Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bosch Appliances HGS5053UC manuale d’uso - BKManuals

Bosch Appliances HGS5053UC manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch Appliances HGS5053UC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch Appliances HGS5053UC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch Appliances HGS5053UC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch Appliances HGS5053UC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch Appliances HGS5053UC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch Appliances HGS5053UC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch Appliances HGS5053UC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch Appliances HGS5053UC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch Appliances HGS5053UC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch Appliances in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch Appliances HGS5053UC, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch Appliances HGS5053UC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch Appliances HGS5053UC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 INST ALLA TION AND SER VICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INST ALLER. IMPORT ANT : SA VE FOR LOCAL ELECTRICAL INSPECT OR'S USE. READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Clearances and Dimensions 1. Location—Check location where the range will be installed. Check for proper electrical and gas supply, and the stability of t[...]

  • Pagina 2

    2 Import ant Notes to the Inst aller 1. Read all instructions contained in these installation instructions before installing range. 2. Remove all packing material from the oven compartments before connecting the gas and electrical supply to the range. 3. Observe all governing codes and ordinances. 4. Be sure to leave these instructions with the con[...]

  • Pagina 3

    3 Before St arting T ools Y ou Will Need For leveling legs and Anti-Tip Bracket: • Adjustable wrench or channel lock pliers • 5/16" Nutdriver or Flat Head Screw Driver • Electric Drill & 1/8" Diameter Drill Bit (5/32" Masonry Drill Bit if installing in concrete) For gas supply connection: • Pipe wrench For burner flame ad[...]

  • Pagina 4

    4 C. Level and Position Range - Level range by adjusting the (4) leveling legs with a wrench. Note: A minimum clearance of 1/8" is required between the bottom of the range and the leveling leg to allow room for the bracket. Use a spirit level to check your adjustments. Slide range back into position. Visually check that rear leveling leg is in[...]

  • Pagina 5

    5 30" GAS RANGE INST ALLA TION INSTRUCTIONS (For Models with Sealed Top Burners) Do not use flame to check for gas leaks. Checking Manifold Gas Pressure Disconnect the range and its individual shut-off valve from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures greater than 14" of water column pres[...]

  • Pagina 6

    6 30" GAS RANGE INST ALLA TION INSTR UCTIONS (For Models with Sealed Top Burners) 6. Assembly of the Burner Caps and Burner Grates: It is very important to makes sure that all of the Surface Burner Caps and Surface Burner Grates are installed correctly and in the correct locations. Please Note: The burner heads are secured to the cooktop. THE [...]

  • Pagina 7

    7 30" GAS RANGE INST ALLA TION INSTR UCTIONS (For Models with Sealed Top Burners) Operation of Oven Burners and Oven Adjustment s 9. Electric Ignition Burners Operation of electric igniters should be checked after range and supply line connectors have been carefully checked for leaks and range has been connected to electric power. The oven bur[...]

  • Pagina 8

    8 Before Y ou Call for Service Read the "Before You Call" and operating instruction sections in your Use & Care Guide. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Refer to the warranty in your Use & Care Guide for our toll-f[...]

  • Pagina 9

    9 L’INSTALLATION ET LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. IMPORTANT: CONSERVER CETTE NOTICE POUR L’INSPECTEUR D’INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES DE LA LOCALITÉ. LIRE ET CONSERVER CETTE NOTICE POUR RÉFÉRENCE FUTURE. NOTICE D'INST ALLA TION – CUISINIÈRE À GAZ DE 30 po (Pour les modèles avec brûleurs de [...]

  • Pagina 10

    10 NOTICE D'INST ALLA TION – CUISINIÈRE À GAZ DE 30 po (Pour les modèles avec brûleurs de surface scellés) Remarques importantes pour l’installateur 1. Lire toutes les instructions contenues dans cette notice avant d'installer la cuisinière. 2. Enlever tous les matériaux d'emballage des compartiments du four avant de racco[...]

  • Pagina 11

    11 NO TICE D'INST ALLA TION – CUISINIÈRE À GAZ DE 30 po (Pour les modèles avec brûleurs de surface scellés) A vant de commencer Outils nécessaires Pour les pieds de nivellement et le support anti-renversement: • Clé à molette ou pince multiprise • Tourne-écrou de 5/16 po ou tournevis à lame plate • Perceuse électrique et for[...]

  • Pagina 12

    12 17 mm Côté de Slide range Faites glisser la NO TICE D'INST ALLA TION – CUISINIÈRE À GAZ DE 30 po (Pour les modèles avec brûleurs de surface scellés) 4 . Raccordement de la cuisinière à l'approvision- nement en gaz C. Mise en place et mise à niveau de la cuisinière – Mettez la cuisinière à niveau en réglant les quatre [...]

  • Pagina 13

    13 NO TICE D'INST ALLA TION – CUISINIÈRE À GAZ DE 30 po (Pour les modèles avec brûleurs de surface scellés) N’utilisez pas de flamme pour détecter les fuites de gaz. N’OUVREZ PAS le détendeur lorsque vous effectuez le serrage des raccords. a) Installez un robinet d’arrêt manuel externe sur la conduite d’alimentation en gaz da[...]

  • Pagina 14

    14 NO TICE D'INST ALLA TION – CUISINIÈRE À GAZ DE 30 po (Pour les modèles avec brûleurs de surface scellés) 6 . Montage des têtes chapeaux de brûleur et grilles de brûleur : Il est tr è s important de vous assurer que toutes les t ê tes les chapeaux de br û leur de surface et les grilles de br û leur de surface sont correctement [...]

  • Pagina 15

    15 NO TICE D'INST ALLA TION – CUISINI È RE À GAZ DE 30 po (Pour les mod è les avec br û leurs de surface scell é s) To Surface Burner Vers le br û leur de surface Dimension de la flamme du br û leur 5/8 po ( 1,58 cm) Surface principale 8 . Ajustement du r é glage « LOW » (Bas) de la soupape du br û leur de surface (soupape à d é[...]

  • Pagina 16

    16 NO TICE D'INST ALLA TION – CUISINI È RE À GAZ DE 30 po (Pour les mod è les avec br û leurs de surface scell é s) Vis de r é glage Obturateur d'air Tube du br û leur de four Capuchon (t ê te) de gicleur Ouvrez le tiroir chauffant. L'emplacement de la plaque signal é tique se trouve ici. Entretien et nettoy a g e Reportez[...]

  • Pagina 17

    17 LA INSTALACIÓN Y CUALQUIER TIPO DE SERVICIO DEBERÁN REALIZARLO UN INSTLADOR CUALIFICADO. IMPORTANTE: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL Y PARA REFERENCIAS FUTURAS. D imensiones y distancias 1. Ubicación — Compruebe el lugar de instalación de la cocina. Compruebe que los suministros de gas y electricidad son los adecuad[...]

  • Pagina 18

    18 Instrucciones importantes para el instalador 1. Lea todas las instrucciones que se proporcionan en este manual de instalación antes de comenzara instalar la cocina. 2. Retire todo el material de embalaje de los compartimentos del horno antes de conectar el suministro de energía eléctrica y de gas a la cocina. 3. Siga siempre todos los código[...]

  • Pagina 19

    19 Antes de comenzar Herramientas que va a necesitar Para patas de nivelación y montura anti-vuelco: • Llave ajustable o alicates • Llave para apretar tuercas de 5/16" o un destornillador de cabeza plana • Taladro el é ctrico y una broca de 1/8" (broca de taladro de hormig ó n de 5/32" si se instala sobre hormig ó n) Para l[...]

  • Pagina 20

    20 C. Nivelación y colocación de la cocina – Para nivelar la cocina, deberá ajustar las cuatro (4) patas de nivelación con una llave. Nota: Es necesario mantener un espacio mínimo de 1/8" entre el fondo de la cocina y la pata de nivelación para dejar espacio suficiente para instalar la montura de sujeción. Compruebe los ajustes realiz[...]

  • Pagina 21

    21 INSTRUCCIONES DE INST ALA CIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" (Modelos con quemadores sellados) “ ON ” Fig. 4d Fig. 4e Fig. 4f 5. Lea estos detalles de la conexión eléctrica primero y luego conecte la electricidad a la estufa. Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, desconecte el suministro eléctrico en el interruptor, fusible[...]

  • Pagina 22

    22 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" (Modelos con quemadores sellados) 6. Montaje de las Cabezas , de las T apas de los Quemadores y de las Rejillas de los Quemadores: Es muy importante asegurarse de que todas las cabezas, las tapas de los quemadores superiores y las rejillas de los quemadores superiores estén instaladas[...]

  • Pagina 23

    23 8. Ajuste la configuración "LOW" ("BAJA") de la válvula del quemador de superficie (sólo en válvulas de flujo lineal): INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30" (Modelos con quemadores sellados) Pruebe para comprobar si la configuración "LOW" ("BAJA") debe ser ajustada a . Presione [...]

  • Pagina 24

    24 Cuidado, Limpieza y Mantenimiento Refiérase a la Guía de Uso y Cuidado para conocer las instrucciones de limpieza. Si es necesario retirar la cocina para la limpieza o mantenimiento, cierre el suministro de gas. Desconecte el suministro de gas y el suministro eléctrico. Si no tiene acceso al suministro de gas o eléctrico, levante la unidad l[...]