Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Blaupunkt Lexington C32 manuale d’uso - BKManuals

Blaupunkt Lexington C32 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Blaupunkt Lexington C32. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Blaupunkt Lexington C32 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Blaupunkt Lexington C32 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Blaupunkt Lexington C32 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Blaupunkt Lexington C32
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Blaupunkt Lexington C32
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Blaupunkt Lexington C32
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Blaupunkt Lexington C32 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Blaupunkt Lexington C32 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Blaupunkt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Blaupunkt Lexington C32, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Blaupunkt Lexington C32, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Blaupunkt Lexington C32. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Radio / Cassette Lexington C32 St. Louis C32 Operating instructions http://www .blaupunkt.com[...]

  • Pagina 2

    2 Open here Ouvrir s.v .p . P or fa vor , abrir Favor abrir[...]

  • Pagina 3

    3 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 2 1 3 9 5 11 12 13 14 8 10 46 7[...]

  • Pagina 4

    4 1 button to release the control panel 2 Button to s witch the unit on/off 3 V olume control 4 Cassette eject 5 Cassette compartment 6 FR button, fast tape winding 7 FF button, fast tape winding 8 Arrow buttons MENU button, to open the basic settings menu 9 SOURCE button, to select the CC, radio and CD changer sources : AUDIO button, to adjust the[...]

  • Pagina 5

    5 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS CONTE NTS Notes and accessories ............ 6 Road safety ..................................... 6 Installation ....................................... 6 Accessories .................................... 6 Removable control panel ......... 7 Theft protection ............................... 7 Detaching the con[...]

  • Pagina 6

    6 Thank you for deciding to use a Blaupunkt product. W e hope you enjo y using this new piece of equipment. Please read these operating instructions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are con- stantly working on making the operat- ing instructions clearer and easier to understand. Howe ver , if you still ha ve any [...]

  • Pagina 7

    7 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Removable cont rol panel T heft prot ection As a way of protecting your equipment against theft, the unit is equipped with a detachable control panel (release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief. Protect your equipment against theft by taking the control panel with you e[...]

  • Pagina 8

    8 Switching on/off There are various ways of switching the unit on/off: Switching on/off using t he vehicle ignition If the unit is correctly connected to the v ehicle’ s ignition and it was not s witched off using button 2 , it will switch on/off simultaneously with the ignition. Switching on/off using t he removable control panel ➮ Remove the[...]

  • Pagina 9

    9 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Radio mode Swit ching t o radio mode If you are in CC or CD changer mode (CD changer only with the Lexington C32), ➮ keep pressing the SOURCE 9 button until the radio mode appears in the display together with the memor y bank and frequency . Select ing the frequency band / memory bank This unit can receive[...]

  • Pagina 10

    10 Tuning into a st at ion There are various ways of tuning to a station. Automat ic seek t uning ➮ Press the or button 8 . The unit tunes to the next receivable station. Set t ing t he sensit ivit y of st at ion seek tuning Y ou can choose whether to tune only to strong reception stations or to also tune to those with a weak reception. ➮ Press[...]

  • Pagina 11

    11 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Cassett e mode Cassett e playback ● If there is no cassette inserted in the unit. ➮ Insert the cassette with its open edge on the right and side A/1 facing up into the cassette com- partment 5 . The side of the cassette that is facing up is then pla yed first of all (side A/1). The cassette symbol appea[...]

  • Pagina 12

    12 F ast searching (audible) To f ast search bac kwards or forw ards, ➮ keep one of the buttons 8 pressed until fast searching backwards / forwards begins. Repeat ing individual t racks or whole CDs ( R E P E A T) To repeat the current track, ➮ briefly press button 3 ( RPT ) < . “S--RPT” appears briefly in the displa y . To repeat the cu[...]

  • Pagina 13

    13 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Random track play ( M IX ) To pla y the tracks on the current CD in r andom order , ➮ briefly press button 4 ( MIX ) < . “S--MIX” appears briefly in the display . To play the trac ks on all inser ted CDs in r andom order , ➮ keep the 4 ( MIX ) button < pressed for longer than two seconds. “D[...]

  • Pagina 14

    14 CLOCK - Time Displaying the t ime To display the time , ➮ briefly press the button > . Set t ing t he clock ➮ Press the MENU button 8 . ➮ Keep pressing the or button 8 until “CLOCKSET” appears in the displa y . ➮ Press the button 8 . The time appears in the displa y . The minutes flash on and off and can be adjusted. ➮ Adjust th[...]

  • Pagina 15

    15 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS Sound and volume distribut ion set t ings Adjust ing t he bass To adjust the BASS, ➮ press the A UDIO b utton : . “BAS” appears in the display . To increase the bass, ➮ turn the volume control 3 clock- wise. To decrease the bass, ➮ turn the volume control 3 anti- clockwise. When you have finished [...]

  • Pagina 16

    16 When you have finished making your changes, ➮ wait 8 seconds, the settings are saved and the audio source display appears. Equalizer and X-BAS S X - BAS S The X-BASS feature can be used to boost the bass at low volume levels. To activate X-BASS , ➮ keep the EQ/X-BASS button ; pressed until “XBASS ON” appears in the displa y . “X-BASS?[...]

  • Pagina 17

    17 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS SPE C I F ICA TIO N S Specific at ions Amplifier Output power: St. Louis C32: 4 x 22 watts sine in accordance with DIN 45 324 at 14.4 V 4 x 50 watts max. power Lexington C32: 4 x 15 watts sine in accordance with DIN 45 324 at 14.4 V 4 x 40 watts max. power Tuner Frequency ranges US: FM: 87.5 - 107.9 MHz AM:[...]

  • Pagina 18

    12/01 CM/PSS 8 622 403 165 Blaupunkt GmbH Ser vice numb ers / Numéros du ser vice après-vent e / Números de ser vicio / Número de ser viço Country: Phone: Fax: WWW : Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www .blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finlan[...]

  • Pagina 19

    Radio / Cassette Lexington C32 St. Louis C32 Installation instructions Notice de montage Instrucciones de instalación Instruções de montagem http://www .blaupunkt.com[...]

  • Pagina 20

    60 F I ndic at ions de sécurité Consignes de montage et de branchement – En cas d’erreur d’installation ou d’entretien, des perturbations peuvent survenir au niveau des systèmes électroniques du véhicule. – Pour ne pas détériorer votre autoradio, branchez le connecteur ISO +/- 8 pôles du véhicule uniquement via un câble adapta- [...]

  • Pagina 21

    61 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS E Normas de seguridad Especificaciones sobre la instalación y conexión – En caso de realizarse una instala- ción o un mantenimiento inadecua- do, éstos pueden ocasionar fallos en las funciones de los sistemas eléctricos del vehículo. – Para que su radio no sufra daños, debe conectar el enchufe de[...]

  • Pagina 22

    62 Supplied Mounting Hardware Materiel de mont age fourni F erretería de montaje suministrada Elementos de fixação fornecidos 1. 2. 12V Bend as many taps as possible. Plier si possible toutes les attaches. Lo ideal es poder doblar todas las bridas de sujeción. Devem ser dobradas o máximo possível de braçadeiras. A 53 182 165 1-20 x x x x A B[...]

  • Pagina 23

    63 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS 3. 4. 5. * Car-specific adapter cable which is av ailable at y our dealer . Câble adaptateur spécifique au véhicule, disponible dans le commerce. Adaptador específico del vehículo, el cual se puede adquirir en el comercio especializado. Cabo de adaptação específico do automóvel que pode ser adquiri[...]

  • Pagina 24

    64 CDC A01 7. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 C B A 14 7 10 13 16 19 3 6 9 12 15 18 2 58 11 14 17 20 C-1 C-2 C-3 AB 1— 1 Speaker out RR+ 2 T elefon Mute 2 Speaker out RR- 3n c3 Speaker out RF+ 4P ermanent +12V 4 Speaker out RF- 5A ut. antenna 5 Speaker out LF+ 6n c6 Speaker out LF- 7 Kl.15/Ignition 7 Speaker out LR+ 8G round 8 Speaker out LR- Amp[...]

  • Pagina 25

    65 FRANÇAIS ENGLISH ESP AÑOL PORTUGUÊS This information is subject to change without notice! Sous réserve de modifications! Modificaciones reservadas! Sob reserva de alterações! 8. T elephone Mute (low) Relais 12V 1 3 5 7 2 4 6 8 RR RF LF LR 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm + - + - + - + - A Line-Out Kabel Kl. 15 +12 V[...]