Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51 manuale d’uso
- Visualizza on-line o scarica il manuale
- 30 pagine
- 0.29 mb
Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Car Stereo System
Blaupunkt RDM 126
29 pagine 0.19 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt MP76
55 pagine 1.22 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt St. Louis C32
25 pagine 0.63 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt RCM 104 A
27 pagine 0.14 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt CR 24
13 pagine 0.09 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt RPD 552
10 pagine 0.82 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt VALENCIA CM 127
20 pagine 1.91 mb -
Car Stereo System
Blaupunkt BOSTON CD189
12 pagine 0.31 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Blaupunkt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Blaupunkt ACAPULCO Acapulco CD51. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Radio / CD Ac apulc o CD5 1 Operating instructions[...]
-
Pagina 2
3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 2 10 1 4 5 11 6 79 8 12 13 14 15 16[...]
-
Pagina 3
33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 1 b utton f or unlatching the remov ab le release panel 2 V olume control 3 Button f or s witching the de vice on/off and f or muting the de vice 4 RDS button f or switching the RDS (Radio Data System) conv enience function on/off and f or selecting displa y of r unning [...]
-
Pagina 4
34 T AB LE O F C ONTE NTS Notes and Accessories .......... 35 Road Safety .................................. 35 Fitting ............................................ 35 Accessories .................................. 35 Release Panel ........................ 36 Switching On and Off ............. 37 V olume Adjustment ................ 38 Setting Switc[...]
-
Pagina 5
35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS NO TE S AN D ACC E S S O R I E S Thank you f or choosing a Blaupunkt product. W e hope y ou will enjo y y our ne w equipment. Please read these instructions before using f or the first time . Blaupunkt’ s edi- tors are constantly working to wr ite clear , generally und[...]
-
Pagina 6
36 R E LEAS E P AN E L Release P anel T heft Prot ect ion Y our de vice has a remo v able flip-release panel to protect it from theft. Without this panel, the unit is of no v alue to a thief . Protect y our device from theft b y taking the release panel with y ou whene ver y ou lea v e the v ehicle. Do not leav e the panel in the car , ev en in a h[...]
-
Pagina 7
37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS SWITC H I N G ON AN D OF F Switc hing On and Off The de vice can be s witched on and off in the f ollowing w a ys: Swit ching On and Off with t he V ehicle Ignit ion If the de vice is correctly connected to the v ehicle ignition, and has not been s witched off with b utt[...]
-
Pagina 8
38 V olume Adjustment The v olume can be adjusted in steps from 0 (off) up to 66 (maximum). ➮ T o increase the v olume , tur n the v olume control 2 to the right. ➮ T o reduce the v olume , turn the vol- ume control 2 to the left. Set t ing Swit ch- On V olume ➮ Press the MENU b utton 8 . ➮ Press the b utton : until “ON V OLUME” appears[...]
-
Pagina 9
39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS V O LU M E ADJ U STM E NT fic announcement is not reproduced until the call or the speech output has finished. If a call is receiv ed or if the navigation system begins speaking during a traffic announcement, the announcement is reproduced. The telephone call or speech o[...]
-
Pagina 10
40 R ADIO O P E R A TION Radio Operat ion This de vice is equipped with an RDS radio receiv er . Many FM stations trans- mit an additional signal containing e x- tra inf ormation such as station name and program type (PTY). As soon as it can be receiv ed, the name of the station is shown in the displa y . Swit ching on Radio Operat ion If the curre[...]
-
Pagina 11
41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS R AD IO OP E R A TION ➮ T o s witch between memor y le v els and wa v ebands , briefly press the BND/TS b utton 5 . Set t ing t he St at ion There are a number of w a ys to set the station. Aut omatic St at ion S earch ➮ Press the or b utton : . The ne xt station tha[...]
-
Pagina 12
42 R ADIO O P E R A TION S aving St at ions Aut omat ic ally (T ravelst ore) Y ou can also sa v e the six strongest sta- tions in the area automatically (FM only). The stations are sa v ed on the FMT memor y le v el. Note: Any stations pre viously sa v ed on this le v el will be deleted. ➮ Press the BND/TS b utton 5 fo r longer than 2 seconds . S[...]
-
Pagina 13
43 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS R AD IO OP E R A TION PT Y - EO N When the program type has been se- lected and the search star ted, the de- vice changes from the current station to one with the selected progr am type . Note: If no station with the chosen progr am type is f ound, a beep is heard and th[...]
-
Pagina 14
44 R ADIO O P E R A TION Optimising Radio Recept ion T reble cut in t he presence of int erference ( H I CUT) The HICUT function impro ves the sound when radio reception is poor (FM only). When interf erence is being e xperienced, the treb le is automatically cut, which theref ore also reduces the le v el of in- terf erence. Swit ching H IC UT On /[...]
-
Pagina 15
45 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Deactivat ing W avebands It is possible to deactiv ate the L W and MW wa v ebands separately or together . This mak es sense if you don’t use these wa v ebands, i.e . if you don’t listen to MW or L W stations. T o deactivate the MW and L W w av e- bands together or s[...]
-
Pagina 16
46 TR AF F IC I N F OR MA TION Adjust ing t he V olume for T raffic Announcement s ➮ Press the MENU b utton 8 . ➮ Press the b utton : until “T A V OLUME” appears in the dis- pla y . ➮ Use the buttons : to adjust the v olume. ➮ When the setting process is com- plete , press the MENU b utton 8 or OK ; . Note: During a traffic announcement[...]
-
Pagina 17
47 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS F ast S earch ( Audible) T o search rapidly bac kwards or f orwards ➮ Hold do wn one of the buttons : until f ast searching begins. Playing T racks in Random Sequence ( M IX ) ➮ Press b utton 5 MIX > . “MIX CD” appears briefly in the displa y and the MIX symbo[...]
-
Pagina 18
48 CD OP E R A TION T raffic Announcement s in CD Mode ➮ T o receiv e traffic announcements while listening to a CD , press the TRAF b utton ? . T raffic inf or mation pr iority is activated when the traffic jam symbols sho ws in the displa y . F or more inf or mation, please read the section on “T raffic Inf or mation”. Naming CDs In order t[...]
-
Pagina 19
49 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CD C HANG E R OP E R A TION CD Changer Operat ion Note: F or inf or mation on handling CDs, inser t- ing them and operating the CD chang- er , please consult the operating instruc- tions f or y our CD changer . St art ing CD Changer Operat ion ➮ Press the CD•C b utto[...]
-
Pagina 20
50 CD C HAN G E R OP E R A TIO N Ending M IX funct ion ➮ Press b utton 5 MIX > until “MIX OFF” flashes up and “MIX” disappears . S ampling All T racks on All CDs ( S CAN ) ➮ T o listen to shor t samples of all tr ac ks on all the CDs in the CD changer in ascending order , press the OK b utton ; f or longer than 2 seconds . “SCAN”[...]
-
Pagina 21
51 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CD C HAN G E R OP E R A TIO N ➮ Use the or button : to select “CDC NAME”. ➮ Press the or button : . ➮ Press and hold the MENU b utton 8 . After 4 seconds a beep is heard and “DELETE NAME” ap- pears in the displa y . ➮ Release the MENU b utton 8 . The CD n[...]
-
Pagina 22
52 CL OC K TI M E The time is shown in the displa y . The minutes are flashing, and can be ad- justed. ➮ Set the min utes with the or b utton : . ➮ Ha ving set the min utes , press the b utton : . The hours flash. ➮ Set the hours with the or b utton : . ➮ Press the MENU b utton 8 or OK ; . Choosing 1 2/24 Hour Clock Mode ➮ Press the MENU [...]
-
Pagina 23
53 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS TON E AN D V O LU M E C ONTR O L S Tone and V olume Cont rols Separate tone and v olume adjustments can be made f or each audio source (ra- dio , CD , CD-changer , A UX and traffic announcements). Note: The tone and v olume settings f or traf- fic announcements can only [...]
-
Pagina 24
54 EQU ALIZ E R Switching Loudne ss On / off Loudness ref ers to boosting the bass and treb le at low v olume le v els to match the ear’ s sensitivity . ➮ Press the A UD/LD button = fo r about 2 seconds . If loudness is s witched on, LD shows in the displa y . Set t ing Loudness Int ensit y The loudness boost can be set in steps from one to six[...]
-
Pagina 25
55 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS EQU ALIZ E R The microphone position f or situation 1 (e.g. driv er alone) is at the height of the driver’ s head. F or situation 2, hold the microphone between driv er and passenger . F or situation 3, hold the microphone in the centre (left/right, back/front) of the [...]
-
Pagina 26
56 EQU ALIZ E R ➮ Use the or button : to set the frequency le v el. ➮ T o select the ne xt filter , press first OK ; and then one of the b uttons : . ➮ When all settings are complete , press the DEQ+ b utton < . Set t ing Digit al Equalizer In addition to automatic sound meas- urement, y ou can also mak e manual settings using the 5-band p[...]
-
Pagina 27
57 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS EQU ALIZ E R Equalizer Adjust ment Guide Star t b y setting the middle and treb le r anges , and finish with the bass . Sound quality / pr ob lem Bass too quiet Bass sounds muddy Booming tone Unpleasant pressure T one lacks depth, is aggressiv e , no stereo eff ect. Muff[...]
-
Pagina 28
58 EQU ALIZ E R Select ing S ound Preset s It is also possib le to activate pre-pro- gr ammed equalizer settings f or the f ol- lo wing types of music: ● CLASSICS ● POP ● J AZZ ● R OCK ● TECHNO ● SPEECH T o activ ate pre-programmed settings f or these types of music: ➮ Press the DEQ+ b utton < . ➮ Press the or button : until “S[...]
-
Pagina 29
59 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS EXTE R NAL A U D IO SO U R C E S T M C Ext ernal Audio Sourc es In addition to the CD-changer , y ou can also connect one other e xternal audio source that has a line output. Such sources include por table CD , MiniDisc or MP3 pla y ers . If no CD changer is installed, t[...]
-
Pagina 30
60 TEC H N IC AL D A T A Technic al dat a Amplifier Output po wer : 4 x 25 W att sine wa v e according to DIN 45 324 at 14.4 V 4 x 45 W att max. pow er Tuner W a v ebands: VHF (FM): 87.5 – 108 MHz MW: 531 – 1,602 kHz L W: 153 – 279 kHz FM frequency response: 20 - 16,000 Hz CD F requency response: 20 - 20,000 Hz Pre-amp out 4 channels: 4 V Inp[...]