Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Styler
Braun Satin-Hair 5 ST 560
21 pagine -
Styler
Braun Satinliner ES 2
66 pagine -
Styler
Braun Satin Hair 7 ST 710
23 pagine -
Styler
Braun ST730 Satin Hair 7
80 pagine -
Styler
Braun Satin Hair 3 ST 310
18 pagine -
Styler
Braun ESWST550
24 pagine -
Styler
Braun Satin Hair 5 ST 570
21 pagine -
Styler
Braun SensoCare ST780
106 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Braun Satin Hair 7 ST 710. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Braun Satin Hair 7 ST 710 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Braun Satin Hair 7 ST 710 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Braun Satin Hair 7 ST 710 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Braun Satin Hair 7 ST 710
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Braun Satin Hair 7 ST 710
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Braun Satin Hair 7 ST 710
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Braun Satin Hair 7 ST 710 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Braun Satin Hair 7 ST 710 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Braun in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Braun Satin Hair 7 ST 710, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Braun Satin Hair 7 ST 710, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Braun Satin Hair 7 ST 710. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
satin ions satin ions on o ION T E C Satin Ha ir 7 Satin · Hair 7 Straightener ES 2 T ype 3546 www .braun.com Br aun Infolines D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 1 0 GB 0800 783 70 1 0 IRL 1 800 509 448 F 0 800 944 802 B 0 800 1 4 592 E 90 1 1 1 6 1 84 P 808 20 00 33 I (02) 6 67 86 23 NL 0 800-445 53 88 DK 70 1 5 00 1 [...]
-
Pagina 2
2 Deutsch Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig dur ch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch später darauf zurückgreifen können. Wichtig • Schließen Sie das Gerät nur an W echselspannung (~) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungsangabe auf dem Gerät ?[...]
-
Pagina 3
3 Das Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer den. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelstellen erfolgen. Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungs- ansprüchen gege[...]
-
Pagina 4
4 – Clamp a strand at the roots, – turn the appliance half a tur n, – then slowly move the appliance horizontally towards hair ends and the strand will turn into curl. After use After each use, switch off the appliance by pushing the «on/of f» button (6) for 1 second. Residual heat indicator As long as the appliance is not unplugged, the di[...]
-
Pagina 5
5 Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à votre r evendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 0 800 944 802 (ou se référez à http://www .service. braun.com) pour connaitre le Centr e Service Agrée Braun le plus proche de chez[...]
-
Pagina 6
6 • Evite tocar nas partes quentes do aparelho. • Não colocar em superfícies não resistentes ao calor , quando quente. • Não enrolar o fio de alimentação à volta do apar elho. Verificar com regularidade o estado do fio para identificar desgaste ou danos. Se o fio estiver danificado, deixe de usar o aparelho e leve-o a um Seviço de Ass[...]
-
Pagina 7
7 Accensione • Collegare l’appar ecchio ad una presa di corrente e premer e il tasto «on/off» (6) per 1 secondo per accenderlo. • Durante il riscaldamento il display diventa rosso. L ’appar ecchio è progettato per aver e un settaggio della temperatura pre-definito di 160 °C. Il simbolo del termometr o lampeggia fintanto che la temperatu[...]
-
Pagina 8
8 • V erdeel het haar in strengen. Begin dicht bij de haarwortel en klem een streng haar (van 3-4 cm max) tussen de tang en sluit deze [H]. Het steil maken van het haar • Laat de straightener zachtjes door het haar glijden van de wortel tot aan de haarpuntjes [I] zonder langer dan 2 seconden te stoppen. Dit zorgt ervoor dat u het beste straight[...]
-
Pagina 9
9 gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenter et. Denne garanti dækker ikke skader opstået ved fejlbetjening, normalt slid eller fejl som har ringe effekt på vær dien eller funktionsdygtigheden af apparatet. Garantien bortfalder ved reparationer udført af andr e end de af Braun[...]
-
Pagina 10
10 IONTEC IONTEC är en teknologi som är särskilt utvecklad för att skydda friskheten i ditt hår . Den återställer hår ets fuktbalans som normalt förloras vid styling med extrem värme. Genom att aktivera «satin ions»-knappen (5), sänder den gröna ion-spridaren (8) ef fektivt ut miljoner av ioner i ditt hår . Dessa satin-ioner omsluter[...]
-
Pagina 11
11 Kiharoiden tekeminen Braun straightenerlla voit myös tehdä löyhiä kiharoita ja laineita (J): – Paina suortuva juurista levyjen väliin, – käännä laitetta puoli kierrosta, – liikuta laitetta hitaasti vaakasuorassa latvoja kohti. Suortuvasta tulee kihara. Käytön jälkeen Sammuta laite jokaisen käyttökerran jälkeen painamalla virt[...]
-
Pagina 12
12 wymienionego przez firmę Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o. lub skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu. 3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w opakowaniu należycie zabezpieczonym przed uszkodzeniem[...]
-
Pagina 13
13 Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro informace o v˘robcích a nejbliωím servisním stfiedisku Braun. O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná ustanovení. Záruãní doba se prodluÏuje o dobu, po kterou byl v˘robek podle záznamu z opravny v záruãní opravû. Slove[...]
-
Pagina 14
14 Szakképzetlen szerelŒ által végzett javítási munkák áramütést eredményezhetnek a készülék használatakor! • A Braun Kerámia hajkiegyenesítŒ csak száraz hajhoz használható! • Legmagasabb hőfokozatban óvatosan használja a készüléket! Leírás 1 Hideg borítás 2 Kijelző 3 Hőmérséklet szabályozó ( – / + ) 4 «?[...]
-
Pagina 15
15 rasponu od 130 °C do 200 °C. Preporučamo sljedeće temperature: Struktura kose T emperatura Tanka, porozna, obojena, izblijeđena 130 °C – 160 °C Normalna 160 °C – 175 °C Snažna, otporna . . . ili za profesionalnu upotrebu 175 °C – 200 °C Što je viša temperatura brže ćete izravnati kosu. Pri radu s najvišim temperaturama ne [...]
-
Pagina 16
16 Indikator preostanka toplote: Dokler aparata ne izklopite iz električnega omrežja, je izpis na prikazovalniku v rdeči barvi, prikazan pa je tudi znak [F], ki opozarja, da se aparat ohlaja. Šele potem, ko se temperatura zniža pod 60 °C, se prikazovalnik izklopi in aparata se lahko dotikate brez kakršnegakoli tveganja. Čiščenje Pred či?[...]
-
Pagina 17
17 • Nu folosiţi aparatul în apropierea apei (de ex: lângă chiuveta plină cu apă, în cadă sau duş). Feriţi-l de umiditate. • Pentru o protejare mai bună a aparatului împotriva fluctuaţiilor de curent vă recomandăm instalarea un stabilizator de curent (RCD), cu o putere reziduală care să nu depăşească 30 mA în circuitul elec[...]
-
Pagina 18
18 • Μετά από 30 δευτερόλεπτα περίπου, η οθόνη γίνεται πράσινη δείχνοντας ότι η ελάχιστη θερμοκρασία φορμαρίσ- ματος έχει επιτευχθεί. Μπορείτε να αρχίσετε να χρησιμο- ποιείτε τη συσκευή. • Μόλι[...]
-
Pagina 19
19 • Сначала расчешите волосы расческой с большими зубцами, чтобы распутать волосы [G]. • Разделите волосы на пряди. Начиная с корней, поместите прядь волос (максимум 3-4 см) между пластинами и за[...]
-
Pagina 20
20 • Приблизно через 30 секунд дисплей набуває зеленого кольору, показуючи, що досягнуто мінімальної необхідної температури для стайлінгу. Можна починати користува- тися пристроєм. • Як тільк[...]
-
Pagina 21
21 Ремонти, извършени от некомпетентни лица, могат да доведат до рискове за безопасността на потребителя на уреда. • Уредът се използва само върху суха коса. • Бъдете особено внимателни, когат[...]
-
Pagina 22
22 98728431_ES2_Leporello.indd 22 98728431_ES2_Leporello.indd 22 17.01.11 11:55 17.01.11 11:55[...]
-
Pagina 23
23 98728431_ES2_Leporello.indd 23 98728431_ES2_Leporello.indd 23 17.01.11 11:55 17.01.11 11:55[...]