Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Blaupunkt Bologna C51 manuale d’uso - BKManuals

Blaupunkt Bologna C51 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Blaupunkt Bologna C51. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Blaupunkt Bologna C51 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Blaupunkt Bologna C51 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Blaupunkt Bologna C51 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Blaupunkt Bologna C51
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Blaupunkt Bologna C51
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Blaupunkt Bologna C51
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Blaupunkt Bologna C51 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Blaupunkt Bologna C51 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Blaupunkt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Blaupunkt Bologna C51, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Blaupunkt Bologna C51, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Blaupunkt Bologna C51. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Radio / Cassette Bologna C5 1 Düsseldor f C5 1 Hawaii DJ5 1 K ansas DJ5 1 Mar yland DJ5 1 Operating and installation instructions[...]

  • Pagina 2

    3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 3 2 10 1 4 5 11 6 79 8 12 13 14 15 16[...]

  • Pagina 3

    27 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS 1 button - unlatches the flip/ release panel 2 V olume control 3 Button - switches the radio and mute function on/off 4 RDS button - switches RDS con- venience function on/off (r adio data system). Selects variable radio texts. 5 BND button (band), source se- lection for[...]

  • Pagina 4

    28 T AB LE O F CO NTE NTS Notes and accessories ............. 29 Road safety ...................................... 29 Installation ........................................ 29 Accessories ..................................... 29 International telephone information .... 29 Flip/release panel ..................... 30 Switching on/off ................[...]

  • Pagina 5

    29 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Thank you for deciding in favour of a Blaupunkt product. W e wish you a great deal of pleasure with your new car ra- dio. Before using your car radio, please read these instructions carefully . The Blau- punkt editors are constantly working to make our instruction manual[...]

  • Pagina 6

    30 Flip/release panel T heft prot ection Y our car radio is fitted with a flip/release panel to guard against theft. Without this panel, the unit is worthless to the thief. Protect your unit from theft by taking the flip/release panel with you every time you lea ve the car . Do not leave the panel behind in the car , ev en if it is out of sight. Th[...]

  • Pagina 7

    31 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Switching on by means of c assett e insertion If there is no cassette in the deck when the device is s witched off, ➮ press the button, 9 . The flip-release panel opens. ➮ Insert the cassette with the open side to the right gently into the drive until you can sense s[...]

  • Pagina 8

    32 V olume adjustment The system volume can be adjusted in steps from 0 (off) to 66 (maximum). ➮ T o raise the system v olume, turn the volume control 2 to the right. ➮ T o lower the system v olume, tur n the volume control 2 to the left. Set ting t he switch-on volume Y ou can set the v olume at which you wish the car radio to play when switch[...]

  • Pagina 9

    33 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ffic announcement is not reproduced until the call or the speech output has finished. If a call is received or if the navigation system begins speaking during a traffic announcement, the announcement is reproduced. The telephone call or speech output can be heard when th[...]

  • Pagina 10

    34 Radio mode This unit is equipped with an RDS radio receiver . Many of the receivab le FM sta- tions transmit a signal that not only car- ries the programme but also additional information such as the station name and programme type (PTY). The station name appears on the dis- play as soon as it is received. Swit ching t o radio mode If you are in[...]

  • Pagina 11

    35 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS ➮ In order to switch between memory levels or wavebands, briefly press the BND/TS button 5 . Tuning int o a stat ion There are various methods available for tuning into a station. Automat ic stat ion search mode ➮ Press the or button : . The unit tunes into the next [...]

  • Pagina 12

    36 Storing st ations aut omatic ally (T ravelst ore) Y ou can store the six stations with the strongest reception in the region auto- matically (only FM). The stations are stored in the FMT memor y . Note: ● Stations that were previously stored in this memory are deleted in the process. ➮ Hold down the BND / TS button 5 for more than two second[...]

  • Pagina 13

    37 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS PTY - EO N When the programme type has been selected and the search started, the car radio switches from the current station to a station featuring the selected pro- gramme type. Note: ● If no station with the selected pro- gramme type is located, a beep sounds and “[...]

  • Pagina 14

    38 Opt imising radio recept ion High-frequency cut-off feat ure (H ICUT) The HiCut function improves the sound during poor radio reception (only FM). If interference occurs, the treble is au- tomatically reduced and thus also the interference level. Switching HiCut on/off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button : repeatedly until “H[...]

  • Pagina 15

    39 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Traffic information Y our car r adio is equipped with an RDS- EON reception system. EON stands for E nhanced O ther N etwork. When a traffic announcement (T A) is broadcast, your unit will automatically switch, within a broadcasting network, from a station which does not[...]

  • Pagina 16

    40 Casset te Operat ion Cassett e Play ● If there is no cassette in the device ➮ Press the button 9 . The flip-release panel opens. ➮ Insert the cassette into the cassette slot with the open side to the right. ➮ Close the control unit. The cassette starts playing with the side that is facing upwards. ● If there is already a cassette in th[...]

  • Pagina 17

    41 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Sampling All t he T racks on a Cassett e ( S CAN) ➮ Hold down the OK button ; for longer than two seconds. “CAS SCAN” appears in the displa y . Samples from all the tracks on the tape are pla yed in ascending order . T o halt the scan ➮ Press the OK button ; a se[...]

  • Pagina 18

    42 Skipping Blank T ape Y ou can automatically skip sections of blank tape that last longer than 10 sec- onds. This requires the b lank skip func- tion to be activated. Note: ● The blank skip can only be set if a cassette is being played. Switching Blank Skip On / Off ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Press the or button : until “BLANK SKIP” [...]

  • Pagina 19

    43 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS CD c hanger mode Note: ● Information on handling CDs, in- serting CDs and operating the CD changer can be found in the oper- ating instructions accompanying your CD changer . Start ing CD changer mode ➮ Press the CD•C button @ repeat- edly until “CHANGER” appea[...]

  • Pagina 20

    44 Random play ( M IX ) ➮ T o play the trac ks on the current CD in random order , press the but- ton 5 MIX > . “MIX CD” appears briefly on the display and MIX lights up. ➮ T o play the tr ac ks of all the inser ted CDs in random order , press the button 5 MIX > once again. “MIX ALL ” appears briefly on the dis- play and MIX light[...]

  • Pagina 21

    45 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS C L O C K - Time Briefly displaying t he t ime ➮ Press the / DIS 7 button briefly to display the time. Set ting t he t ime Set ting t he time manually ➮ T o set the time manually , press the MENU button 8 . ➮ Press the or button : repeat- edly until “CLOCKSET” [...]

  • Pagina 22

    46 Tone and volume balance Y ou can adjust the tone and volume balance separately for every audio source (radio , Cassette, CD changer , A UX and traffic announcements). Note: ● Adjustments to tone and volume balance f or traffic announcements can only be made during a traffic announcement. Adjust ing t he bass ➮ Press the A UDIO = button. “B[...]

  • Pagina 23

    47 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS X- BA S S X-Bass means increased bass at low volumes. Note: ● X-BASS can be adjusted separate- ly for each audio source (radio, Cassette, CD-changer and A UX). Set ting X -BAS S boost The X-BASS boost can be increased in steps from 1 to 3. “X-BASS-OFF” means the fu[...]

  • Pagina 24

    48 TEC H N IC AL D A T A External audio sourc es In place of the CD changer it is also possible to connect other external au- dio sources to the line output. These sources can include a portable CD play- er , MiniDisc play er or MP3 pla yer . The A UX output has to be switched on in the install menu. T o connect up an e xter nal audio source , you [...]

  • Pagina 25

    49 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS SVENSKA ESP AÑOL PORTUGUÊS Guarantee The scope of the guarantee complies with the legal provisions applicable in the country in which the unit was bought. Should your car radio prove to be de- fectiv e, please contact your dealer , pre- senting proof of purchase. If the legal guarantee period in y[...]