Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bosch DHD3014UC manuale d’uso - BKManuals

Bosch DHD3014UC manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bosch DHD3014UC. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bosch DHD3014UC o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bosch DHD3014UC descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bosch DHD3014UC dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bosch DHD3014UC
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bosch DHD3014UC
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bosch DHD3014UC
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bosch DHD3014UC non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bosch DHD3014UC e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bosch in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bosch DHD3014UC, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bosch DHD3014UC, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bosch DHD3014UC. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    [...]

  • Pagina 2

    2 TA BL E OF CONTENTS Safety Instructions . . . . . . . . . . . 3 Operating Instructions . . . . . . . . . 4 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 In ha ltsver ze ich nis Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . 5 Customer Services . . . . . . . . . . . 6 Before Calling for Service . . .[...]

  • Pagina 3

     IMPOR TA NT SAFETY INSTRUCTIONS 3  WA RNING – To re duce the risk of a range top grease fire: a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. b) Always turn hood ON when cooking at high or when flambéing food (i.e. Crepes[...]

  • Pagina 4

    4 FEA TURES OPERA TION For Best Results ❑ Tu rn the blower on before starting to cook. ❑ A higher heat setting may be needed when the downdraft is in operation. ❑ Use a re ar bur ner when browning or pan frying meat. ❑ Open a window or inside door slightly . ❑ Clean the filters and the wall behind the filters frequently . ❑ For Gas Co[...]

  • Pagina 5

    5 CARE AND CLEANING To Remove Filters 1. Pull out on leve r. 2. Lift filter up and out. 3. Clean filters in the dishwasher or in warm, sudsy wa te r. See Care and Cleaning Chart, next page, for further details. To Replace Filters 1. Place bottom of filter in grease trough. 2. Pull out on leve r. 3. Press top of filter in to place. 4. Release Le[...]

  • Pagina 6

    6 CUSTOMER SERVICES Serial Number/Data Plate Location: Above Electrical Connection Box. See Page 6. We re serve the right to change specifications or design without notice. Some models are certified for use in Canada. BSH is not re sponsible for products which are transported from the U.S. for use in Canada. Check with your local Canadian distrib[...]

  • Pagina 7

     INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPOR TA NTES 7  AV ERTISSEMENT – Pour réduire le risque de feu de graisse : a) Ne jamais laisser un appareil de cuisson sans surveillance à des réglages élevés. Les déversements causent de la fumée et la graisse peut s’enflammer . Chauffer l’huile lentement à réglage bas ou moyen. b) To ujours mett[...]

  • Pagina 8

    8 CARACTÉRISTIQUES FONCTIONNEMENT Pour de meilleurs résultats ❑ Mettre la soufflerie en circuit avant la cuisson. ❑ Un réglage de chaleur plus élevé peut être nécessaire lorsque le contre-tirage fonctionne. ❑ Utiliser le brûleur arrière au moment de brunir ou frire des aliments. ❑ Ouvrir légèrement une fenêtre ou la porte. ❑ [...]

  • Pagina 9

    9 ENTRETIEN ET NETTOY AGE L’ efficacité du système de ventilation à contre-tirage dépend de la propreté de l’entrée et des filtres. La fréquence de nettoyage dépend de la quantité et du type de cuisson. ❑ Ne pas utiliser le système sans les filtres en place ou si les filtres et les surfaces sont sales.  AV ERTISSEMENT : Pour [...]

  • Pagina 10

    10 SERVICE APRÈS VENTE Emplacement de la plaque signalétique ; au-dessus de la boîte de connexion électrique. Vo ir page 10. Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques sans préavis. Certains modéles sont certifiés pour une utilisation au Canada. BSH n’est pas re sponsable des appareils transportés des É.-U. pour [...]

  • Pagina 11

     INSTRUCCIONES IMPOR TA NTES DE SEGURIDAD 11  ADVERTENCIA – Para re ducir el riesgo de un incendio de grasa en la par - rilla: a) Nunca deje las parrillas sin atención cuando cocine con alto calor . Los derrames causan humo y se puede encender la grasa derramada. Caliente aceite lentamente a bajo o mediano calor . b) Siempre prenda la camp[...]

  • Pagina 12

    12 CARACTERÍSTICAS OPERACIÓN Para lograr mejores re sultados ❑ Prenda el ventilador antes de cocina r. ❑ Cuando se utiliza el tiro descendente, tal vez se re quiere un ajuste de calor más alto. ❑ Utilice un quemador trasero cuando desea dorar o freir car ne en un sartén. ❑ Abra una ventana o puerta interior ligeramente. ❑ Limpie los ?[...]

  • Pagina 13

    13 CUIDADO Y LIMPIEZA La eficiencia del sistema de ventilación con tiro descendente depende de la limpieza de la entrada de aire y de los filtros. La frecu- encia de limpieza depende de la cantidad y del tipo de cocción. ❑ No use el sistema de ventilación sin tener los filtros en su lugar o con filtros o superficies muy grasosas.  ADVE[...]

  • Pagina 14

    14 SERVICIO AL CLIENTE Ubicación de la placa de datos/número de serie: Arriba de la caja de conexiones eléctricas. Ve a la página 14. Nos re servamos del derecho de modificar las especificaciones o el diseño sin previo aviso. Algunos modelos están certificados para ser usados en Canadá. BSH no es re sponsable de productos que son transpor[...]

  • Pagina 15

    15[...]

  • Pagina 16

    1901 Main Street, Suite 600 • Irvine • CA 92614 • 1-800-944-2904 www .boschappliances.com • © BSH Home Appliances Corporation 9000331359 921004[...]