiantpagerintigaminiokokybę,šiobuitinio?[...]