Vai alla pagina of
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Beurer HLE 60. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Beurer HLE 60 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Beurer HLE 60 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Beurer HLE 60 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Beurer HLE 60
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Beurer HLE 60
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Beurer HLE 60
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Beurer HLE 60 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Beurer HLE 60 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Beurer in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Beurer HLE 60, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Beurer HLE 60, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Beurer HLE 60. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
D Epilierer 3 in 1 Gebrauchsanwe isung....................2-7 G 3-in-1 epilator Instruction for Use.......................8-12 F Épilateur 3 en 1 Mode d´emploi............................13-17 E Depiladora 3 en 1 Instrucciones para el uso.. .. ......18-22 I Epilatore 3in1 Instruzioni per l´uso... . .... .. .........23-27 T 3‘si 1 arada epilasy[...]
-
Pagina 2
2 DEUTSCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter K unde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein P rodukt unser es Sor timentes entschieden haben. Unser Name steht für hochwertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukt e aus den Bereichen W ärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertemper atur, P uls, Sanfte Therapie, Massage, Luft und Beauty . Bitte lesen [...]
-
Pagina 3
3 Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebr auch, nicht für den kommerziellen Gebrauch vor gesehen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, dur ch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschr änkten phy - sischen, sensorischen oder geistigen F ähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen be - nutzt zu werden, es sei denn, [...]
-
Pagina 4
4 WARNUNG: Repar atur •Repar aturenan Elektroger ätendürfennurvonF achkräftendur chgeführ twerden. Durch unsachgemäße Reparatur en können erhebliche Gefahr en für den Benutzer entst ehen. Lassen Sie das Gerät im F alle einer Störung oder Beschädigung dur ch eine qualifizierte F achwerkstatt reparieren. •[...]
-
Pagina 5
5 4. Bedienung •EntfernenSiedieV erpackung. •ÜberprüfenSieGer ät,NetzsteckerundKabelaufBeschädigungen. •SchließenSiedasGer ätandasStromnetzan.Das Ger ätmusssichdabeiim ausgeschalteten Zustand befinden. •Kabelstolpersicher legen. •Lade[...]
-
Pagina 6
6 •BeachtenSie, dassAchsel-undBikiniber eichbesonderszuBeginn derEpilationsehrschmerz- empfindlich sind. Daher empfiehlt sich für die erste Anwendung, die niedriger e Geschwindigkeitsstufe zu verwenden. Bei wiederholter Anwendung wird das Schmerz empfinden nachlassen. Da die Haut in die - sem Bereich nach d[...]
-
Pagina 7
7 7. Garantie und Service Sie erhalten 3 Jahr e Garantie ab Kaufdatum auf Mat erial- und F abrikationsfehler des Produkt es. Die Garantie gilt nicht: •imF allevonSchäden,dieaufunsachgemäßerBedienung beruhen, •fürV erschleißteile, •fürMängel,diedem Kundenber eitsbeiKaufbekannt?[...]
-
Pagina 8
8 Dear Customer , Thank you for choosing one of our products. Our name stands for high-quality, thor oughly test ed products for applications in the areas of heat, weight, blood pr essure, body t emper ature, pulse, gentle ther apy, massage, air and beauty . Please read these instructions for use car efully and keep them for later use, be sur e to [...]
-
Pagina 9
9 it is used, unless they are supervised by a person who is r esponsible for their safety or they are given instructions on how to use the device. Children should be supervised to ensur e that they do not use the device as a toy . 2. Safety information Please read these oper ating instructions carefully . F ailure to observe the information provide[...]
-
Pagina 10
10 WARNING: Fire hazar d There is a risk of fir e if the device is used incorrectly or if it is not used accor ding to these operating instructions. F or this reason, the massage device must only be operat ed as follows: •Neverleavethedevice unsupervised,particularlyifchildren arear ound. •Neverusethede[...]
-
Pagina 11
11 •Onechar geissufficientforappr ox.30minutesofwir elessoperation.Afterthat youcancontinuet ouse the device via mains operation. C AUTION •F orhygienereasons,youshould notshare thisdevicewithanyoneelse. •Whenswitchedon,the devicesho[...]
-
Pagina 12
12 5. Care and st orage WARNING •Disconnectthedevicebefor ecleaningit. •Onlycleantheappliance inthemannerspecified.Fluid mustneverbeallowedt oenter intothe device or accessories. •Cleantheepilat or ,exfoliatorandshaver attachmentwiththe?[...]
-
Pagina 13
13 FRANÇAIS Chère cliente, cher client, Nous vous remer cions d‘avoir choisi l‘un de nos produits. Notr e société est réput ée pour l‘ex cellence de ses produits et les contr ôles de qualité auxquels ils sont soumis. Nos produ - its couvrent les domaines de la chaleur , du poids, de la pression sanguine, de la tempér ature corporelle[...]
-
Pagina 14
14 Cet appareil est uniquement pr évu pour un usage à domicile et non à des fins commerciales. Ce appareil n’est pas conçu pour êtr e utilisé par des personnes (dont les enfants) présentant des capaci - tés physiques, sensorielles ou mentales limitées, manquant d’e xpérience et/ou de connaissances, à moins que celles-ci soient sous l[...]
-
Pagina 15
15 A VERTISSEMENT: Réparations •Les répar ationsdesappareilsélectriquesdoiventêtr eeffectuéesuniquementpar des électriciens qualifiés. Les r éparations non conformes peuvent pr ésenter des risques sérieux pour l‘utilisateur . P our tout e répar ation, adressez-vous au service après-vente ou à[...]
-
Pagina 16
16 4. Utilisation •Retire zl‘emballage. •V érifiezquel’appareil,lafiche secteuretle cordonne présent entaucundommage. •Br anchezl‘appar eil.L ‘appareildoitêtre éteintlorsquevous lebr anchez. •Disposezlecor dondesorteànepastr é[...]
-
Pagina 17
17 Changement d‘embout: •P ourchangerunembout,appuyezsurlat ouchededéverr ouillageetr etire z-ledel‘appar eil. •Le clipdefixationpeutêtr eretirédela tête d‘épilationenpoussantlecr ochetdefixationversl‘ext érieur . •Enr epl[...]
-
Pagina 18
18 ESP AÑOL Estimados clientes: Nos alegramos de que haya elegido un pr oducto de nuestra gama. Nuestro nombr e es sinónimo de product os de alta y comprobada calidad en los ámbit os de calor , peso, tensión sanguínea, temperatur a corporal, pulso,tr atamientosuave,masaje, airey belleza. Sírvase leer las presentes instruc[...]
-
Pagina 19
19 Este apar ato está destinado e xclusivament e par a uso doméstico, no se ha previst o un uso comercial. Este apar ato no está destinado a ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidad físicas, sensoriales o mentales limitadas, o que carezcan de la e xperiencia y conocimiento necesario, salvo que estén supervisadas por una per[...]
-
Pagina 20
20 A VISO: Reparación •Lasrepar acionesrealizadasdemodoincorr ectopuedenconducir apeligros considerables para elusuario.P ararealizar repar acionesdiríjasealserviciopostventaoaundistribuidoraut orizado. •Encasodedañosenlafuent e[...]
-
Pagina 21
21 4. Manejo •Desembaleelapar ato •Compruebesielapar ato,laclavijader edoelcableestán dañados. •Conecteel aparat oalar edeléctrica.Elaparato debeestarapagado. •Coloqueelcablede modoquenadiepuedatr opezar. •Car gueelap[...]
-
Pagina 22
22 bajo.Amedidaquese repit eelpr ocesodedepilación,disminuyela sensacióndedolor .T rasladepilaci - ón la piel de estas zonas está especialmente sensible y no debería utilizar ningún tipo de sustancia irri - tante,como,por ejemplo,desodor antesconalcohol. Cambio de cabezal[...]
-
Pagina 23
23 IT ALIANO Gentile cliente, Siamo lieti che Lei abbia scelt o un prodott o del nostro assortimento. Il nostr o marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, contr ollati nei dettagli, relativi ai sett ori calore, peso, pr essione, temperatur a corporea, pulsazioni, t erapia dolce, massaggio, aria e belle zza. La preghiamo di legger e atten[...]
-
Pagina 24
24 vengano sorvegliate da una persona responsabile della lor o sicurezza o non abbiano ricevuto da questa persona le istruzioni necessarie per l’uso dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini per evitar e che giochino con l’apparecchio. 2. A vvertenze di sicur ezza Legger e accur atamente le pr esenti istruzioni per l’uso. La non osservanza de[...]
-
Pagina 25
25 A VVERTENZA: P ericolo d’incendio In caso di uso improprio o non conforme alle pr esenti istruzioni d’uso sussiste il pericolo eventuale d’incendio! P er questo motivo utilizzare l’apparecchio massaggiant e •maiincustodito,specialment einpresenzadibambini. •maisottounacopertur a,comead?[...]
-
Pagina 26
26 batteria è scarica. Caricar e l‘apparecchio posizionandolo nella stazione oppure collegandolo all‘adattator e. •Unacaricaèsufficient epercir ca30minutidi utilizzosenzafilo.Successivament el‘apparecchio puòes - sere utilizzat o collegandolo alla ret e elettrica. A TTENZIONE •P erm[...]
-
Pagina 27
27 Nota P er ottenere risultati ottimali, si consiglia di utilizzare l‘accessorio per la r asatura solo al secondo livello di velocità. 5. Cura e Custodia A VVERTENZA •Sconnetterel’appar ecchioprimadiiniziarequalunqueint erventodipulizia. •Pulir el’apparecchio solonelmodoindicat o.?[...]
-
Pagina 28
28 TÜRK ÇE Sayın Müşterimiz, Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Isı, ağırlık, kan basıncı, vücutsıcaklığı,nabız,yumuşakt er api,masaj,havavegüz ellikkonularındadeğerlivetitizlikletest edilmiş kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tar afında ter cih edilm[...]
-
Pagina 29
29 Bu cihaz sadece evde kişisel kullanımınız içindir ve ticari amaçlı kullanım için öngörülmemiştir . Bu cihaz, fiziksel, sensörik, zihinsel veya ruhsal yetenekleri sınırlı olan veya cihaz hakkında yeterince tecrübesi ve/ veya bilgisi olmayan kişiler (çocuklar da dahil) tar afından kullanılmamalıdır; ancak bu kişiler kendi[...]
-
Pagina 30
30 UY ARI: Onarım •Elektronikcihazlarınonarımlarısadece uzmanelemanlartar afındanyapılmalıdır. Gerektiği şekilde, uzmanca yapılmayan onarım çalışmaları, kullanıcı açısından tehlikeli durumlar ortaya çıkmasına neden olabilir . Onarım için, müşteri servisine veya yetkili bir satı[...]
-
Pagina 31
31 4. Kullanım •Cihazıambalajdançıkarınız •Cihazda,elektrikfişindeve elektrikkablosundaherhangibirhasar olupolmadığınıkontr olediniz. •Cihazıelektrikşebekesinebağlayınız. Buesnadacihazkapalık onumundaolmalıdır. •Kabloyu,takılınıpdü?[...]
-
Pagina 32
32 Başlık değişimi: •Başlığıdeğiştirmekiçinkilit açmadüğmesinebasınvebaşlığı cihazdanayırın. •Sabitlemekancasıdışadoğru bastırılarak sabitlemekapağıepilasyonbaşlığındanayrılabilir . •Sabitlemekapağınıyada hassasbölgeba?[...]
-
Pagina 33
33 РУССКИЙ Мног оуважаемый покупат ель! Мы благ одарим Вас за выбор продукции нашей фирмы. Мы произво дим современные, тщате льно прот естированные, высококачественные изделия для обогрева, из[...]
-
Pagina 34
34 Изго товитель не несе т ответственности за ущерб, вызванный неправильным или неост орожным использованием. Данный прибор предназначен т о лько для личного по льзования. Он не предназначен ?[...]
-
Pagina 35
35 Ни в коем случае не прикасайт есь к зарядному устройству р уками, если оно упало в во ду . Немедленно вынь те штекер из розетки. РЕМОНТ : ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! •Ремонтэ лектроприборовразре?[...]
-
Pagina 36
36 4. Применение •Снимите упаковку •Проверь теприбор,вилкуи кабель наот сутствиеповреждений. •Подключит еприборксети.Приэ том прибордо лженнах одитьсяввы[...]
-
Pagina 37
37 уровеньскорости.Приповт орномпримененииэпилят орабо льбу детуменьшаться.Т аккаккожав этих об ластях наиболее чувствите льна, после эпиляции не испо льзуйте средства[...]
-
Pagina 38
38 7. Г арантия Мы предост авляем г арантию на дефекты материалов и изго тов ления на срок 24 месяца со дня продажи через розничную се ть Г арантияне распространяет ся: - на случаи ущерба, вызва[...]
-
Pagina 39
39 Wyjaśnienie oznacz eń Winstrukcjiobsługior aznatabliczceznamionowejużywasięnastępującychsymboli: OSTRZEŻENIE Ostrzeż enie związane z niebezpieczeństwem skaleczenia lub zagr oż eniem dla zdrowia. UWA GA Wskazówkadot.mo żliwościpowstaniaszkód wurządzeniu lubosprzęcie Wskaz[...]
-
Pagina 40
40 OSTRZEŻENIE: P orażenie prądem T akjakkażdeurządz enieelektrycznerównie żtourządz enienależyużytkowaćwsposóbostr ożny i ro zważny, aby uniknąć por ażenia pr ądem elektr ycznym. Ztegowzględu eksploatacjaurządzenia powinnaodbywaćsięwnast ępującychwarunk[...]
-
Pagina 41
41 3. Opis urządzenia 1. Urządz enie podstawowe 2.Stacja bazowa 3.Nasadka dodepilacji 4.Nasadka precyzyjna 5. Nasadka do peelingu 6. Nasadka do golenia 7.P rzyciskodblokowujący 8.Nakładka mocująca 9. „Epilight“ 10.Wskaźnikładowania 11.Włącznik/wyłącznikz2 stopniam[...]
-
Pagina 42
42 •Depilacjajestłatwiejszai przyjemniejsza,gdywłoskimajądługość 2-5mm. Jeśliwłoskisądłuższ e,zalecasięnajpierwjezgolić,apo1-2tygodniachw ydepilować. •Prz edkażdądepilacjąnależydokładniewyczyścićnasadkę dodepilacji.?[...]
-
Pagina 43
43 6. Części zamienne i cz ęści ulegające zużyciu Częścizamienne iczęści ulegającezużyciudostępne sąpodwskazanymadr esemserwisu(wglistyadr e - sowejserwisów).Pr oszępodaćodpowiedninumerzamówienia. Nr artykułu lub nr zamówienia Zestaw znasadką dodepilacji,?[...]
-
Pagina 44
44 NEDERLANDS Geachte klant, We zijnblijdatuhebt geko zenvoor eenproduct uitonsassortiment.Onz enaamstaat voor hoogwaardige en gr ondig gecontroleer de kwaliteitsproducten op het gebied van warmte, gewicht, bloeddruk, lichaamstemper atuur , polsslag, zachte therapie, massage, lucht en beauty . Neemdez[...]
-
Pagina 45
45 Ditappar aatisslechtsbedoeldvoor persoonlijkgebruikennietvoor commerciëledoeleinden. Ditappar aatisnietgeschiktt egebruikenvoorpersonen (inclusiefkinder en)metlichamelijke,neur onsen - sorischeofgeestelijke beperkingenofbijgebr ekaanervaringen/[...]
-
Pagina 46
46 WAARSCHUWINGA: Repar atie •Reparatiesaanelektr onischeapparatuurmagslechtsdoor vakliedenworden uitgevoerd.Door ondeskundiger eparaties kanaanzienlijkgevaarvoorde gebruikerontstaan.Richtu zichvoor repar aties tot de klantenservice of tot een geautoriseer de h[...]
-
Pagina 47
47 •Laadhetappar aatvoorheteerstegebruik2uurop •Alshetlaadlampjelangzaam knippert,danwordt deaccuopgeladen.Z odrahetlampjeconstantbr andt, is het apparaat volledig opgeladen. •V ervolgenskuntuhetapparaatzowel draadloos alsmethetnetsn[...]
-
Pagina 48
48 V erwisselen opzetstukken: •Drukvoorhetverwisselenvan eenopzetstuk opdeontgr endelingstoetsenhaal hetopzetstuk vanhet apparaat. •Doordebevestigingshakennaar buitent edrukken,kande fixeerkapvan deepileerkopwor dengehaald. •Let bijhett[...]
-
Pagina 49
49 PORTUGUES Car a cliente, caro cliente! Agradecemos a pr eferência que deu à nossa marca ao optar por um produt o da nossa gama. A nossa marca é sinónimo de pr odutos de alta qualidade das ár eas calor , peso, pressão arterial, temper atura cor - poral, pulsação, t er apia suave, massagem, ventilação e beleza, submetidos a controlos rig[...]
-
Pagina 50
50 responsabiliza por danos decorr entes de uma utilização incorr ecta ou imprudente. Este apar elho só se destina ao uso doméstico e não está previst o para fins comer ciais. Este apar elho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades psíquicas, sensoriais ou mentais limitadas ou que não disponham da experi[...]
-
Pagina 51
51 ADVERTÊNCIA: Reparação •Asrepar açõesnosaparelhoseléctricossópodemser feitasportécnicos especializados.No caso de repar ações incorrectas, podem ocorrer riscos consider áveis par a os utilizadores. No caso de necessitar repar ações, contacte o serviço de assistência t écnica ou um r[...]
-
Pagina 52
52 •Umaintermit êncialentadaluz decontrolo dacarga indicaqueoacumuladorestá asercarr egado. Quando o indicador ficar aceso com luz fixa significa que o acumulador do aparelho está t otalmente carregado. •Aseguir ,podeusaroapar elhoemmododefuncionament ocom[...]
-
Pagina 53
53 T roca de acessório: •P ar asubstituirumacessório,prima ateclade destravament oer etire oacessóriodoapar elho. •Atampadefixação podesersepar adadoacessóriode depilaçãoempurr andoosganchosdefixação para o lado de for a. •Aor ec[...]
-
Pagina 54
54 ΕΛΛΗΝΙΚ Αξιότιµη πελ άτισσα, αξιότιµε πε λάτη, Σας ευχαριστ ούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της σειράς προϊό ντων μας. Τ ο όνομά μας ταυτίζεται με προϊόντα υψηλών προδιαγραφών, τ α οποία υπόκει[...]
-
Pagina 55
55 Η συσκευή αυτή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση κ αι όχι για επαγγελματική εκμετ άλλευση. Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται να χρησιμοποιηθεί, από άτομα (συμπεριλ αμβανομένων παιδιών) με περ?[...]
-
Pagina 56
56 ΠΡοΕΙΔοΠοΙΗΣΗ: Επισκευές •Επισκευέςσεηλεκτρικέςσυσκευέςεπιτρέπεται ναεκτελ ούνταιμό νοαπόειδικ ότεχνικό προσωπικό. Από ακατ άλληλες επισκευές μπορούν να προκύψου[...]
-
Pagina 57
57 4. χειρισμός •Αφαιρείτετησυσκευασία •Ελέγχ ετετησυσκευή,τοφιςκαι τοκ αλώδιογιαζημιές. •Συνδέετετησυσκευήστ οηλεκτρικό δίκτυο.Ησυσκευήπρέπειτ αυτό[...]
-
Pagina 58
58 •Κινήστετησυσκευήαργά, ομοιόμορφακαιχωρίς πίεσημετηνπλευρά„Epilight“ αντίθετ απροςτην κατεύθυνση ανάπτυξης των τριχών. Προσέξτε ώστε η συσκευή νε είναι τ οποθετη[...]
-
Pagina 59
59 6. Ανταλλακτικά κ αι αναλ ώσιμα Αριθμός είδους ή παραγγε λίας Σετ με εξάρτημα αποτρίχωσης, εξάρτημα ακριβείας, καπάκι στερέωσης και προστατευτικ ό καπάκι 163.271 Εξάρτημα απολέπισης 163.274 Εξάρτη[...]
-
Pagina 60
60 752.996 - 0812 Irrtum und Änderungen vorbehalten[...]