Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Black & Decker Linea Pro CS2000 manuale d’uso - BKManuals

Black & Decker Linea Pro CS2000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Black & Decker Linea Pro CS2000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Black & Decker Linea Pro CS2000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Black & Decker Linea Pro CS2000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Black & Decker Linea Pro CS2000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Black & Decker Linea Pro CS2000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Black & Decker Linea Pro CS2000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Black & Decker Linea Pro CS2000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Black & Decker Linea Pro CS2000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Black & Decker Linea Pro CS2000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Black & Decker in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Black & Decker Linea Pro CS2000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Black & Decker Linea Pro CS2000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Black & Decker Linea Pro CS2000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T T T T r r r r o o o o n n n n z z z z a a a a d d d d o o o o r r r r a a a a d d d d e e e e M M M M e e e e t t t t a a a a l l l l d d d d e e e e 1 1 1 1 4 4 4 4 " " " " ( ( ( ( 3 3 3 3 5 5 5 5 5 5 5 5 m m m m m m m m ) ) ) ) S S S S e e e e r r r r r r r r a a a a M M M M u u u u l l l l t t t t i i i i - - - - C C C C o [...]

  • Pagina 2

    2 FIG. 1 O N M G C B L K J F H G FIG. 2 FIG. 3 DIÁMETRO DE LA PIEZA DE TRABAJO DIÂMETRO DA PEÇA DE TRABALHO DIAMETER OF WORKPIECE ANCHO DEL BLOQUE ESPACIADOR LARGURA DO BLOCO ESPAÇADOR WIDTH OF SPACER BLOCK BLOQUE ESPACIADOR BLOCO ESPAÇADOR SPACER BLOCK E F EXTREMO A CORT AR EXTREMO A SER CORT ADO CUT -OFF END BLOQUE BLOCO BLOCK E HACIA ADELAN[...]

  • Pagina 3

    3 FIG. 5 FIG. 6 F P Q E Q E P FIG. 7 L FIG. 8 R J S U T FIG. 9 v .3" (8mm) W D[...]

  • Pagina 4

    4 ADVER TENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar des carga eléctrica, incendio o lesiones personales graves. INSTRUCCIONES DE SEGURID AD Advertencias de seguridad gener ales para herr amientas eléctricas ¡Atención! Lea todas las advertencias e in[...]

  • Pagina 5

    5 antideslizante , casco o protectores auditivos, utilizados en condiciones adecuadas, contribuyen a reducir las lesiones personales. c. Evite una puesta en march a involuntaria. Asegúrese de que el interr uptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la fuente de alimentación o la batería, coger o transportar la herramienta. Si se [...]

  • Pagina 6

    6 ESP AÑOL 7. Etiquetas sobre la Herr amienta La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguie ntes símbolos: Lea el Manual de Instrucciones. Use Protección Ocular Use Protección Auditiva • Use siempre pr otección ocular y respir atoria apropiada. • Antes de usarla, revise el disco de corte para verificar que no esté trizado o tenga[...]

  • Pagina 7

    7 ESP AÑOL PRECAUCIÓN: Use protección audi tiva a propiada durante el uso de esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido producido por es te producto puede contribuir a la pérdida auditiva. PRECAUCIÓN: El deflector de chis pas se calienta. Evite tocarlo o ajustarlo mientras está caliente. Mantenga cables y materia[...]

  • Pagina 8

    8 ESP AÑOL CAP ACID AD MÁXIMA DE CORT E NOT A: La capacidad indicada en la tabla supone que el disco no está desgastado y que la guía es tá en la posición óptima. EQUIPO ESTÁND AR 1 Disco abrasivo de 355 mm (14 pulg.) para cortar metales 1 Lla ve para el disco 1 Manual de instrucciones P ARA TRANSPORT AR LA MÁQUINA (FIG . 1) Doble la unida[...]

  • Pagina 9

    9 ESP AÑOL • Se puede utilizar un bloque espaciador ligeramente más ang osto que la pieza de trabajo para aumentar la utilización de la rueda (F ig. 2). • L as p i ez as de tr ab a jo la rg a s de b en se r s op o rt ad a s p or u n b lo q ue pa ra qu e e st é n al mi s mo n i ve l q ue la pa rt e s up er i or de l a b as e ( F i g. 3 ) . E[...]

  • Pagina 10

    10 ESP AÑOL • Deje que el disco realice el corte. Si usa demasiada fuerza, el disco podría resbal ar , reduciendo así su eficiencia de corte o deflectar , causando cortes imprecisos. • Ajuste debidamente el ángulo de la guía. • Asegúrese que el material esté plano contra la base. • Sujete bien el material con dispositivos de sujeció[...]

  • Pagina 11

    11 ESP AÑOL GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡PROBLEMA¡ LA HERRAMIENT A NO ARRAN CA ¿QUÉ SUCEDE? 1. La herramienta no está enchufada. 2. Un fusible está quemado o el interruptor de circuito fue activado. 3. El cable está dañado. 4. Las escobillas están desgastadas. QUÉ HACER… 1. Enchufe la tronzadora. 2. Cambie el fusible o reposicion[...]

  • Pagina 12

    12 POR TUGUÊS A VISO: Leia e compreenda todas as ins truções. O descumprimento das instruções abaixo pode causar choques elétricos, incêndio e/ou lesões pessoais graves. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Advertências Ger ais de segurança para ferr amentas elétricas Adv ert ênci a! L eia toda s as ad vert ênci as e in stru ções de segu ran ?[...]

  • Pagina 13

    13 POR TUGUÊS d. Remova qualquer cha ve de ajuste ou chav e inglesa antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave inglesa ou uma c haveta conectada a uma parte giratória da ferr amenta elétrica pode resultar em lesões corporais. e. Não se debruce sobre a ferramenta. Mantenha os pés firmes e em equilíbrio o tempo todo. Isto permite um cont[...]

  • Pagina 14

    14 POR TUGUÊS • Use sempre pr oteção apropriada par a os olhos e nariz. • Antes de usá-la, verifique se o dis co não está rachado ou com defeitos. Se tiver algum defei to ou rachadur a, descarte o disco. Deve-se também checar o disco, sempr e que haja indício de queda da ferramenta. Os defeitos podem provocar a quebra do disco. • Qua [...]

  • Pagina 15

    advertências: P ARA OPERÁ-LA DE FORMA SEGU RA, LEI A O MANUAL DE INSTRUÇÕES. • NÃO UTILIZE LÂMINAS DENT ADAS. • UTILIZE SOMENTE DISCOS REFORÇADOS QU ALIFICADOS P ARA 4300 RPM OU SUPERIORES. • QUANDO FIZER A MANUTENÇÃO , USE SOMENTE PEÇAS DE REPOSIÇÃO ORIGINAIS. • SEMPRE: UTILIZE PRO TEÇÃO OCULAR; USE OS PROTET ORES DE LÂMINA;[...]

  • Pagina 16

    16 POR TUGUÊS EQUIP AMENTO P ADRÃO 1 disco abrasivo de 355 mm (14 pol.) para cortar metais 1 Chave para o disco 1 Manual de instruções P ARA TRANSPORTE (FIG . 1) Dobre a unidade e utilize a trava de fixação (A) para segurar o braço para baixo. P ARA DESTRA V AR (FIG . 1) Pr ess io nar a ca beç a d a máq uin a par a b ai xo e s ol tar a tra[...]

  • Pagina 17

    17 POR TUGUÊS P ARA MUDAR O ÂNGULO DE COR TE DESEJADO Use a chave incluída para afrouxar (s em tirar) os dois parafusos da guia (P). Alinhe a linha de indicação do ângulo desejado com a linha da ranhura (Q) na base (D ). Ajuste bem os dois parafusos da guia antes de usá-la. Para realizar cortes quad rados mais precisos, tire a ferramenta da [...]

  • Pagina 18

    18 POR TUGUÊS REP AROS Os reparos, a manutenção e os ajustes deste produto deverão ser realizados por centros d e ser viço autorizados ou outras organizações de serviço qualificadas, usando sempre peças de reposição originais, para garantir a SEGURANÇA e CONFIABILIDADE do produto. LUBRIFICAÇÃO Foram utilizad os rolamentos selados, fec[...]

  • Pagina 19

    19 POR TUGUÊS GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA: A FERRAMENT A NÃO ESTÁ LIGANDO O QUE ESTÁ A CONTECENDO? 1. A ferramenta não está ligada na tomada. 2. Um fusível queimou ou um disjuntor desarmou 3. O cabo está danificado. 4. As escovas estão desgastadas. O QUE F AZER... 1. Ligue a serra na tomada. 2. T roque o fusível ou rearme o [...]

  • Pagina 20

    W ARNING: Read and understand all ins tructions. Failure to follow all instructions listed below , may result in electric shock, fire and/or serious personal injury . SAFETY INSTRUCTIONS General pow er tool safety warnings Warning! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the w ar nings and instructions listed below may r es[...]

  • Pagina 21

    g. If devices are pr ovided for the connection of dust extr action and collection facilities, ensure these are connected and p roperly used. Use of dust collection can reduce dust-r elated hazards. 4. P ower tool use and car e a. Do not force the power tool. Use the corr ect power tool for your application. The correct power tool will do the job be[...]

  • Pagina 22

    ENGLISH • Alwa ys wear proper ey e and respiratory pr otection. • Before using, inspect the cu tting wheel for cracks or fla ws. If such a crack or flaw is evident, discard the wheel. The wheel should also be inspected whenever y ou think the tool may ha ve been dropped. Flaws may cause wheel breakage. • When starting the tool with a new or r[...]

  • Pagina 23

    ENGLISH FEA TURES (FIG. 1, 4) POWER SUPPL Y Be sure your power supply agrees with the nameplate marking. A voltage decrease of more than 10% will cause a loss of power and overheating. CUTTING CAP ACITY The wide vise opening and high pivot point provi de cutting capacity for man y large pieces. Use the cutting capacity chart to determine total maxi[...]

  • Pagina 24

    ENGLISH DEPTH ST OP (FIG. 1) Depth stop is set at the factory for a new 14" wheel to prevent wheel from cutting into the supporting surface. T o allow more depth of cut, use the flat wrench provided (G) to loosen the depth stop bolt (M) and raise bolt to desired height and then turn jam nut (M) c lockwise until seated firmly on the casting. Se[...]

  • Pagina 25

    ENGLISH W ARNING: Check the work surface that the chop saw rests on when replacing with a new abrasive wheel. It is possible that the wheel may contact ANY ITEMS OR STRUCTURE THA T EXTENDS ABOVE work surface (under the base) when the arm is fully lowered. • Allow the wheel to do the cutting. Excessive force will cause the wheel to glaze reducing [...]

  • Pagina 26

    TROUBLESHOO TING GUIDE ENGLISH SPECIFICA TIONS VOL T AGE AR 220V ~ 50Hz B2C 220V ~ 50Hz B3 120V ~ 60Hz POWER 2000W NO-LOAD SPEED AR, B2C, B3 n 0 3800/min (3800 rpm) TROUBLE! TOOL WILL NOT ST ART WHA T’S WRONG? 1. T ool not plugged in. 2. Fuse blown or circuit breaker tripped. 3. Cord damaged. 4. Brushes worn out. WHA T TO DO… 1. Plug in saw . 2[...]

  • Pagina 27

    S olamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 R icardo Rojas, Partido de Ti gre B uenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ T el.: (11) 4726-4 400 I mported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Dist. Industrial II Uberaba ˆ MG ˆ Cep: 38064-750 CNP[...]