Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Styler
Braun Satin-Hair 1 ST 100
22 pagine -
Styler
Braun Satin Hair 7 ST750
10 pagine -
Styler
Braun Satin Hair 7 ST710
23 pagine -
Styler
Braun Satin Hair 7 ST 750 / ES3
23 pagine -
Styler
Braun ESWST550
24 pagine -
Styler
Braun Satin Hair 7 ST 710
23 pagine -
Styler
Braun Satin Hair 5 ST 510
21 pagine -
Styler
Braun SB1
16 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Braun Satin-Hair 1 ST 100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Braun Satin-Hair 1 ST 100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Braun Satin-Hair 1 ST 100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Braun Satin-Hair 1 ST 100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Braun Satin-Hair 1 ST 100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Braun Satin-Hair 1 ST 100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Braun Satin-Hair 1 ST 100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Braun Satin-Hair 1 ST 100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Braun Satin-Hair 1 ST 100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Braun in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Braun Satin-Hair 1 ST 100, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Braun Satin-Hair 1 ST 100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Braun Satin-Hair 1 ST 100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Br aun Infolines DE / A T 00 800 2 7 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 1 0 UK 0800 783 70 1 0 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 1 4 592 ES 90 1 1 1 6 1 84 PT 808 20 00 33 IT 800 440 0 1 7 NL 0 800-445 53 88 DK 70 1 5 00 1 3 NO 22 63 00 93 SE 020 - 2 1 33 2 1 FI 020 377 8 77 PL 80 1 1 2 7 286 80 1 1 BRAUN CZ 22 1 804 335 SK 02/[...]
-
Pagina 2
2 Deutsch Bitte lesen Sie die Gebr auchsanweisung vor Inbetriebnahme des Ger ätes sorgfältig dur ch und bewahren Sie sie auf. Wichtig • Schließen Sie das Ger ät nur an Wechsel- spannung an und prüfen Sie, ob Ihr e Netz- spannung mit der Spannungsangabe auf dem Ger ät über einstimmt. • Dieses Ger ät darf nicht in der Nähe von mit Wasser[...]
-
Pagina 3
3 Gar antie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Ger ät – nach Wahl des K äufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan sprüchen gegen den Verkäufer – eine Gar antie von 2 Jahr en ab K aufdatum. Innerhalb dieser Gar antiezeit beseitigen wir nach unser er Wahl dur ch Repa- r atur oder Austausch des Ger ätes unentgeltlich a[...]
-
Pagina 4
4 cour ant de fuite maximum admissible dans le cir cuit électrique de votr e salle de bain. Demandez conseil à votr e installateur . • Cet appar eil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des per sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont r éduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de [...]
-
Pagina 5
5 • No enr olle el cable de r ed alr ededor del apar ato. Compruebe r egularmente que el cable no pr esente desgaste o daños. Si el cable está dañado, deber á ser r eempla- zado por un Centr o de Ser vicio Br aun auto- rizado o por per sonas cualificadas par a pr evenir riesgos. • El apar ato debe usar se solo en cabellos secos. Descripció[...]
-
Pagina 6
6 P enteie-o primeiro, cuidadosamente, com um pente de dentes largos, par a remover embar aços. Reparta o cabelo. Começando junto das r aízes, coloque uma fina madeixa de cabelo (1 - 2 cm) entr e as placas de alisamento e feche-as ( A ). F aça o apar elho deslizar suavemente das r aízes par a as as extr emidades dos cabelos ( B ). F aça o apa[...]
-
Pagina 7
7 detergenti infiammabili o aggr essivi né pagliette abrasive. Di tanto in tanto pulir e l’appar ecchio con un panno umido e usar e un panno morbido per asciugarlo. Smaltimento Questo prodotto contiene rifiuti elettr onici riciclabili. P er protegger e l’ambiente, non smaltirlo tra i rifiuti domestici bensì conferirlo a punti di r accolta loc[...]
-
Pagina 8
8 Dansk Læs brugsvejledningen omhyggeligt, før appar atet tages i brug, og behold den til sener e brug. Vigtigt • Appar atet må aldrig anvendes i nærheden af vand (f.eks. en fyldt håndvask, et badekar eller brusebad). Appar atet må ikke blive vådt. • Som yderliger e sikkerhed anbefales det at installer e en fejlstrømssikring i badevær [...]
-
Pagina 9
9 Slik glatter du håret Sørg for at hår et er helt tør t før du bruker appar atet. Gr e godt gjennom hår et med en br edtannet kam for å fjerne floker . Begynn nær e hårrøttene, plasser en tynn hårlokk (1–2 cm) mellom r etteplatene og lukk dem ( A ). La r ettetangen gli forsiktig gjennom hele hårlengden fr a røttene til spissene ( B [...]
-
Pagina 10
10 Suomi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta var ten. T ärkeää • Yhdistä hiustenkuivaaja normaaliin vaihto- jännitepistor asiaan (~) ja varmista, että jännite vastaa hiustenkuivaajaan merkittyä jännitettä. • T ätä laitetta ei saa koskaan käyttää veden lähellä (esim. vedellä t[...]
-
Pagina 11
11 urządzenie do autor yzowanego zakładu ser wisowego firmy Br aun lub wykwalifiko- wanego specjalisty w celu jego wymiany . • Urządzenie służy do modelowania wyłącznie włosów suchych. Opis 1 Ruchome płytki modelujące 2 Obszar uchwytu 3 Światełko kontrolne 4 Nasadka ochronna Podłączanie Z dejmij nasadkę ochr onną (4). Umieść ur[...]
-
Pagina 12
12 • Nedotýkejte se horkých částí přístr oje. • P okud je přístr oj horký , nepokládejte jej na povr chy , kter é nejsou tepelně odolné. • Síťový přívod neovíjejte kolem přístr oje. P r avidelně kontrolujte, zda není síťový přívod opotř ebován nebo poškozen. Pokud je pří- vod poškozen, může jeho výměnu p[...]
-
Pagina 13
13 Po použití Po použití prístr oja ho vytiahnite zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť po dobu minimálne 5 minút. Ak chcete prístroj pr epr aviť alebo uskladniť, môžete naň následne nasadiť ochr anný kryt. Čistenie P r ed čistením odpojte prístroj zo zásuvky a nechajte ho vychladnúť. Nikdy neponár ajte prístroj do vody . [...]
-
Pagina 14
14 Hr vatski P rije upotr ebe pažljivo pročitajte upute za upotr ebu i spre- mite ih za ubuduće. V ažno • P riključite ur eđaj isključivo u utičnicu izmjenične struje, pod uvjetom da napon u vašem kućanst vu odgovar a naponu ozna- čenom na ur eđaju. • Ovaj se ur eđaj nikada ne smije koristiti u blizini vode (npr . napunjen umivaon[...]
-
Pagina 15
15 (zaščitno stikalo RCD) z nazivnim tokom do 30 mA. O tem se posvetujte z električarjem. • Otr oci, star ejši od 8 let, ter osebe z zmanj- šanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, lahko napr avo upor abljajo pod nadzor om, ali če so bile poučene o varni upor abi napr ave in r azumejo[...]
-
Pagina 16
16 Bağlama Koruyucu kapı (4) çıkarın. Cihazı ısıya dayanıklı bir yüzeye koyun ve prize takın. Pilot ışığı yandığında cihaz bağlanmış ve ısınıyor demektir . Y aklaşık bir dakika ısındıktan sonr a düzleştirmeye başlayabilirsiniz. Cihazı 1 00 V ile kullanırken, cihazın ısınması için daha uzun sür e beklemeniz [...]
-
Pagina 17
17 Eliminar ea Acest produs conţine deşeuri electr onice r eciclabile. P entru a proteja mediul înconjur ător , nu aruncaţi produsul împr eună cu deşeurile menajere, ci pr edaţi-l la punctele locale de colectar e cor espunzătoar e. Informaţiile pot fi modificate făr ă notificar e pr ealabilă Gar anţie Acor dăm o gar anţie de 2 ani [...]
-
Pagina 18
18 °È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ Service ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì ÙËÓ ·fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜ Û ¤Ó· ∂ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· Service Ù˘ Braun . ∫·Ï¤ÛÙ ÛÙÔ 210-9478700 ÁÈ· Ó· [...]
-
Pagina 19
19 • Запрещается использовать устрой- ство рядом с источником воды (напр., наполненной раковиной, ванной или душем). Устройство необходимо постоянно держать сухим. • Для дополнительной защиты[...]
-
Pagina 20
20 дайте изделие целиком вместе с гарантийным тало- ном в любой из центров сервисного обслуживания Braun. Все другие требования, включая требования возмеще- ния убытков, исключаются, если наша от[...]
-
Pagina 21
21 корпус і виробу: четверта цифра = остання цифра року, наступн і 2 цифри = порядковий номер тижня року виробництва. Наприклад: якщо «4 » є четвертою циф- рою, за якою сл і ду є «15 » , то це означа є , [...]
-
Pagina 22
96754266_ST_100.indd 22 96754266_ST_100.indd 22 25.03.14 10:39 25.03.14 10:39 CSS APPROVED Effective Date 3Apr2014 GMT - Printed 18Aug2014 Page 21 of 22[...]