Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Boston Acoustics S manuale d’uso - BKManuals

Boston Acoustics S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Boston Acoustics S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Boston Acoustics S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Boston Acoustics S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Boston Acoustics S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Boston Acoustics S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Boston Acoustics S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Boston Acoustics S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Boston Acoustics S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Boston Acoustics S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Boston Acoustics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Boston Acoustics S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Boston Acoustics S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Boston Acoustics S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OWNER’ S M ANU AL / SAFETY INSTRUCTIONS / C OMPLIANCE INFORMA TION 5.1 Home T hea ter Speak ers SOUNDW ARE XS SPECIAL EDITION HOME THEA TER SPEAKERS SOUNDW ARE S HOME THEA TER SPEAKERS Español 5.1 Sistema de parlantes de sonido envolv ente Manual del Pr opietario / Instrucciones de Seguridad / Información de Cumplimiento F rançais Système de [...]

  • Pagina 2

    2 E N G L I S H IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS This symbol found on the apparatus indicates hazar ds arising from dangerous voltages . This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements f ound in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. W ARNING! T o reduce the risk of ?[...]

  • Pagina 3

    3 E N G L I S H Introduction Thank you for pur chasing a Boston Acoustics Speaker System. These speakers incorporate high-quality components that produce the famous Boston sound . The SoundWar e Home Theater System is ideally suited f or use as a 5.1 channel solution in a high-qualit y home theater or music system. The SoundWar e Home Theater Syste[...]

  • Pagina 4

    4 E N G L I S H Placemen t Options The SoundWar e speaker can be wall mounted using the supplied hardware or simply placed on a shelf . If it is being placed on a shelf you can simply attach the adhesive-backed rubber feet and connect the speak er wires. A ttaching the Piv oting Ball Mount If you plan to use the mounting brackets you must attach th[...]

  • Pagina 5

    5 E N G L I S H The SoundWar e speakers pivot on their mounts. V er tically they can go from facing straight out to being tilted down 40 degr ees. When the flat wall mounting bracket is used they can pivot side to side 20 degrees . (Note: Corner mounting will not allow the speaker to pivot side-to -side.) L oosen the pivot set screw on the front o[...]

  • Pagina 6

    6 E N G L I S H Subw oofer C onnections NO TE: Pow er is always supplied to the subwoof er electronics unless it is unplugged or switched to the o position using the power switch located on the r ear panel. The auto-on circuitr y only activates or deactivates the power amplifier . Make sure your subwoof er and receiver are unplugged when making[...]

  • Pagina 7

    7 E N G L I S H Pow er switch, and input cables. (Ar e the connectors on the cables mak ing proper contact? Is the AC-line cord connected to a “live” receptacle, is the subw oofer in either the Auto or On position?) Adjust the subwoof er V olume control until you hear a match between the main speaker and subw oofer . Bass r esponse should not o[...]

  • Pagina 8

    8 E S P A Ñ O L INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Este símbolo que aparece en el aparato indica peligr os derivados de tensiones peligrosas. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todos los avisos de seguridad del manual del usuario. Este símbolo que aparece en el aparato indica doble aislamiento. ¡ADVERT[...]

  • Pagina 9

    9 E S P A Ñ O L Introduc ción Gracias por comprar el Sistema de parlantes de Boston Acoustics . Estos parlantes incorporan componentes de alta calidad que producen el sonido famoso de Boston. El sistema SoundW are está idealmente diseñado para usar como una solución de canal 5.1 en un sistema de cine en casa de alta calidad de canal 5.1 o un s[...]

  • Pagina 10

    10 E S P A Ñ O L Desembalaje del sistema Desembale cuidado samente el sist ema. Si hay al guna señal de daño s debidos al transp or te, comuníqueselo inmed iatamente a su distribuidor y/ o a su servicio de entrega. Conserve el cartón de envío y lo s materiales de emb alaje para una futu ra utilización. Opciones de colocación El alta voz So [...]

  • Pagina 11

    11 E S P A Ñ O L Los al tavoces SoundW ar e giran sobr e sus soportes. V erticalmente, pueden desde mirar al fr ente hasta est ar inclinados 40º hacia abajo . Cuando se ut iliza el soporte para colgar so bre una par ed plana, puede n girar 20º de lado a lado . (Nota: si se cuelga en una esquina, el alta voz no podrá girar de lado a lado.) Aflo[...]

  • Pagina 12

    12 E S P A Ñ O L C onexiones del sub woof er NO T A: Siempr e se suministra potencia al subwoof er a menos que se desenchufe o se cambie a la posición apagado con el interruptor del panel posterior . L os circuitos de encendido automático únicamente activan o desactivan el amplificador de potencia. Asegúrese de que el sub woofer y el recept o[...]

  • Pagina 13

    13 E S P A Ñ O L Ajuste el control del V olumen del subwoof er hasta que escuche una coincidencia entre el parlante principal y el subwoof er . La respuesta de grav es no debe dominar el sonido de la habitación, sino que se deben ajustar de manera que exista una combinación natural en todo el rango musical. Contr ol de Polaridad (0° ó 180°): [...]

  • Pagina 14

    14 F R A N Ç A I S INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Ce symbole apposé sur l'appareil indique des tensions dangereuses. Ce symbole apposé sur l'appareil indique à l'utilisateur qu'il doit lire l'ensemble des instructions de sécurité mentionnées dans le guide de l'utilisateur . Ce symbole apposé sur l&apos[...]

  • Pagina 15

    15 F R A N Ç A I S Présen tation Merci d'avoir acheté un syst ème de haut-parleur multivoies Boston Acoustics. C es haut-parleurs contiennent des composants de haute qualité qui produisent le fameux son Bost on. Le SoundW are est parfaitement adapté à un système de musique stéréo ou Home Cinéma de haute qualit é avec canal 5.1. Le [...]

  • Pagina 16

    16 F R A N Ç A I S Déballage du sy stème Déballez soigneusement le système. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le revendeur et/ou le service de livraison. Conser vez le carton et les matériaux d’ emballage pour une utilisation ultérieure. Options d’ installation Le haut-parleur SoundW are[...]

  • Pagina 17

    17 F R A N Ç A I S The Les haut -parleurs SoundWare peuvent piv oter dans leurs supports. I ls peuvent être inclinés de 40 degr és vers le bas dans le sens vertical. Quand le support de fixation mural est employé, ils peuvent pivoter de 20 degr és dans le sens latéral. (Note : le support de coin ne permet pas de faire pivoter le haut- parle[...]

  • Pagina 18

    18 F R A N Ç A I S Branchemen ts du caisson de basse NO TE: L 'électronique du caisson de basse est toujours sous tension sauf s'il est débranché ou éteint en plaçant le commutateur situé sur le panneau arrière en position OFF . Le cir cuit d’activation automatique allume ou désactive uniquement l’amplificateur de puissan[...]

  • Pagina 19

    19 F R A N Ç A I S Ajustez la commande de V olume du caisson de basse jusqu'à entendre une correspondance entr e le haut-parleur principal et le caisson de basse. La réponse des basses ne doit pas écraser l'ambiance sonor e de la pièce. En fait, elle doit être ajustée jusqu'à obtenir un mélange naturel sur tout e la plage mu[...]

  • Pagina 20

    20 I T A L I A N O IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica l'obbligo da parte dell'utente di leggere tutte le istruzioni di sicurezza illustrate nel manuale per l'uso . Questo simbolo ripo[...]

  • Pagina 21

    21 I T A L I A N O Introduzione Grazie per aver acquistato un sistema di alt oparlanti multicanale di Boston Acoustics. Questi altoparlanti incorporano componenti di alta qualità che producono il famoso suono Boston. Il SoundWar e iè l'ideale come soluzione canale 5.1 in un impianto home theater o musicale di alta qualità. L 'impianto [...]

  • Pagina 22

    22 I T A L I A N O Disimballaggio del sistema Effettuare con caut ela il disimballaggio del sistema. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento durante il trasporto, contattare immediatamente il proprio rivenditor e e/o ser vizio di consegna. Conservare il pacchetto di spedizione e i materiali di imballaggio per impieghi futuri.[...]

  • Pagina 23

    23 I T A L I A N O Gli altoparlanti SoundWar e si inclinano sulle staffe. In verticale possono passare dalla posizione dritta a un ’inclinazione di 40°. Quando si utilizza la staffa per parete piatta, possono inclinarsi da un lato all’altr o di 20° (nota: le staffe ad angolo non consentono di ruotare l’altoparlante da un lato all’altr [...]

  • Pagina 24

    24 I T A L I A N O C ollegamento del sub woofer NO T A BENE: i dispositivi elettr onici del subwoofer sono sempr e alimentati, a meno che questo non sia scollegato dalla presa di ret e o impostato su o tramite l'interruttore di alimentazione situato a liv ello del pannello posteriore. La circuit eria di attivazione automatica attiva o disat[...]

  • Pagina 25

    25 I T A L I A N O CA, l'interruttore di alimentazione P ower e i cavi di ingr esso. (I connettori a livello dei ca vi fanno contatto bene? Il cavo CA di linea è collegato ad una presa sotto t ensione? Il subwoofer è in posizione Auto o On?) Regolar e il com ando V olume del sub woof er fino a q uando l'a ltoparlant e princip ale e il [...]

  • Pagina 26

    26 S V E N S K A VIKTIG SÄKERHETSINFORMA TION Denna symbol på utrustningen visar faror som uppstår av farlig spänning. Denna symbol på utrustningen visar att användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden i användarhandboken. Denna symbol på utrustningen visar dubbelisolering. V ARNING! F ör att mi nska risk en för brand eller elektrisk[...]

  • Pagina 27

    27 S V E N S K A Introduktion T ack f ör att du köper ett högtalarsystem med flera k analer från Boston Acoustics . Dessa högtalare har komponenter av hög kvalitet som ger det berömda Bostonljudet. SoundWar e passar utmärkt att använda som en 5.1-kanallösning i hemmabio - eller musiksystem av hög kvalitet. SoundWar e högtalarsystemet g[...]

  • Pagina 28

    28 S V E N S K A Packa upp sy stemet P ack a försiktigt upp systemet. V id tecken på transpor tsk ada, kontakta genast din åter försäljar e och/eller fraktföretaget. Spara transportk ar tong och förpackningsmaterial för framtida bruk. Placer ingsalternativ SoundWar e -högtalaren kan monteras på väggen genom att använda de medföljande m[...]

  • Pagina 29

    29 S V E N S K A SoundWar e -högtalarna pivoter . De kan lutas nedåt ver tikalt 40 grader från ursprungsläget. När du använder den platta väggmonteringsby geln, kan de pivotera 20 grader från sida till sida. (Obs: vid en hörninstallation, går det inte att pivotera högtalar en från sida till sida.) Lossa på pivotinställningsskruven fra[...]

  • Pagina 30

    30 S V E N S K A Ansluta sub woofer OBS: Strömmen går alltid till subwoof ern såvida den inte är frånkopplad eller ändras till läge o med strömbrytaren som finns på den bakre panelen. Auto- on-kretsen aktiverar eller inaktiverar endast strömf örstärk aren. Se till att subwoof ern och receivern är frånkopplade när du gör anslutni[...]

  • Pagina 31

    31 S V E N S K A nätkontakten, ström -br ytaren och ingångskablarna. (F år k abelanslutarna ordentlig kontakt? Är nätkontakten ansluten till en "live"mottagare , är subwoofern antingen i läge Auto eller P å?) Justera subwoof erns Volym -kontroll tills du hör en matchning mellan huvudhögtalar en och subwoofern. Basr esponsen bö[...]

  • Pagina 32

    32 D E U T S C H WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen. Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf Doppelisolierung hin. W ARNUNG! Um di[...]

  • Pagina 33

    33 D E U T S C H Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Lautsprechersystem von Boston A coustics entschieden haben Diese Lautsprecher bestehen aus qualitativ hochwertigen Komponenten, die den berühmten Boston-Sound erzeugen. Das SoundWare Syst em eignet sich her vorragend für den Einsatz als 5.1-Kanal-Lösung in einem Qualitäts-Heimkino[...]

  • Pagina 34

    34 D E U T S C H Platzierungsoptionen Der SoundW are Lauts precher kann mit der mit gelieferten Halte rung an der W and montiert oder einfach in ein Regal gest ellt werde n. Bei Regalaufs tellung bringen Sie einfach die selbst k lebenden Gu mmifüße an und schl ießen die Lautspr echerkabel an. Montage der drehbar en K ugelhalterung Wenn Sie die d[...]

  • Pagina 35

    35 D E U T S C H Die SoundWar e Lautsprecher drehen sich in ihr en Halterungen. Vertik al können sie von parallel zur Wand bis zu 40 Grad nach unten gedr eht werden. Wenn die W andhalterung verwendet wird, können sie seitlich um 20 Grad gedreht wer den. (Hinweis: Bei Eckbefestigung können die Lautsprecher nicht seitlich gedreht wer den.) Lösen [...]

  • Pagina 36

    36 D E U T S C H Subw oofer- V erkabelung HINWEIS: Die Elektronik des Subwoof ers wird immer mit Strom v ersorgt, wenn er nicht ausgesteckt ist oder der Netzschalter an der Rückseite auf o gestellt ist. Die auto/ein-Schaltung aktiviert und deaktivier t lediglich den Leistungsverstärker . Stellen Sie sicher , dass die Stecker Ihres Subwoofers u[...]

  • Pagina 37

    37 D E U T S C H Crossov er-Regler Regelt die Fr equenz des Tiefpasses für den Subwoof er . Lautstärkeregler Stellen Sie den V olume -Schalter des Subwoofers auf die 11-Uhr -Position ein. W enn Sie nichts vom Subw oofer hören, überprüfen Sie das Netzkabel, den Power -Schalt er und die Eingangsk abel. (Haben die V erbindungen an den K abeln ord[...]

  • Pagina 38

    38[...]

  • Pagina 39

    For EU C ustomers Only This s ymbol f ound on the pro duct indicat es that the pr oduct must no t be disp osed of w ith househ old wast e. Inste ad, it may be placed in a separ ate coll ection facil ity for electroni c waste or retu rned to a retail er when p urchasi ng simila r produ ct. The pr oducer paid t o recycle this pr oduct. Doing this con[...]

  • Pagina 40

    300 Jubilee Drive, P eabody , M A 01960 USA ww w .bostonac oustics.com © 2011 Boston Acoustics, Inc. Boston, Boston A coustics, B/A ellipse symbol, Bass Trac , and MagnaGuard are register ed of Boston Acoustics, Inc. Dolby Digital and Dolb y Pro Logic ar e registered trademarks of Dolby Laboratories . Specications are subject to change without [...]