Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Belkin PRO2 PS/2 manuale d’uso - BKManuals

Belkin PRO2 PS/2 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Belkin PRO2 PS/2. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Belkin PRO2 PS/2 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Belkin PRO2 PS/2 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Belkin PRO2 PS/2 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Belkin PRO2 PS/2
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Belkin PRO2 PS/2
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Belkin PRO2 PS/2
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Belkin PRO2 PS/2 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Belkin PRO2 PS/2 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Belkin in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Belkin PRO2 PS/2, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Belkin PRO2 PS/2, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Belkin PRO2 PS/2. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Us er Man ua l • Man ue l de l ’u ti li sa te ur Be nu tz er ha nd bu ch • H an dl ei di ng Ma nu al d el u su ar io • M an ua l e u te nt e Switch PRO2 PS/2 av ec affichage à l ’écran Contr ôl ez jusqu’à 16 or dinateurs à partir d’une consol e PS/2 ! F1 DA1 0 4P e a F1 DA1 0 8P e a F1 DA1 1 6P e a Contr ôl ez Switch KVM OmniVie[...]

  • Pagina 2

    T a b l e d e s m a t i è r e s 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Pr ésentation Présentation des fonctions ........................................................... 2 Configuration requise ................................................................... 3 Systèmes d’exploitation ............................................................... 4 Illust[...]

  • Pagina 3

    P r é s e n t a t i o n 1 s e c t i o n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Félicitations d’avoir fait l’achat du Switch KVM OmniView Série PRO2 PS/2 de Belkin. Notre gamme variée de solutions KVM vous montr e comment Belkin s’engage à fournir des produits de grande qualité et résistants, à un prix raisonnable. Conçus pour vous donner le contrôl[...]

  • Pagina 4

    P r é s e n t a t i o n 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 s e c t i o n 1 Le PRO2 PS/2 vous permet de contrôler jusqu’à 256 ordinateurs PS/2 à l’aide d’un seul clavier , moniteur et souris. Il prend en charge les périphériques de saisie PS/2 (clavier et souris) ainsi que la vidéo VGA, SVGA, XGA et XGA-2. Aper çu des fonctions Racc our cis clavie[...]

  • Pagina 5

    3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Boutons de la face avant : Des sélecteurs de port à accès direct, placés sur la face avant du PRO2 PS/2, vous permettent de choisir un port simplement et manuellement. Chacun des boutons contrôle un port. Témoins lumineux : Les voyants lumineux situés sur la face avant du PRO2 P[...]

  • Pagina 6

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Les câbles suivants sont recommandés pour votre PRO2 PS/2 : T out-en-un OmniView PRO Plus F3X1105b-XX (PS/2) (-XX indique la longueur en pieds) Systèmes d’exploitation Les Switchs KVM OmniView PRO2 PS/2 sont compatibl es avec les or dinateurs sous : Plateformes : • Windows ® 95[...]

  • Pagina 7

    5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Vue latéral e du PRO2 PS/2 :                      Commutateur DIP BANK (peut figurer à l’arrière de certains modèles) Commutateur DIP FLASH (peut figurer à l’arrière de certains modèles)[...]

  • Pagina 8

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Vue latéral e du PRO2 PS/2 : F1DA108Pea Vue arrièr e du PRO2 PS/2 : F1DA108Pea Bou ton Aut oSc an V oy ant d’i den tif ica tio n du p ort s él ect ion né V oy ant en 7 segm ent s pou r l ’ide nti fic ati on du ban c sél ectio nné Sél ecte ur de port à ac c ès di r ect Bou [...]

  • Pagina 9

    7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 P r é s e n t a t i o n s e c t i o n 1 Spécifications Référ ence : F1DA104Pea, F1DA108Pea et F1DA116Pea Alimentation : Adaptateur de courant 12 volts CC 1 A avec polarité positive sur la broche centrale Montage en série : Maximum de 16 Switchs KVM Nombr e de connexions prises en charge : 4 (F1DA104Pea) 8 (F1DA108Pea) 1[...]

  • Pagina 10

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Pr éconfiguration Choix de l ’emplacement du PRO2 PS/2 : Le boîtier du PRO2 PS/2 est conçu pour être installé de manière autonome ou dans une baie. Les modèles PRO2 PS2 8 et 16 ports peuvent, d’origine, être montés dans des baies standard de 19 pouces. Le matériel d’inst[...]

  • Pagina 11

    9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Guide d’installation pas-à-pas Av ertissements : Avant de brancher un périphérique ou vos ordinateurs sur le PRO2 PS/2, assurez-vous que le matériel est éteint. Le branchement ou le débranchement de câbles lorsque les ordinateurs sont allumés risque d’endommager les ordinate[...]

  • Pagina 12

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 0 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 V otre PRO2 PS/2 est maintenant parfaitement installé sur les fixations. V ous êtes prêt à brancher les câbles à l’arrière de l’unité. Installation d’un seul PRO2 PS/2 Cette section four nit des instructions complètes sur l’installation matérielle d’un seul PRO2 PS[...]

  • Pagina 13

    1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Branchez l ’ordinateur : 1. Grâce à un câble KVM OmniView (réf. Belkin F3X1105b-XX), branchez la connecteur VGA mâle sur le port VGA de l’ordinateur . Branchez l’autre extrémité (le connecteur femelle) du câble VGA à l’arrière du PRO2 PS/2 dans la partie indiquée pa[...]

  • Pagina 14

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Connexion de plusieurs unités PRO2 PS/2 (montage en série) V ous pouvez monter en série jusqu’à 16 PRO2 PS/2, ce qui permet à l’administrateur de serveurs de contrôler un maximum de 256 ordinateurs. Une fois montées en série, chaque unité devient un « BANK » et obtient [...]

  • Pagina 15

    1 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Diagramme de configuration du commutateur BANK DIP N° DU COMMUT A TEUR DIP Adr esse BANK 1 2 3 4 5 6 Allumé Allumé Allumé Allumé Allumé Allumé BANK 00 MAÎTRE (par défaut) Allumé Allumé Éteint Allumé Allumé Allumé BANK 01 ESCLAVE Allumé Allumé Allumé Éteint Allumé A[...]

  • Pagina 16

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 4 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2 Av ant de commencer : 1. Assurez-vous que tous les ordinateurs sont éteints et que chaque PRO2 PS/2 a une adresse BANK unique. 2. Placez les switchs Maître et Esclave à l’endroit qui vous convient. Assurez-vous que tous sont éteints et débranchés de leur source d’alimentatio[...]

  • Pagina 17

    1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I n s t a l l a t i o n s e c t i o n 2                                                                        ?[...]

  • Pagina 18

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 6 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Mise en route des systèmes Une fois tous les câbles branchés, allumez les ordinateurs reliés au PRO2 PS/2. T ous les ordinateurs peuvent être allumés simultanément. Le PRO2 PS/2 émule une souris et un clavier sur chaque port et permet l’amorçage [...]

  • Pagina 19

    1 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3        �          � � � � � � � � �        �          � � � � � � � � �        �     ?[...]

  • Pagina 20

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 8 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Dans une configuration en série, vous pouvez passer directement à un port d’un BANK quelconque en appuyant sur « Arrêt défil », « Arrêt défil », adresse BANK et numéro de port. Par exemple, si vous appuyez sur « Arrêt défil », « Arrêt dé[...]

  • Pagina 21

    1 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 ordinateur actif est affiché sur le moniteur de la console. Servez-vous des sélecteurs de ports à accès direct pour passer à l’ordinateur souhaité en BANK 02. Le bouton « BANK - » vous permet de passer au BANK précédent. Par exemple, lorsque vou[...]

  • Pagina 22

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Commandes du menu OSD (On-Screen Display) : Pour accéder au menu OSD (On-Screen Display , affichage à l’écran), appuyez sur « Arrêt défil », « Arrêt défil », puis sur la barre d’espacement. L ’écran OSD apparaît immédiatement. L ’écran[...]

  • Pagina 23

    21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Dur ée de la fonction AutoScan : Spécifie la durée pendant laquelle le PRO2 PS/2 reste sur un port avant de passer au port suivant en mode AutoScan. Plusieurs intervalles sont à votre disposition : 7, 15, 30 ou 60 secondes. Servez-vous de l’OSD pour d?[...]

  • Pagina 24

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 22 U t i l i s a t i o n d e v o t r e P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 3 Branchement des ordinateur s : 1. Branchez votre clavier , votre moniteur et votre souris sur l’ordinateur préparé pour la mise à jour . Il doit fonctionner sous Windows 95, 98 ou Me. 2. Branchez l’adaptateur de courant sur le PRO2 PS/2. Assurez-vous [...]

  • Pagina 25

    23 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S w i t c h s K V M e t a c c e s s o i r e s d e B e l k i n s e c t i o n 4 Switchs KVM OmniView OmniView Série E Cette gamme de Switch KVM de bureau OmniView vous permet de contrôler deux ou quatre ordinateurs PS/2 depuis une console et de faciliter le passage d’un ordinateur à l’autre. Conçue pour être compatibl[...]

  • Pagina 26

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 24 S w i t c h s K V M e t a c c e s s o i r e s d e B e l k i n s e c t i o n 4 F1DS102P Switch KVM 4 Ports Série SOHO avec Audio PS/2 uniquement F1DS102T Switch KVM 2 ports Série SOHO avec Audio, PS/2 et USB F1DS104T Switch KVM 4 ports Série SOHO avec Audio, PS/2 et USB OmniView PRO2 PS/2 : Les Switchs KVM OmniView Série [...]

  • Pagina 27

    25 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S w i t c h s K V M e t a c c e s s o i r e s d e B e l k i n s e c t i o n 4 Câbles KVM T out-en-un OmniView Les câbles KVM OmniView tout en un vous assurent des connexions de qualité nécessaires pour créer votre solution KVM. Chaque kit contient les câbles et connecteurs adaptés pour l’installation d’un Switch K[...]

  • Pagina 28

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 26 F o i r e a u x q u e s t i o n s P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 5 Q : Quels systèmes le PRO2 PS/2 prend-il en charge ? R : Le PRO2 PS/2 prend en charge tous les systèmes d’exploitation fonctionnant sur une plate-forme PS/2. Q : Que veut dire mise à niveau par mémoire Flash ? R : Grâce à cette fonction, vous pouvez me[...]

  • Pagina 29

    27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 F o i r e a u x q u e s t i o n s P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 5 Q : Quelle est la distance maximum entre l’ordinateur et le PRO2 PS/2 ? R : Dans le cas de connexions PS/2, le PRO2 PS/2 peut être installé à 7,5 mètres de l’ordinateur . Si votre ordinateur doit être éloigné de plus de 7,5 mètres du PRO2 PS/2, vou[...]

  • Pagina 30

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 28 F o i r e a u x q u e s t i o n s P R O 2 P S / 2 s e c t i o n 5 Q : Le PRO2 PS/2 a-t-il besoin d’un adaptateur de courant ? R : Oui. Le PRo2 PS/2 a besoin d’un adaptateur de courant 12 volts CC 1 A pour fonctionner correctement. Q : Puis-je utiliser le PRO2 PS/2 pour permuter uniquement les signaux vidéo ? R : Oui, vo[...]

  • Pagina 31

    29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D é p a n n a g e s e c t i o n 6 Général Mon ordinateur ne démarre pas lorsqu’il est connecté au PRO2 PS/2, mais fonctionne correctement lor sque je branche le clavier, le moniteur et la souris direct ement sur l ’or dinateur. • Assurez-vous que les câbles du clavier et de la souris sont biens en place entre le [...]

  • Pagina 32

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30 D é p a n n a g e s e c t i o n 6 Clavier L ’ordinateur ne détecte aucun clavier et j’obtiens une erreur de clavier au démarrage. • Vérifiez que le câble du clavier entre le PRO2 PS/2 et l’ordinateur est correctement branché. Si cela n’est pas le cas, resserrez-le. • Essayez un autre clavier . • Branchez [...]

  • Pagina 33

    31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D é p a n n a g e s e c t i o n 6 La souris n’est pas détectée au démarrage. • Vérifiez les câbles et assurez-vous qu’ils sont correctement insérés. L ’ordinateur démarre, mais la souris ne fonctionne pas. • Assurez-vous que la souris est correctement branchée. • Assurez-vous que la souris fonctionne lo[...]

  • Pagina 34

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 32 G a r a n t i e , D é c l a r a t i o n s F C C , C E e t I C E S s e c t i o n 7 Déclaration FC C DÉCLARA TION DE C ONFORMITÉ À LA RÉGLEMENT A TION FC C EN MA TIÈRE DE C OMP A TIBILITÉ ÉLECTROMA GNÉTIQUE Nous, Belkin Components, sis au 501 W est Walnut Street , Compton CA, 90220, États-Unis, déclarons sous notre[...]

  • Pagina 35

    33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 G a r a n t i e , D é c l a r a t i o n s F C C , C E e t I C E S s e c t i o n 7 Aucun dépositaire, représentant ou employé de Belkin n’est habilité à apporter des modifications ou adjonctions à la présente garantie, ni à la pror oger . BELKIN N’EST P AS RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS OU INDIRECTS,[...]

  • Pagina 36

    P75033ea Belkin Ltd. Express Business Park, Shipton W ay Rushden, NN10 6GL, Royaume-Uni +44 (0) 1933 35 2000 +44 (0) 1933 31 2000 Fax Belkin B.V . Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas +31 (0) 20 654 7300 +31 (0) 20 654 7349 Fax Assistance T echnique Belkin Europe : 00 800 223 55 460 Belkin GmbH Hanebergstraße 2 80637 Munich, Allemagne[...]