Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker BPHR223K manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker BPHR223K manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker BPHR223K. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker BPHR223K o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker BPHR223K descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker BPHR223K dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker BPHR223K
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker BPHR223K
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker BPHR223K
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker BPHR223K non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker BPHR223K e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker BPHR223K, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker BPHR223K, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker BPHR223K. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    BPHR223K www .blackanddecker .ae[...]

  • Pagina 2

    ENGLISH 2 B A[...]

  • Pagina 3

    3 ENGLISH C[...]

  • Pagina 4

    4 ENGLISH Intended use Y our Black & Decker SDS plus rotary hammer has been designed for drilling in wood, metal, plastics, and masonry as well as for light chiselling applications. Safety instructions General power tool safety warnings Warning! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions liste[...]

  • Pagina 5

    5 ENGLISH 4. Power tool use and care a. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dange[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH with the application of the relevant safety regulations and the implementation of safety devices, certain residual risks can not be avoided. These include: • Injuries caused by touching any rotating/moving parts. • Injuries caused when changing any parts, blades or accessories. • Injuries caused by prolonged use of a tool. When usin[...]

  • Pagina 7

    3 ENGLISH 7 ENGLISH Warning! Always use the tool with the side handle properly assembled. Fitting an accessory (fig.A) • Clean and grease the shank (8) of the accessory . • Pull back the sleeve (9) and insert the shank into the tool holder (5). • Push the accessory down and turn it slightly until it fits into the slots. • Pull on the acce[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH • T o switch the tool off, release the variable speed switch. T o switch the tool off when in continuous operation, press the variable speed switch once more and release it. Accessories The performance of your tool depends on the accessory used. Black & Decker accessories are engineered to high quality standards and designed to enha[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH Protecting the environment Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your Black & Decker product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste. Make this product available for separate collection. Separate co[...]

  • Pagina 10

    10 FRANÇAIS B A[...]

  • Pagina 11

    11 FRANÇAIS C[...]

  • Pagina 12

    12 FRANÇAIS Utilisation prévue V otre perceuse à percussion rotative Black & Decker SDS plus a été conçue pour percer le bois, le métal, le plastique et la pierre. Elle peut aussi être utilisée pour des travaux de burinage léger . Consignes de sécurité Consignes de sécurité concernant les outils électroportatifs Attention ! Lisez[...]

  • Pagina 13

    13 FRANÇAIS 4. Utilisation des outils électroportatifs et précautions a. Respectez la capacité de l'outil. Utilisez l'outil électroportatif correspondant au travail à effectuer . Avec un outil approprié, vous travaillerez mieux et en toute sécurité. b. N'utilisez pas un outil électroportatif dont l'interrupteur est dé[...]

  • Pagina 14

    14 FRANÇAIS Malgré l'application des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend : • Les blessures dues au contact avec une pièce mobile/en rotation. • Les blessures causées en changeant des pièces, lames ou accessoires. •[...]

  • Pagina 15

    15 FRANÇAIS Attention! Utilisez toujours l’outil avec la poignée latérale installée. Mise en place d’un accessoire (fig.A) • Nettoyez et graissez l’embout (8) de l’accessoire. • Tirez le manchon (9) et insérez l’embout dans le support outil (5). • Poussez l’accessoire et tournez-le légèrement jusqu’à ce qu’il soit dan[...]

  • Pagina 16

    16 FRANÇAIS • Pour arrêter l’outil, relâchez le sélecteur de vitesse. Pour arrêter l’outil lorsqu’il est en mode continu, appuyez de nouveau sur le sélecteur de vitesse puis relâchez-le. Accessoires La qualité du travail réalisé par votre outil dépend des accessoires utilisés. Les accessoires Black & Decker et Piranha corres[...]

  • Pagina 17

    17 FRANÇAIS Protection de l'environnement Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Si votre appareil/outil Black & Decker doit être remplacé ou si vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures ménagères. Songez à la protection de l'environnement et recyclez-le. La collecte sé[...]

  • Pagina 18

    18 ARABIC ¿Éª°†dG ¿É«H ¿ƒµjh . k Gõ«‡ k Éfɪ°V Ωó≤Jh É¡JÉéàæe IOƒéH ôµjO ófBG ∑ÓH ≥ãJ ¥ƒ≤◊ÉH ∫GƒMC’G øe ∫ÉM …CÉH πîj ’h áaÉ°VE’ÉH Gòg ¿Éª°†dG OÉ–E’G ‘ AÉ°†YC’G ∫hódG º«∏bEG πNGO ¿Éª°†dG Gòg …öùjh .á«fƒfÉ≤dG .á«HhQhC’G Iô◊G IQÉ[...]

  • Pagina 19

    19 ARABIC 𫨰ûJ ±É≤jE’h .IÒ¨àŸG áYöùdG ìÉàØe QôM ,RÉ¡÷G 𫨰ûJ ±É≤jE’ • ìÉàØe ≈∏Y §¨°VG ,ôªà°ùŸG 𫨰ûàdG ™°Vh ‘ ¿ƒµj ÉeóæY RÉ¡÷G .√QôMh iôNCG Iôe IÒ¨àŸG áYöùdG äÉ≤ë∏ŸG äÉ≤ë∏e º«ª°üJ ”h .áeóîà°ùŸG äÉ≤∏ëŸG ´ƒf ≈∏Y RÉ¡[...]

  • Pagina 20

    20 ARABIC ‘ âÑãe »ÑfÉ÷G ¢†Ñ≤ŸGh k ɪFGO RÉ¡÷G ΩGóîà°SG !ôjò– . k Gó«L ¬fɵe ( " CG " πµ°ûdG) äÉ≤ë∏ŸG Ö«côJ .≥ë∏ŸG øe (8) ¢†Ñ≤e º«ë°ûJh ∞«¶æàH ºb • .(5) QGhódG ≥ë∏ŸG ∂°SÉe ‘ ¥É°ùdG πNOGh ∞∏î∏d (9) áÑ∏÷G Öë°SG • .äÉëàØdG ‘[...]

  • Pagina 21

    21 ARABIC .ácôëàe /IQGhO AGõLCG …CG ¢ùŸ øY áŒÉædG äÉHÉ°UE’G • .äÉ≤ë∏e hCG äGôØ°T hCG AGõLCG …CG Ò«¨J øY áŒÉædG äÉHÉ°UE’G • ΩGóîà°SG óæYh .Ióà‡ IÎØd RÉ¡÷G ΩGóîà°SG øY áŒÉædG äÉHÉ°UE’G • ∞bƒJ äGÎa ∂dP π∏îàj ¿CG øe ócCÉàdG »¨Ñæj á∏jƒW äG?[...]

  • Pagina 22

    22 ARABIC ¬H ájÉæ©dGh »FÉHô¡µdG RÉ¡÷G ΩGóîà°SG 4 ¢ü°üîŸG RÉ¡÷G ∂dɨ°TCG ò«Øæàd Ωóîà°SG .RÉ¡÷G 𫪖 ‘ •ôØJ ’ CG OóëŸG AGOC’G ∫ó©Ÿ k É≤ah k ÉfÉeCG ÌcCGh π°†aCG πµ°ûH πª©dG ò«Øæàd .ΩGóîà°SÓd πãÁ PEG , k ÉØdÉJ ¬∏«¨°ûJ ìÉàØe ¿Éc GPEG »F[...]

  • Pagina 23

    23 ARABIC ΩGóîà°S’G øe ¢Vô¨dG Ö≤ãd ôµjO ófBG ∑ÓH øe ¢ù∏H …EG …O ¢SEG Ö≤ãdG ábô£e RÉ¡L º«ª°üJ ” ÖfÉL ¤EG ,áfÉ°SôÿGh AÉæÑdG OGƒeh ∂«à°SÓÑdGh ¿OÉ©ŸGh ÜÉ°ûNC’G .∞«ØÿG âëædG äÉeGóîà°SG áeÓ°ùdG äGOÉ°TQEG á«FÉHô¡µdG Iõ¡LC’G ΩGóîà°SGóæY áeÓ[...]

  • Pagina 24

    24 ARABIC C[...]

  • Pagina 25

    25 ARABIC B A[...]

  • Pagina 26

    ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria. T el: (213-21) 375130, Fax: (213-21) 369667. ANGOLA: Angoferraria, Lda., Rua Robert Shields, No. 61, Luanda, Angola, T el: 00244-222-395837 / 222-395034, Fax: 00244-222-394790. AZERBAIJAN: Royalton Holdings Ltd. 41 Khagani St. Apt. 47 AZ 1001, Baku. T el: (994-12)[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    W ARRANTY REGISTRA TION CARD 90613127 06/2014 YOUR NAME/ YOUR ADDRESS POSTCODE DA TE OF PURCHASE DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRO DUCT MODEL NO. BPHR223K «ùßr «∞FMu«Ê «∞d±e «∞∂d¥bÍ ¢U¸¥a «∞Ad«¡ ≈ßr Ë ´Mu«Ê «∞∂Uzl[...]