Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Microphone
Beyerdynamic ZSH 23 FG
4 pagine 0.44 mb -
Microphone
Beyerdynamic TG V96c
2 pagine -
Microphone
Beyerdynamic MC 930
14 pagine 0.63 mb -
Microphone
Beyerdynamic TG V56c
2 pagine -
Microphone
Beyerdynamic ZSH 51 (CM) WS
4 pagine 0.44 mb -
Microphone
Beyerdynamic MCS-D 2074
2 pagine 0.14 mb -
Microphone
Beyerdynamic SHM 215 A
4 pagine 0.44 mb -
Microphone
Beyerdynamic TG V71d
2 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Beyerdynamic SHM 201 - 215. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Beyerdynamic SHM 201 - 215 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Beyerdynamic SHM 201 - 215 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Beyerdynamic SHM 201 - 215 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Beyerdynamic SHM 201 - 215
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Beyerdynamic SHM 201 - 215
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Beyerdynamic SHM 201 - 215
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Beyerdynamic SHM 201 - 215 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Beyerdynamic SHM 201 - 215 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Beyerdynamic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Beyerdynamic SHM 201 - 215, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Beyerdynamic SHM 201 - 215, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Beyerdynamic SHM 201 - 215. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
PRODUKT- INFORMA TION PRODUCT INFORMA TION INFORMA TIONS DE PRODUIT SHM 201 - 215 Schwanenhalsmikrofon Gooseneck microphone Microphone sur col de cygne[...]
-
Pagina 2
Schwanenhals - Achtung Zur V ermeidung von Überdehnungen und frühzeitigem V erschleiß darf der Schwanenhals nur bis max. 90 Grad gebogen werden. Gooseneck - Caution In order to avoid overstretching and premature wear and tear never bend the gooseneck more than 90°. Col de Cygne - Attention Flexion de 90 degrés max. afin d’éviter tout sur-al[...]
-
Pagina 3
PRODUKTINFORMA TION SHM 201 - 215 PRODUCT INFORMA TION SHM 201 - 215 INFORMA TIONS DE PRODUIT SHM 201 - 215 deutsch english français 3 Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 Montage und Anschluß . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 Pflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5 Service . [...]
-
Pagina 4
4 PRODUKTINFORMA TION SHM 201 - 215 Sie haben sich für das Schwanenhalsmikrofon aus der Reihe SHM 201 - 215 von beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr V ertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Produkt- information vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. Anwendung Aufgrund der Nierencharakteristik ist das Schwan[...]
-
Pagina 5
deutsch 5 Wichtiger Hinweis: Außer bei den Mikrofonen SHM 203 G, SHM 204 G und SHM 205 G ist die Schwanenhalsmasse nicht mit der Mikrofonmasse verbunden, um Brummschleifen zu vermeiden. Bitte beachten Sie, je nach Anwendung kann es notwendig sein, die Schwanenhalsmasse auf gleiches Potential zu legen. V ersionen mit Schalter für Mikrofon und Leuc[...]
-
Pagina 6
6 Bez. Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr . SHM 215 YN Nexus-Stecker , mit Leuchtring, 500 mm, Nextelbeschichtung. . . . . . . . . . . . . . . 464.724 SHM 215 YLN Nexus-Stecker , mit Leuchtring, 500 mm, Nextelbeschichtung, langer Schaft . . . . . . . . . . 464.732 Lieferzubehör WS 20 SW Windschutz für SHM 20[...]
-
Pagina 7
deutsch 7 I = mit 3-pol. XLR-Stecker , Schalter für Mikrofon und Leuchtring, phantomgespeist YN = mit Nexusstecker und Nextelbeschichtung YLN = mit Nexusstecker , langem Schaft, Nextelbeschichtung T echnische Daten SHM 201 - 215 Wandlerprinzip . . . . . . . . . . . . . . . Elektret-Kondensator Arbeitsprinzip . . . . . . . . . . . . . . . . Druckgr[...]
-
Pagina 8
8 PRODUCT INFORMA TION SHM 201 - 215 Thank you for selecting the SHM 201 - 215 gooseneck micro- phone. Please take some time to read carefully through this product information before setting up the equipment. Applications This gooseneck microphone features a cardioid polar pattern, high gain before feedback and excellent intelligibility of speech. [...]
-
Pagina 9
english 9 V ersions with Switch for Microphone and illuminated Ring, phantom-powered (e.g. SHM 214 I and SHM 215 I) With 3-pin XLR-connector . An XLR flange connector is installed into the tabletop and connected to the amplifier input (pin 1: ground, pin 2: NF+, pin 3: NF-). The microphone is connected and ready for operation. The microphone and il[...]
-
Pagina 10
10 Optional Accessories Model Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Order # ZSH 23 FT Base plate with 3-pin XLR-socket and cable . . . 464.902 ZSH 25 FT Base plate with 5-pin XLR-socket and cable . . . 464.910 ZSH 23 FG 5/8" adapter (with 3/8" reducer) with 3-pin XLR-socket and cable . . . . . . . . . . . . 464[...]
-
Pagina 11
english 11 T echnical Specifications SHM 201 - 215 T ransducer type . . . . . . . . . . . . . . . Electret condenser Operating principle . . . . . . . . . . . . Pressure gradient Polar pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . Cardioid Frequency response. . . . . . . . . . . . 50 - 19,000 Hz Open circuit voltage . . . . . . . . . . . 10 mV/Pa 12 mV[...]
-
Pagina 12
12 INFORMA TIONS DE PRODUIT SHM 201 - 215 Nous vous félicitions pour l‘achat du microphone sur col de cygne SHM 201 - 215 de beyerdynamic et vous remercions de votre confiance. V euillez lire attentivement ces informations produit avant de la mise en marche du microphone. Applications Grâce à sa directivité cardioïde, ce microphone sur col d[...]
-
Pagina 13
français 13 Important: Sauf pour les microphones SHM 203 G, SHM 204 G et SHM 205 G, la masse du col de cygne n'est pas raccordée à la masse du microphone afin d’éviter tout ronflement. Selon l’application, il se peut qu’il soit néces- saire d’appliquer la masse du col de cygne sur le même potentiel. V ersions avec interrupteur po[...]
-
Pagina 14
14 Modèle Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Art. N° SHM 215 A Connecteur XLR, avec anneau lumineux, 500 mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464.678 SHM 215 AD Connecteur XLR, avec anneau lumineux, 500 mm, version design . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464.686 SHM 215 ADN Connecteur XLR, avec anne[...]
-
Pagina 15
français 15 Un “1” est le deuxième chiffre des microphones sur cols de cygne dotés d’un anneau lumineux : SHM 21 3 = avec anneau lumineux, longueur 30 cm SHM 21 4 = avec anneau lumineux, longueur 40 cm SHM 21 5 = avec anneau lumineux, longueur 50 cm Les lettres suivant la référence signifient: A = type standard, connecteur XLR AN = stand[...]
-
Pagina 16
16 Frequenzgang / Fr equency response curve / Courbe de fréquence Schaltbilder / Wiring Diagrams / Diagrammes de câblage Sollfrequenzkurve ± 2,5 dB Frequency response curve ± 2.5 dB 0 dB 10 mV/Pa SHM 20x/21x - XLR Courbe de fréquence ± 2,5 dB = ^ Sollfrequenzkurve ± 2,5 dB Frequency response curve ± 2.5 dB 0 dB 20 mV/Pa SHM 20x/21x - M13 Co[...]
-
Pagina 17
17[...]
-
Pagina 18
18 Leuchtringe bei SHM 21x A- und F-V ersion Wichtig Bei diesen Mikrofonen fehlt der V orwiderstand. Diesen müssen Sie gemäß nachfolgender Formel bestimmen. Dabei ist U die von außen angelegte Spannung, damit die LED leuchtet. R = U - 1,7 V 0,02 A Beispiel: U = 24 V , daraus ergibt sich R ≈ 1,2 k Ω Illuminated Rings of SHM 21x A and F V ers[...]
-
Pagina 19
19 NOTIZEN • NOTES[...]
-
Pagina 20
DEF 5/BA SHM 201-215 (01.04)/561.436/Hoh. · Änderungen und Irrtümer vorbehalten · Subject to change without notice · Sous réserve de modifications · Printed in Germany Germany Theresienstr . 8 D-74072 Heilbronn T el. +49 (0) 71 31 / 617-0 Fax +49 (0) 71 31 / 617-224 E-Mail: info@beyerdynamic.de www .beyerdynamic.de United States 56 Central A[...]