Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Bose 16, 15 manuale d’uso - BKManuals

Bose 16, 15 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bose 16, 15. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bose 16, 15 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bose 16, 15 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Bose 16, 15 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bose 16, 15
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bose 16, 15
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bose 16, 15
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bose 16, 15 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bose 16, 15 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bose in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bose 16, 15, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bose 16, 15, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bose 16, 15. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Acoustimass ® 16 Series II Acoustimass ® 15 Series III HOME ENTERTAINMENT SPEAKER SYSTEM !"#$% &'()*+,$ )*-.(,$(*'.%+/ 0/1+2$(,&*1+3+1'.1+/#[...]

  • Pagina 2

    2 English Français Español S AFETY I NFORMATION Please read this owner’ s guide Please take the time to follow this owner’ s guide car efully . It will help you set up and operate your system properly and enjoy all of its advanced features. Please save your owner’ s guide for futur e reference. For your safety W ARNING: T o reduce the risk [...]

  • Pagina 3

    3 C ONTENTS English Français Español S ETTING U P 4 Unpacking t he carton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Choosing locations for your speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 4

    4 English Français Español S ETTING U P Before you begin W e appreciate your choice of the Bos e ® Acoustimass ® 16 Series II or 15 Series III home ! entertainment speaker system. Each system features a combination of cube speaker arrays, center front speaker , and a powered Acoustimass module. T ogether , they repr oduce the ! full-spectrum so[...]

  • Pagina 5

    5 S ETTING U P English Français Español Choosing locations for your speakers Keep these guideline s in mind when choosing a lo cation for each spea ker: • Select a stable and level surface for each of the small speakers. ! Vibration can cause them to move, particularly on smooth surfaces like marble, glass, or highly polished wood. T o preven t[...]

  • Pagina 6

    6 S ETTING U P English Français Español Bose ® wall brackets and floor or table stands ex pand the options for placement of your speakers. For further information , see “Accessories” on page 14. Note: The Acoustimass ® 15 Series III system is designed for use with an optional center rear cube speaker array . For further det ails, see “Opt[...]

  • Pagina 7

    7 S ETTING U P English Français Español Placing your Acoustimass ® module Bose ® Acoustimass ® speaker technology makes it difficult to locate the sour ce of ! low-frequency sound fr om this module. So fee l free to hide it from view , and: • Locate the module at the same end of the r oom as the television screen. • Keep the module at leas[...]

  • Pagina 8

    8 S ETTING U P English Français Español 2. Use the supplied 50-ft ( 15.2 m) sp eaker cables for the spea kers at the r ear of your ro om (Figure 5). Insert them into th e jacks on the module as follows: • RR goes into the jack labeled Right Rear . • CR goes into the jack labeled Center Rear . This speaker is prov ided only with an Acoustimass[...]

  • Pagina 9

    9 S ETTING U P English Français Español Connecting the Acoustimass ® module to the receiver The system input cable is 20 fe et (6.1 meter) long and connec ts the Acoustimass module to your surround sound r eceiver . Unlike the sp eaker cables, this input cable has a multi-pin ! connector that inserts int o the Audio Input jack on the module (Fig[...]

  • Pagina 10

    10 S ETTING U P English Français Español Figure 8 Acoustimass ® module to receiver connections T humbscrews LFE connector with cover removed Home theater receiver Acoustimass ® 16 modul e Checking and finalizing connections Before plugging in the Acoustimas s module, check a ll connections from the r eceiver to the the module and the module to [...]

  • Pagina 11

    11 English Français Español U SING YOUR SYSTEM Getting the most from your home theater speakers With system connections co mpleted and the module plugg ed in, your Acoustimass ® system is now ready for use. Y ou may want to familiarize yourself w ith the contr ols and built-in protections that adjust ! the audio of this system (Figure 9). They o[...]

  • Pagina 12

    12 U SING YOUR SYSTEM English Français Español Setting your digital surround sound receiver Speakers in your Bose ® Acoustimass ® 16 Series II or Acoustimass 15 Series III system are fully compatible with th e audio output of digital surro und receivers. The system’ s integrated signal processing supports full low-fr eq uency repr oduction fr[...]

  • Pagina 13

    13 English Français Español R EFERENCE T roubleshooting If you have a problem with your Acoustimass ® speaker system, tur n off your sound source and try the following solutions. If you still have a problem, contact your Bose ® de aler to arrange for service. T o co ntact Bose directly , refer to the address list include d in the carton. Proble[...]

  • Pagina 14

    14 R EFERENCE English Français Español Limited warranty Y our Acoustimass ® speaker system is covered by a limited transferable warranty . Details of the limited warranty are pr ovided on the wa rranty car d that came with your system. Please fill out the information section on the card and mail it to Bose. Failure to do so, ! however , does not[...]

  • Pagina 15

    15 R EFERENCE English Français Español[...]

  • Pagina 16

    2 English Français Español I NFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea esta guía del usuario. Dedique el tiempo que se a necesario para segu ir atentamente las instrucciones de esta guía, que le ayudará a configurar y utilizar correctamente el sistema y a disfrutar de todas sus funciones avanzadas. Guar de la guía del usuario para utilizarla como material[...]

  • Pagina 17

    3 C ONTENIDO English Français Español I NSTALACIÓN 4 Desembalaje de la c aja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Selección de la ubicación de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 18

    4 English Français Español I NSTALACIÓN Antes de comenzar Gracias por elegir el sist ema de altavoces de entr etenimiento para el hogar Acoustimass ® 16 Serie III o 15 Serie III de Bose ® . Cada sistema presenta una combinación de conjuntos de altavoces cúbicos, altavoz frontal ce ntral y módulo autoamplif icado Acoustimass. ! En conjunto r[...]

  • Pagina 19

    5 I NSTALACIÓN English Français Español Selección de la ubicación de los altavoces T enga e n cuenta estas directrices a la hora de seleccionar una ubicación para cada altavoz: • Seleccione una superficie estable y plana para cada uno de los altavoces pequeños. ! La vibración puede causar el movimie nto de los altavoces, en particular sob[...]

  • Pagina 20

    6 I NSTALACIÓN English Français Español Los soportes para pared y los pedestales de mesa o suelo Bose ® aumentan las opciones de ubicación de los altavoces. Para obtener más informaci ón, consulte “Accesorios” en la página 14. Nota: El sistema Acoustimass ® 15 Serie III está diseñado para uso con un conjunto opcional de altavoces cú[...]

  • Pagina 21

    7 I NSTALACIÓN English Français Español Ubicación del módulo Acoustimass ® La tecnología de los altavoces Bose ® Acoustimass ® hace que resulte difícil localizar la fuente del sonido de baja frecuencia de este módulo. Por tant o, puede ocultarlo de la vista y , además: • Coloque el módulo en el mismo ex tremo de la habitació n que e[...]

  • Pagina 22

    8 I NSTALACIÓN English Français Español 2. Utilice los cables de 15,2 m suminis trados para los altavoces de la parte posterior de la habitación (Figura 5) . Insértelos en las tomas del módulo de este modo: • RR va a la toma con la etique ta Right Rear (trasero der echo). • CR va a la toma con la etiq ueta Center Rear (tras er o ce ntral)[...]

  • Pagina 23

    9 I NSTALACIÓN English Français Español Conexión del módulo Acoustimass ® al receptor El cable de entrada del sistema tiene 6,1 metros de lar go y c onecta el módulo Acoustimass al receptor de sonido envolvente. A diferenc ia de los cables para a ltavoces, este cable de entrada dispone de un conector de múltiples co ntactos que se inserta e[...]

  • Pagina 24

    10 I NSTALACIÓN English Français Español Figura 8 Conexiones del módulo Acoustimass ® al receptor Tornillos de mariposa Conector LFE con la tapa retirada Receptor de cine en casa Módulo Acoustimass ® 16 Comprobación y terminación de las conexiones Antes de conectar el módulo Acoustimass, compruebe todas las co nexiones de l r eceptor a l [...]

  • Pagina 25

    11 English Français Español U SO DEL SISTEMA Cómo sacar el máximo partido de los altavoces de cine en casa Después de realizar las conexione s del sistema y de conectar el módulo, el sistema Acoustimass ® está listo para utilizar . Le conviene familiarizarse con los controles y las protecciones incorporadas que ajustan el audio de este sis [...]

  • Pagina 26

    12 U SO DEL SISTEMA English Français Español Configuración del receptor de sonido envolvente digital Los altavoces del sistema Acoustimass ® 16 Serie II o Acoustimass 15 Serie III de Bose ® son totalmente compatibles con la salida de audio de los receptores de sonido envolvente digi tal. El procesamiento integrado de señales del sistema perm [...]

  • Pagina 27

    13 English Français Español R EFERENCIA Problemas y soluciones En caso de pr oblemas con el si stema de altavoces Acoustimass ® , apague la fuente de sonido e intente las solucione s indicadas a continuación . Si el problema persiste, solicite asistencia técnica a su distribuidor Bose ® . Para ponerse en cont acto di rectament e con Bose, con[...]

  • Pagina 28

    14 R EFERENCIA English Français Español Garantía limitada Su sistema de altavoces Acoustimass ® está cubierto por una garantía limitada transferible. Los detalles sobre la gara ntía limit ada se encuentran en la ta rjeta de garantía que viene incluida junto con el sistema. Rellene la sección de información de la tarjeta y r emítala a Bos[...]

  • Pagina 29

    15 English Français Español[...]

  • Pagina 30

    2 English Français Español I NFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ V euillez lire cette notice d’utilisation Prenez le temps de lir e attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous ser ont précieuses pour installer et utiliser correctement votr e système et vous aideront à tir er le meilleur parti de sa technolog[...]

  • Pagina 31

    3 T ABLE DES MATIÈRES English Français Español I NSTALLATION 4 Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Choix de l’emplacement de s enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 32

    4 English Français Español I NSTALLATION Avant de commencer Nous vous remer cions d’avoir choisi le systèmes d’enceintes Home Cinema Bose ® Acoustimass ® 16 série II ou 15 série III. Chaque système est compo sé d’enceintes cubiques centrales, d’u ne enceinte avan t centrale et d’un module amplifié Acoustimass. ! Cette combinaiso[...]

  • Pagina 33

    5 I NSTALLATION English Français Español Choix de l’emplacement des enceintes Lors du choix de l’emplacem ent de chaque en ceinte, suivez ces qu elques conseils : • La surface sur laquelle repo sent les petites enceintes doi t êtr e stable et plane. ! Les vibrations peuv ent les faire bouger , notamme nt lorsqu’il s’agit de surfaces li[...]

  • Pagina 34

    6 I NSTALLATION English Français Español Les supports murau x et pieds de sol Bose ® of frent des possibilités d’agencement supplémentair es. Pour plus d’info rmations, reportez-vous à la section « Accessoir es » page 14. Remarque : Le système Acoustimass ® 15 série III peut être utilisé avec une enceinte cube arrière centrale « [...]

  • Pagina 35

    7 I NSTALLATION English Français Español Positionnement du module Acoustimass ® Grâce à la technologie Bose ® Acoustimass ® utilisée dans ce module, il est difficile de localiser la source des sons graves. V ous pouvez donc la dissimuler , en respectant les conseils suivants : • Placez le module du même côté de la p ièce que le télé[...]

  • Pagina 36

    8 I NSTALLATION English Français Español 2. Pour les enceintes arrière, utilisez les câbles de 15,20 m fournis (voir Figure 5). Insérez les connecteurs dans les jac ks du module, en respectant les indications : • Le câble marqué RR dans le jack mar qué « Right Rear ». • Le câble marqué CR dans le jack marqué « Cente r Rear ». Cet[...]

  • Pagina 37

    9 I NSTALLATION English Français Español Branchement du module Acoustimass ® à l’ampli-tuner . Le câble d’entrée système, long d e 6, 10 mètres, con necte le module Acoustimass à l’ampli- tuner . Contraire ment aux câble s des enceintes, celui-ci est doté d’un connecteur multibr oches qui doit être inséré dans le connecteur «[...]

  • Pagina 38

    10 I NSTALLATION English Français Español Figure 8 Raccordement du module Acoustimass ® à l’ampli- tuner Vis moletées Connecteur LFE (couvercle déposé) Ampli-tuner Home Cinema Module Acoustimass ® 16 Vérification des connexions Avan t de brancher le module Acoust imass, véri fiez toutes les connexi ons entr e l’ampli-tuner et le modul[...]

  • Pagina 39

    11 English Français Español U TILISATION DU SYSTÈME Comment tirer le meilleur parti de vos enceintes pour Home Cinema Dès que le système est connecté et le module raccordé au secteur , votre système Acoustimass ® est prêt à fonctionner . Il est conseillé de commencer par vous familiariser avec les réglages qui permettent d’ajuster le[...]

  • Pagina 40

    12 U TILISATION D U SYSTÈME English Français Español Réglage de l’ampli-tuner numérique Les enceintes de votr e sys tème Bose ® Acoustimass ® 16 Série II ou Acoustimass 15 Série III sont entièrement compat ibles avec le signal audio des amplis-tuners numériques. ! Le traitement de signal intégr é autorise la reproduction des basses [...]

  • Pagina 41

    13 English Français Español R ÉFÉRENCE Dépannage Si vous rencontr ez un problème ave c votre système d’enceintes Acoustimass ® , arrêtez la source sonor e et essayez les s olutions ci-de ssous. Si le problème per siste, contactez votre revendeur Bose ® afin de convenir d’un rendez-vo us pour main tenanc e. V ous pouvez également con[...]

  • Pagina 42

    [...]

  • Pagina 43

    [...]

  • Pagina 44

    Acoustimass ® 16 Series II Acoustimass ® 15 Series III ©2006 Bose Corporation , The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM 293692 R e v .00 CCM - 003041 HOME ENTERTAINMENT SPEAKER SYSTEM Owner ’s Guide Guía de usario Notice d’utilitsation AM15-16_Owners Guide Cover.fm Page 1 Wednesday, March 15, 2006 3:01 PM[...]