Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Leaf Blower
Black & Decker GW3010
76 pagine -
Leaf Blower
Black & Decker GW200
60 pagine -
Leaf Blower
Black & Decker GW3000
84 pagine -
Leaf Blower
Black & Decker GW2200
86 pagine -
Leaf Blower
Black & Decker GW350
60 pagine -
Leaf Blower
Black & Decker LS1800
96 pagine -
Leaf Blower
Black & Decker GWC1800
12 pagine -
Leaf Blower
Black & Decker GPC900
88 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker GW254. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker GW254 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker GW254 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker GW254 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker GW254
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker GW254
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker GW254
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker GW254 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker GW254 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker GW254, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker GW254, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker GW254. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
1 GW200 GW225 GW250 GW254[...]
-
Pagina 2
2 Copyright Black & Decker English 7 Italiano 13 Deutsch 18 Français 26 Nederlands 32 Español 38 Português 44 EÏÏËÓÈη 50[...]
-
Pagina 3
3 A B1 a b 12 10 3 2 1 4 5 6 11 7 8 6 (GW254)[...]
-
Pagina 4
4 B2 B3 C DE 1 E 2 E3 15 16 13 14 0 B5 B6 B4[...]
-
Pagina 5
5 E4 E5 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7[...]
-
Pagina 6
6 F8 F9 G[...]
-
Pagina 7
7 Congratulations! On purchasing the Black & Decker system which will assur e you of problem free leaf clearing. GW200 - Mastervac V acuuming ✔ Shredding ✔ GW225 V acuuming ✔ Shredding ✔ V ariable blow speed ✔ GW250 - Mastervac 123 V acuuming ✔ Shredding ✔ V ariable blow speed ✔ GW254 V acuuming ✔ Shredding ✔ Flexible blow t[...]
-
Pagina 8
8 Retain this manual and all other literature supplied for future r eference. Safety instructions T raining • Safe working distance whilst in blow mode. • Never allow children or persons who are unfamiliar with this type of pr oduct to use it, nor anyone who has not read this manual. 6 m 360˚ • Do not allow children, animals or other persons[...]
-
Pagina 9
9 Maintenance and storage • Store your pr oduct in a dry place when not in use, out of the reach of childr en. • Do not use solvents or cleaning fluids to clean your product - use a blunt scraper to remove grass and dirt. Always disconnect from the electrical supply befor e cleaning. • Do not operate your product if any parts ar e defective; [...]
-
Pagina 10
10 W ar ning! The use of an RCD or other circuit br eaker unit does not release the operator of your product fr om the safety instructions and safe working practices given in this manual. Assembly prior to use (Fig. B & F) V acuum tube assembly (Fig. B1) B • V acuum tubes must be assembled together before use. • T o ease assembly apply soap[...]
-
Pagina 11
11 • Position C - Minimum blow speed. • Once you have blown the debris/leaves into a pile, you can convert to vacuum mode to collect the debris. Removing blow/vacuum tube (Fig. F) • Switch off your product and disconnect from the mains power supply . (If in vac mode, remove the bag). F • T o disconnect the tube from the powerhead, depress t[...]
-
Pagina 12
12 Cleaning your product Disconnect from the mains power supply before any cleaning or maintenance is carried out. Keep your product dry . Under no circumstances spray with water . • Clean your product r egularly . • Remove any leaves stuck to the inside of the vacuum tube. • Plastic parts may be cleaned using a mild soap and a cloth dampened[...]
-
Pagina 13
13 Congratulazioni L ’ acquisto del sistema Black & Decker vi consentir à di rimuovere senza pr oblemi le foglie cadute. GW200 - Mastervac Aspiratore ✔ T rituratore ✔ GW225 Aspiratore ✔ T rituratore ✔ Soffiator e a velocit à variabile ✔ GW250 - Mastervac 123 Aspiratore ✔ T rituratore ✔ Soffiator e a velocit à variabile ✔ GW[...]
-
Pagina 14
14 Conoscete la vostra macchina Leggete attentamente tutte le istruzioni contenute in questo manuale prima, durante e dopo aver utilizzato la macchina, rispettando le norme di sicurezza e seguendo le avvertenze per un suo corretto mantenimento. Prima di utilizzare l ’ utensile, pr endete confidenza con la posizione dei comandi ed assicuratevi di [...]
-
Pagina 15
15 • Lavorate solo con la luce del giorno o disponendo di buona illuminazione artificiale. • Non attraversare sentieri di ghiaia o strade quando la macchina è accesa e funziona nel modo di sof fiatura/ aspirazione. • Non attraversate viottoli sassosi o strade asfaltate con l ’ utensile acceso. • Non aspirate materiale che potrebbe essere[...]
-
Pagina 16
16 • Allineare la tacca a cr oce presente sul tubo da soffiator e montato con la tacca a croce che si tr ova sulla sezione superiore del tubo (6). • Inserire nella sezione superiore del tubo da soffiatore il complessivo cos ì montato e ruotarlo per bloccarlo in posizione. • Altrimenti è possibile installare il componente flessibile (16) tra[...]
-
Pagina 17
17 Per collegare il sacchetto raccoglitor e alla macchina: F • Allineate gli intagli che si trovano sul raccordo del sacchetto con le scanalatur e della pr esa dell ’ aspiratore (fig. F2). • Fate slittare il raccordo del sacchetto nella presa dell ’ aspirator e e stringete il raccordo (fig. F3). • Inserire la parte anteriore del sacco rac[...]
-
Pagina 18
18 Protezione dell’ambiente Black & Decker of fre ai suoi clienti la possibilit à di riciclare i pr odotti Black & Decker che hanno esaurito la loro vita di servizio. Il servizio viene offerto gratuitamente. Per utilizzarlo, è sufficiente restituir e il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta per conto dell ?[...]
-
Pagina 19
19 Herzlichen Glückwunsch Mit Ihrem Kauf des Black & Decker Systems haben sie ein Produkt gekauft, welches Ihnen problemloses Laubsaugen erm ö glicht. GW200 - Mastervac Saugen ✔ H ä cksein ✔ GW225 Saugen ✔ H ä cksein ✔ Stufenlos regelbares Gebl ä se ✔ GW250 - Mastervac 123 Saugen ✔ H ä cksein ✔ Stufenlos r egelbares Gebl ä [...]
-
Pagina 20
20 Geräteinformation Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und beachten Sie alle empfohlenen Sicherheitshinweise vor und w ä hrend des Arbeitens mit Ihrem Laubsauger . Halten Sie Ihr Werkzeug immer in gutem Zustand. Machen Sie sich mit den Funktionen Ihres Black & Decker Laubsaugers vertraut und versichern Sie sich, da ß Sie das Ger ä t[...]
-
Pagina 21
21 • Das Netzkabel besch ä digt wurde oder sich verwickelt hat. • Sie Ihren Laubsauger unbeaufsichtigt liegen lassen. • Sie das verstopfte Rohr reinigen wollen. • Sie das Ger ä t kontrollier en, s ä ubern oder an der Maschinearbeiten wollen. • Bitte halten Sie Augen und Ohren fern von der Ausblas- bzw . Ansaug ö ffnung. • Benutzen S[...]
-
Pagina 22
22 • Stecken Sie den Feststellschaft auf das obere (4) und unter e (5) Rohr . • Beide T eile fest zusammeschieben, bis die Klemme in das Formteil einrastet. (Niemals unmontiert in Betrieb nehmen). • Im Interesse der Sicherheit sollten die Rohre, nachdem sie zusammengesetzt wurden, nicht auseinandergenommen werden. Montage des Gebläserohrs (A[...]
-
Pagina 23
23 Blaskontrolle (GW225/GW250) (Abb. E5) • Position A - Maximale Blasgeschwindigkeit. • Position B - Die Blaskontrolle kann eingestellt werden zwischen den Positionen A und C. Daf ü r dr ü cken Sie die T aste wie dargestellt und stellen die gew ü nschte Luftgeschwindigkeit durch vor - oder zur ü ckf ü hren des Schiebeschalters ein. Danach [...]
-
Pagina 24
24 (2) Entfernen und leeren Sie den Fangsack. (3) Ü berpr ü fen Sie, da ß sowohl die inneren als auch die ä u ß eren Ö ffnungen des Saugrohres leer sind. (4) Entfernen Sie jeglichen Schmutz vom Gebl ä se. (5) Sollte die geringe Saugleistung dennoch fortbestehen, ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker und nehmen Sie Kontakt mit unseren Zentr[...]
-
Pagina 25
25 DEUTSCH EU-Konformitätserklärung GW200/GW225/GW250/GW254 Black & Decker erkl ä rt hiermit, da ß diese Ger ä te entsprechend folgenden Richtlinien und Nor men konzipiert wurden: 98/37/EWG, 89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EWG, Laubgebl ä se/Sammler ≤ 9,5 m 3 /min, Anhang V H ö he des Schalldrucks, gemessen[...]
-
Pagina 26
26 Félicitations V otre acquisition du puissant aspirateur -broyeur GW200/225/250 de Black & Decker va faciliter la t â che de nettoyage de votre jardin. GW200 - Mastervac Aspirateur ✔ Broyeur ✔ GW225 Aspirateur ✔ Broyeur ✔ Souffleur (vitesse variable) ✔ GW250 - Mastervac 123 Aspirateur ✔ Broyeur ✔ Souffleur (vitesse variable) ?[...]
-
Pagina 27
27 Familiarisez-vous avec le contr ô le de votre machine et surtout assurez-vous que vous savez l ’ arr ê ter en cas d ’ urgence. Conservez cette notice et tous les autres documents fournis. Instructions de sécurité Lisez toutes les instructions avant utilisation. Important: N ’ aspirez jamais sans le sac collecteur . 6 m 360 ˚ • Lorsq[...]
-
Pagina 28
28 • Pour plus de s é curit é et d ’ efficacit é , nettoyez r é guli è rement la turbine à l ’ aide d ’ un grattoir é mouss é . • N ’ essayez pas de r é parer votre machine. T oute op é ration doit ê tre effectu é e par le Service Apr è s V ente de Black & Decker . • N ’ utilisez que des pi è ces de rechange d ’ [...]
-
Pagina 29
29 • Pour é teindre, poussez l ’ interrupteur vers l ’ arri è re. Blocage du câble (Fig. D) D • Un syst è me de blocage du c â ble se trouve à l ’ arri è re du bloc moteur . • Pour fixer le c â ble, ins é rez-le dans l ’ encoche et faites une boucle comme l ’ indique le sch é ma. Utilisation (Fig. E) Portez toujours des lu[...]
-
Pagina 30
30 La machine ne se met ( 1) V é rifiez le branchement pas en marche é lectrique. (2) V é rifiez que le tube souffleur/d ’ aspiration soit correctement fix é au bloc moteur . (3) Si la prise est endommag é e, d é branchez imm é diatement et consultez votre centre de service apr è s-vente. L ’aspiration est faible/ (1) Eteignez et siffle[...]
-
Pagina 31
31 Déclaration de conformité CE GW200/GW225/GW250/GW254 Black & Decker d é clare que ces outils sont conformes aux normes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, souffleur / aspirateur ≤ 9,5 m 3 /min, Annex V Niveau de pression acoustique, mesur é suivant la norme 2000/14/CEE: L pA (pression acoustiqu[...]
-
Pagina 32
32 Gefelicteerd! Gefeliciteerd met de aankoop van de Black & Decker bladzuiger/bladblazer , welke garant staat voor het probleemloos opruimen van blader en. GW200 - Mastervac Bladeren opzuigen ✔ V ersnipperen ✔ GW225 Bladeren opzuigen ✔ V ersnipperen ✔ Instelbare ✔ blaasskracht GW250 - Mastervac 123 Bladeren opzuigen ✔ V ersnipperen[...]
-
Pagina 33
33 Ken uw machine Lees dit handboek aandachtig door en neem v óó r , tijdens en na het gebruik van de machine alle aanbevolen veiligheids-voorschriften in acht. Onderhoud de machine met zorg. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningsinstrumenten alvorens de machine te gebruiken. Zorg er in de eerste plaats voor dat u weet hoe de machine in geval van[...]
-
Pagina 34
34 • Gebruik uw machine niet in de regen en laat de machine niet nat worden. Gebruik de machine niet op nat gras. • Gebruik uw machine uitsluitend bij daglicht of bij voldoende kunstverlichting. • Steek geen grindpaden of wegen over als de machine in de blaas/zuigstand aanstaat. • Zorg altijd voor een juiste, stabiele houding, vooral op hel[...]
-
Pagina 35
35 • Zet het kruisteken op de blaasbuis in lijn met het kruisteken op de bovenste blaasbuis (6). • Steek de gemonteerde blaasbuis in de bovenste blaasbuis en draai deze totdat deze op zijn plaats vastklikt. • Ook kunt u het flexi-stuk (16) tussen de bovenste blaasbuis en het samengestelde gedeelte van de blaasbuis zetten. Met het flexi-gedeel[...]
-
Pagina 36
36 Opzuigstand (Fig. E & F) • Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact. E • Bevestig de opzuigpijp zoals hierboven beschreven voor de blaasstand (Fig. E1 & Fig. E3). Bevestig de opvangzak als volgt: F • Brengen de nokken op de aansluiting van de opvangzak in lijn met de sleuven op de zuiguitlaat (fig. F2). • Sch[...]
-
Pagina 37
37 NEDERLANDS EG-verklaring van overeenstemming GW200/GW225/GW250/GW254 Black & Decker verklaart dat deze elektrische machines in overeenstemming zijn met: 98/37/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EEG, bladblazer/-zuiger ≤ 9,5 m 3 /min, Annex V Niveau van de geluidsdruk, gemeten volgens 2000/14/EEG: L pA (geluid[...]
-
Pagina 38
38 Enhorabuena Por haber adquirido su aspirador/soplador de Black & Decker , que le asegura un funcionamiento sin problemas para la r ecogida de hojas. GW200 - Mastervac Aspirador ✔ T riturador ✔ GW225 Aspirador ✔ T riturador ✔ V elocidad de soplado variable ✔ GW250 - Mastervac 123 Aspirador ✔ T riturador ✔ V elocidad de soplado v[...]
-
Pagina 39
39 Mantenga su m á quina en perfecto estado de trabajo. Instrucciones de seguridad Formación 6 m 360 ˚ • Guarde la distancia de seguridad mientras la m á quina est é en posici ó n de soplado. • No deje nunca que usen esta m á quina los ni ñ os ni las personas que no est é n familiarizadas con ella, ni los que no hayan le í do este man[...]
-
Pagina 40
40 Limpie los pelos, pelusa, polvo o cualquier otro objeto que obstruya el paso del aire. ¡Peligro! Use siempr e su m á quina como se indica en este manual. Est á dise ñ ada para utilizarla en posici ó n recta. Si la usa en otra posici ó n, puede sufrir accidentes. No use nunca la m á quina boca abajo o de lado. Mantenimiento y almacenaje ?[...]
-
Pagina 41
41 ¡Advertencia! La correa del hombr o s ó lo debe usarse en modo de succi ó n. Nunca use la correa en funci ó n de soplado. Conjunto de cinturón de transporte (GW254) (Fig. B5 y B6) Para su uso en modo de soplador flexible o aspirador . • Coloque el bucle peque ñ o sobre el mango en T . • Ajuste el bucle grande a la medida del usuario. ?[...]
-
Pagina 42
42 • Utilizando la banda de nylon, coloque la parte trasera de la bolsa recogedora sobre el bor de que se encuentra detr á s del cabezal el é ctrico (Fig. F5 & F6). • Antes de poner el equipo en marcha, compruebe que el cierre de la bolsa se haya cerrado (Fig. 5). • Ponga el tubo un poco por encima de los desechos/hojas. Encienda la m ?[...]
-
Pagina 43
43 ESP AÑOL Declaración CE de conformidad GW200/GW225/GW250/GW254 Black & Decker certifica que estas herramientas el é ctricas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, aspirador -soplador ≤ 9,5 m 3 /min, Annex V El nivel de la presi ó n ac ú stic[...]
-
Pagina 44
44 Parabéns A compra do aspirador/soprador da Black & Decker garante-lhe uma limpeza das folhas sem pr oblemas. GW200 - Mastervac Aspirar ✔ Cortar ✔ GW225 Aspirar ✔ Cortar ✔ Jacto de ar com velocidade vari á vel ✔ GW250 - Mastervac 123 Aspirar ✔ Cortar ✔ Jacto de ar com velocidade vari á vel ✔ GW254 Aspirar ✔ Cortar ✔ T u[...]
-
Pagina 45
45 Mantenha a sua m á quina em boas condi çõ es de funcionamento. Familiarize-se com os comandos antes de utilizar a m á quina, mas acima de tudo, certifique-se de que sabe como parar a m á quina em caso de emerg ê ncia. Guarde este manual e outra literatura fornecida para futura refer ê ncia. Instruções de segurança Formação • Manten[...]
-
Pagina 46
46 • N ã o atravesse caminhos de gravilha ou estradas, enquanto a m á quina estiver a funcionar em modo sopro/aspira çã o. • T enha cuidado com os seus p é s, especialmente nas subidas. • N ã o apanhe materiais que possam estar contaminados com l í quidos inflam á veis ou combust í veis, tais como gasolina nem utilize a m á quina em[...]
-
Pagina 47
47 • Alternativamente, a pe ç a flex í vel (16) pode ser colocada entre o tubo superior e o tubo do soprador . Com a pe ç a flex í vel, a unidade pode ser manuseada com mais facilidade e maior controlo. Montagem da alça de transporte (GW250) (Fig. B4) • Coloque a al ç a de transporte no bloco do motor , se necess á rio e ajuste à s nece[...]
-
Pagina 48
48 Para instalar o saco na máquina: F • Alinhe os cortes localizados no encaixe do saco com as reentr â ncias que se encontram na sa í da de aspira çã o (fig. F2). • Deslize o encaixe do saco sobre a sa í da de aspira çã o e prima-o (fig. F3). • Coloque a zona dianteira do saco de recolha no dispositivo de fixa çã o que se encontra [...]
-
Pagina 49
49 POR TUGUÊS Declaração de conformidade GW200/GW225/GW250/GW254 A Black & Decker declara que estas ferramentas foram concebidas em conformidade com: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/CEE, soprador/aspirador de folhas ≤ 9,5 m 3 /min, Annex V N í vel de pot ê ncia sonora, medido de acordo com a 2000/1[...]
-
Pagina 50
50 Συγχαρητήρια Με την αγορά του λύσατε για πάντα το πρβληµα του καθαρισµού του κήπου σας απ τα φύλλα. GW200 - Mastervac Απορφηση ✔ Τ εµαχισµς ✔ GW225 Απορφηση ✔ Τ εµαχισµς ✔ Ρυθµιζµενη ισχύς[...]
-
Pagina 51
51 13. Σωλήνας αποβολής αέρα- µεσαίος 14. Σωλήνας αποβολής αέρα - κάτω 15. Πλήκτρο ασφάλισης 16. Σωλήνας αποβολής αέρα – εύκαµπτο τµήµα Γνωρίστε τη συσκευή σας ∆ιαβάστε αυτ τον Οδηγ χρήσεως προσ?[...]
-
Pagina 52
52 • Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή εκεί που υπάρχουν εύφλεκτα αέρια καθώς αυτές οι συσκευές δηµιουργούν σπινθήρες που µπορούν να προκαλέσουν έκρηξη. • Μη αφήνετε να χρησιµοποιούν τη συσκευή ά[...]
-
Pagina 53
53 ∆ιπλή ηλεκτρική µ>νωση Η συσκευή σας διαθέτει διπλή µνωση. Αυτ σηµαίνει τι λα τα µεταλλικά µέρη διαθέτουν µνωση απ την ηλεκτρική πηγή ενέργειας. Αυτ επιτυγχάνεται µε την προσθή[...]
-
Pagina 54
∆ι ακ>πτης λειτουργίας ON/OFF (Eικ. C) C • Ο διακπτης λειτουργίας on/off (2) βρίσκεται στην λαβή του κυρίως σώµατος της συσκευής. • Γ ια να λειτουργήσει η συσκευή πιέστε το διακπτη προς τα εµπρς. ?[...]
-
Pagina 55
• Χρησιµoπoιώvτας τηv ζώvη vάυλov , εvτoπίστε τo πίσω µέρoς της σακoύλας συλλoγής επάvω στo χείλoς πoυ είvαι τoπoθετηµέvo στo πίσω µέρoς της κεφαλής ρεύµατoς (Εικ. F5 & F6). • Βεβαιωθείτε τι τo ζιπ της σακoύ[...]
-
Pagina 56
56 (4) Εάν η φτερωτή έχει ραγίσει ή παρουσιάζει άλλες φθορές συµβουλευθείτε τον τοπικ σας αντιπρσωπο ή το πλησιέστερο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης. Ο καθαρισµ>s του εργαλειου Αποσυνδέετε π[...]
-
Pagina 57
57 ∆ηλωση συµµορφωσης EΚ GW200/GW225/GW250/GW254 Black & Decker δηλώνει τι αυτά τα ηλεκτρικά εργαλεία σχεδιάστηκαν σύµφωνα µε: 98/37/EΟΚ, 89/336/EΟΚ, 73/23/EΟΚ, EN 55014, EN 55104, EN 60335, 2000/14/EΟΚ, Φυσητήρας-Απορροφητήρας Φύλλων [...]
-
Pagina 58
578548-07 Australia D E WALT Industrial Power Tool Company Tel. 03 9895 9200 7 Clarice Road, Box Hill, Victoria 3128 Fax 03 9899 7465 Belgique/België Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 02/719.07.11 Weihoek 1, 1930 Zaventem Fax 02/721.40.45 Danmark Black & Decker Tel. 70 20 15 10 Hejrevang 26B, 3450 Allerød Fax 48 14 13 99 Internet: www.bl[...]
-
Pagina 59
verktøj? ◆ Onko tämä ensimmäinen B&D-koneesi? ◆ E›Ó·È ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Ë ÚÒÙË Û·˜ ·ÁÔÚ¿? ◆ Yes ◆ Ja ◆ Oui ◆ Si ◆ Ja ◆ Sí ◆ Sim ◆ Ja ◆ Ja ◆ Ja ◆ Kyllä ◆ ¡·È ◆ No ◆ Nein ◆ Non ◆ No ◆ Nee ◆ No ◆ Não ◆ Nej ◆ Nei ◆ Nej ◆ Ei ◆ √¯È ◆ Dealer address[...]
-
Pagina 60
◆ GUARANTEE CARD ◆ GARANTIEKARTE ◆ CARTE DE GARANTIE ◆ TAGLIANDO DI GARANZIA ◆ GARANTIEKAART ◆ TARJETA DE GARANTÍA ◆ CARTÃO DE GARANTIA ◆ GARANTIBEVIS ◆ GARANTI KORT ◆ GARANTI KORT ◆ TAKUUKORTTI ◆ ∫∞ƒ∆∞ E°°À∏™∏™ Español Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor, esta tarjeta a l[...]