Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Air Compressor
Briggs & Stratton 074010
3 pagine 0.51 mb -
Air Compressor
Briggs & Stratton MC50
22 pagine 0.55 mb -
Air Compressor
Briggs & Stratton 74003
2 pagine 0.31 mb -
Air Compressor
Briggs & Stratton 074008
3 pagine 0.38 mb -
Air Compressor
Briggs & Stratton 203721GS
84 pagine 5.47 mb -
Air Compressor
Briggs & Stratton Proseries
60 pagine 3.19 mb -
Air Compressor
Briggs & Stratton Air Compressor
60 pagine 2.9 mb -
Air Compressor
Briggs & Stratton 074002
80 pagine 6.62 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Briggs & Stratton 074002. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Briggs & Stratton 074002 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Briggs & Stratton 074002 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Briggs & Stratton 074002 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Briggs & Stratton 074002
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Briggs & Stratton 074002
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Briggs & Stratton 074002
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Briggs & Stratton 074002 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Briggs & Stratton 074002 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Briggs & Stratton in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Briggs & Stratton 074002, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Briggs & Stratton 074002, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Briggs & Stratton 074002. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Model / Modèle / Modelo 074002 Operator’ s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del Operario Questions? Help is just a moment a wa y! V ous a vez des questions? V ous n'a vez pas besoin d'aller loin pour tr ouver de l'aide! ¿Preguntas? ¡La a yuda está a su alcance! Call: Helpline Appelez: Ligne d'assistance Llame: L?[...]
-
Pagina 2
2 DESCRIPTION / SAFETY R ULES T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Featur es and Contr ols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Operation . . . . . . . . . . . .[...]
-
Pagina 3
3 SAFETY R ULES Fire Explosion Compressed Air Inhalation Hea vy Hot Surface Electrical Shock Flying Objects Air Injection • Befor e using this product, read this Operator’ s Manual and follow all Saf ety Rules and Operating Instructions listed. • Mak e this manual a vailable to other users of this equipment. Failure to r ead and follow instru[...]
-
Pagina 4
SAFETY R ULES 4 • DO NO T touch hot parts and A V OID hot exhaust gases. • Allow compr essor to cool before servicing. Hot parts and exhaust gases can exceed 150 ° F and can cause burns. W ARNING • DO NO T direct air str eam at self or others. • DO NO T attempt to repair air hose(s). • Alwa ys wear ANSI Z87.1 approv ed safety glasses wit[...]
-
Pagina 5
SAFETY R ULES 5 • This procedur e is required befor e the air compressor is put into ser vice and when the Check V alve or a complete compressor pump has been replaced. Serious damage ma y result if the br eak-in instructions are not closely follo wed. CA UTION • Damage to equipment resulting fr om failure to follow this instruction will void w[...]
-
Pagina 6
6 ASSEMBL Y Car ton Contents • Air compressor • Operator’ s manual • Pump oil fill cap If any parts are missing, call the air compressor helpline at 1-800-743-4115 . Y our compressor is r eady for use when: Oil lev els in pump and engine are v erified Pump oil breather ca p is installed Break-In Pr ocedure completed Tire is pr operly inflat[...]
-
Pagina 7
3. Slowly ad d fuel to fuel tank. Fill to r ed fuel level indicator (see Figure 1). Be careful not to o verfill tank. 4. Replace fuel cap and wait for an y spilled fuel to evaporate. CAUTION! Some fuels, called oxygenated or r eformulated fuel, are fuels blended with alcohols or ethers. Excessive amounts of these blends can damage the fuel system o[...]
-
Pagina 8
FEA TURES AND CONTROLS 8 Air Cleaner: Protects engine b y filtering dust and debris out of intak e air . Air Compressor Pump: Pump compresses air into tank. Check V alve: When unit is operating, Check V alv e is “open”, allowing air to enter tank. At “cut-out” pressur e , Check V alve closes, prev enting air fr om flowing back into pump .Ch[...]
-
Pagina 9
9 OPERA TION OPERA TION Air Compr essor Operating Location Place generator in a well v entilated area, which will allow for remo val of deadly exhaust gas. DO NO T place generator where exhaust gas could accum ulate and enter inside or be dra wn into a potentially occupied building. Ensure exhaust gas is k ept a wa y from an y windows, doors, venti[...]
-
Pagina 10
2. Open start valve (turn fully v er tical) and both Drain V alves to pr ev ent air pressur e build-up in air tanks during break-in period (see Figur e 6). 3. T urn engine ON/OFF switch to ON position. 4. Start your compresser as described in ST AR TING Y OUR COMPRESSOR. NO TE: If you hear leaking air , pull Quick Connect coupler(s) back until it c[...]
-
Pagina 11
11 8. Move Chok e Lev er to RU N ( ) position a shor t distance at a time ov er sev eral seconds in warm weather or sev eral minutes in cold w eather . Let engine run smoothly before each change. Operate with chok e in RU N position. 9. After engine has been running 1-2 minutes, close star t valve (turn full y horizontal) (see Figure 11). NO TE: If[...]
-
Pagina 12
12 OPERA TION Compr essor Operation Y ou do not ha ve to use the maximum operating pr essure at all times because the air tool being used often requir es less pressur e. Here ar e general guidelines for setting air pr essure. 1. With air compressor engine running and air tank pressurized, attach desired air tool or accessory to quick connect fittin[...]
-
Pagina 13
13 SPECIFICA TIONS Model 074002 air compressors ar e pow ered by a single cylinder , ov erhead valve (OHV), air cooled, low emissions engine. In the State of California, these air compressor engines ar e certified by the California Air Resources Boar d to meet emissions standards for 250 hours. Such certification does not grant the purchaser , owne[...]
-
Pagina 14
14 MAINTENANCE MAINTENANCE T o ensur e efficient operation and longer life of the air compressor , prepar e and follow a r outine maintenance schedule. The routine described in this section is intended f or an air compressor used under normal dail y working conditions. If necessar y , modify the schedule to suit the conditions under which you use y[...]
-
Pagina 15
General Recommendations Regular maintenance will impro ve the perf ormance and extend the life of the air compr essor . The air compressor’ s warranty does not cov er items that ha ve been subjected to operator abuse or negligence. T o receiv e full value fr om the warranty , the operator must maintain the air compressor as instructed in this man[...]
-
Pagina 16
MAINTENANCE 16 Inspect Safety V alve 1. Pull ring on Safety V alv e (see Figure 14) and ensur e that Safety V alv e operates freely . 2. If valve is stuck or does not operate smoothl y , it must be replaced with same type of valv e. T ake unit to authorized ser vice facility for r epair . Inspect Quick Connect Fittings and T ank Drain V alves 1. T [...]
-
Pagina 17
17 Inspect Pump Oil Le vel Inspecting Pump Oil Le vel Use these steps to inspect oil lev el: 1. T urn engine ON/OFF switch to OFF position (see Figure 9 earlier). 2. Mov e Fuel Shutoff V alve le ver to OFF position (see Figure 8 earlier). 3. Place unit on a flat, level surface. 4. Carefull y obser ve sight glass and v erify that oil lev el is at pr[...]
-
Pagina 18
18 3. Clean area ar ound engine oil drain plug. The oil drain plug is located at base of engine, opposite carburetor (see Figure 17). 4. Remov e engine oil drain plug and drain engine oil completely into a suitable container . 5. Reinstall engine oil drain plug and tighten securel y . Remov e Oil Fill Cap . 6. Use an oil funnel and slowly pour oil [...]
-
Pagina 19
Inspect / Clean Pump Air Filter Use the following steps to inspect and clean the compr essor pump’ s internal air filter . 1. With air tanks fully pr essurized. 2. T urn engine ON/OFF switch to OFF position (see Figure 9 earlier). 3. Mov e Fuel Shutoff V alve le ver to OFF position (see Figure 8 earlier). 4. Use phillips scre wdriver to r emov e [...]
-
Pagina 20
20 MAINTENANCE / ST ORA GE Inspect Spark Plug Change the spark plug ev er y 100 hours of operation or once each year , whichev er comes first. This will help your engine to start easier and run better . 1. Clean area ar ound spark plug. 2. Remov e and inspect spark plug. 3. Inspect electr ode gap with wir e feeler gauge and set spark plug gap to 0.[...]
-
Pagina 21
21 ST ORA GE • Run engine outdoors for 30 seconds to be sur e that treated fuel has r eplaced untreated fuel in the carbur etor . If fuel additiv e is not used, remove all fuel fr om Fuel T ank and run engine until it stops from lack of fuel. Change Oil While engine is still warm, drain oil from crankcase (see Page 17). Refill with recommended gr[...]
-
Pagina 22
TROUBLESHOO TING 22 Befor e Y ou Call If you ha ve an y problems with the operation of y our air compressor , please call the air compressor helpline at 1-800-743-4115 . If calling for assistance , please hav e the model, revision, and serial number information printed on the data tag a vailable. (see Figure 22). TR OUBLESHOO TING MODEL REV NO SERI[...]
-
Pagina 23
23 TROUBLESHOO TING PROBLEM CA USE CORRECTION Compressor is not supplying enough air to operate accessories. 1. Prolonged excessiv e use of air . 2. Compressor is not large enough f or air requir ement. 3. Hole in hose. 4. Check V alve r estricted or leaks air . 5. Restricted air intak e filter . 1. Decrease amount of air used. 2. Check the accesso[...]
-
Pagina 24
24 GLOSSAR Y Becoming familiar with these terms will help you understand and operate most air compressors: Air Delivery – A combination of psi and CFM. The air delivery requir ed by a tool or accessor y is stated as “’number’ (S)CFM at ‘number’ psi”. For example “9.0 CFM at 90 psi”. The combination of these values dictates the req[...]
-
Pagina 25
25 EMISSIONS Emissions Durability P eriod and Air Index Inf ormation On Y our Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Boar d (CARB) Tier 2 Emission Standards must displa y information r egarding the Emissions Durability P eriod and Air Index. The engine manufacturer mak es this information a vailable t[...]
-
Pagina 26
California, United States and Canada Emissions Control Defects W arranty Statement The California Air Resources Board (CARB), U.S. EP A and B&S ar e pleased to explain the Emissions Control System W arranty on your small off–road engine (SORE). In California, new small off–road engines model year 2006 and later m ust be designed, built and [...]
-
Pagina 27
BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC AIR COMPRESSOR O WNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the air compressor that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for repair or replac[...]
-
Pagina 28
28 DESCRIPTION/RÈGLES DE SÉCURITÉ T ABLE DES MA TIÈRES Règles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-31 Assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-33 Fonctions et commandes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Fon[...]
-
Pagina 29
29 RÈGLES DE SÉCURITÉ Incendie Explosion Air comprimé Inhalation Lourd Surface chaude Choc électrique Objets volants Injection pneumatique • Avant d’utiliser ce pr oduit, veuillez lire le man uel de l’utilisateur et suivre toutes les directiv es relatives à la sécurité et à l’utilisation én umérées. • Laissez ce manuel à la d[...]
-
Pagina 30
RÈGLES DE SÉCURITÉ 30 • NE touchez P AS aux pièces chaudes et ÉVITEZ le contact a vec les gaz d’échappement. • Laissez refr oidir le compresseur a vant d’effectuer l’entretien. Les pièces chaudes et les gaz d’échappement peuv ent dépasser 65,5°C (150° F) et peuvent entraîner des brûlures. A VER TISSEMENT • NE dirigez P AS[...]
-
Pagina 31
RÈGLES DE SÉCURITÉ 31 • Cette procédur e doit être exécutée a vant d’utiliser le compresseur d’air pour la premièr e fois et après le remplacement de la soupa pe de retenue ou de la pompe complète du compr esseur . Le compresseur d’air peut subir d’importants dommages, si les procédur es de rodage ne sont pas suivies à la lett[...]
-
Pagina 32
32 ASSEMBLA GE Contenu de la boîte • Compresseur d’air • Manuel d’utilisation • Couvercle de l’orifice de r emplissage d’huile pour pompe Si une pièce est manquante, veuillez joindre le service de dépannage du compresseur d’air au n uméro sans frais 1-800-743-4115 . V otre compresseur d’air est prêt pour l’utilisation aprè[...]
-
Pagina 33
3. Ajoutez lentement de l’essence dans le réser voir d’essence. Remplissez jusqu’à la marque de niv eau de carburant (V oir la Figure 23). Faites attention pour ne pas trop r emplir le réser voir . 4. Remettez le bouchon à essence et attendez que l’essence déversée s’éva pore. MISE EN GARDE! Certains carburants, appelés carburant [...]
-
Pagina 34
FONCTIONS ET COMMANDES 34 Filtre à air: Pr otège le moteur en filtrant la poussière et les débris dans la prise d’air . P ompe du compresseur d’air: La pompe compresse l’air dans le réservoir . Soupape de reten ue: Lorsque l’unité est en opération, la soupape de retenue est “ouverte”, permettant à l’air d’entrer dans le rés[...]
-
Pagina 35
FONCTIONNEMENT Emplacement du compresseur d’air lors de l’utilisation Placez le compresseur d’air dans un endr oit bien ventilé qui permet l’élimination des gaz d’échappement mortels. N’INST ALLEZ P AS le compresseur d’air dans un endr oit où les gaz d’échappement pourraient s’accumuler et pénétr er ou être aspirés dans u[...]
-
Pagina 36
2. Ouvrez la soupa pe de démarrage (tournez en position complètement verticale) pour empêcher une accumulation de pression dans les réservoirs d’air lors de la période de r odage (voir Figur e 28). 3. T ournez l’interrupteur ON/OFF du moteur à la position ON . 4. Démarr ez le compresseur d’air tel que décrit dans DÉMARRA GE DE VO TRE[...]
-
Pagina 37
8. Déplacez le levier d’étrangleur en position RUN ( ) un peu à la fois durant quelques secondes quand il fait chaud ou durant quelques minutes quand il fait fr oid. Laissez le moteur tourner en douceur a vant chaque changement. Faites fonctionner le moteur a vec l’étrangleur en position RUN . 9. Lorsque le moteur a fonctionné pendant 1à [...]
-
Pagina 38
Utilisation du compresseur V ous n’aurez pas à utiliser le maximum de pression de f onctionnement en tout temps étant donné que les outils pneumatiques utilisés requièr ent souvent moins de pr ession. V oici donc des lignes dir ectrices générales pour le réglage de la pression d’air . 1. Alors que le moteur du compresseur f onctionne et[...]
-
Pagina 39
39 CARA CTÉRISTIQUES SPÉCIFICA TIONS Les compresseurs d’air du modèle 074002 sont actionnées par un moteur à cylindre unique, soupape en tête, refroidi à l’air et à faibles émissions. Ces moteurs de compresseur d’air sont homologués dans l’état de la Californie par le California Air Resources Boar d. Selon cet organisme, elle sat[...]
-
Pagina 40
40 ENTRETIEN ENTRETIEN Pour assur er un fonctionnement efficace et une longue durée de vie au compresseur d’air , préparez et conf ormez-vous à un calendrier d’entretien de r outine. La routine décrite dans cette section est conçue pour un compresseur d’air utilisé quotidiennement dans des conditions normales de tra vail. Au besoin, mod[...]
-
Pagina 41
Recommandations générales Un entretien régulier amélior era la performance et pr olongera la durée de vie du compresseur d’air . La garantie du compresseur d’air ne couvr e pas les éléments soumis à l’abus ou à la négligence de l’opérateur . Pour qu’elle soit entièrement valide, l’opérateur doit entretenir le compr esseur d[...]
-
Pagina 42
Vérifiez la soupape de sûr eté 1. Tirez sur l’anneau de la soupa pe de sûreté (voir Figur e 36) et assurez-v ous que la soupape de sûreté f onctionne sans contrainte. 2. Si la soupape est coincée ou si elle ne fonctionne pas libr ement, elle doit être r emplacée par le même type de soupape. Apportez l’unité au centre de ser vice aut[...]
-
Pagina 43
43 Vérifiez le niveau d’huile de la pompe Vérification du niveau d’huile de la pompe Suivez ces éta pes pour vérifier le niveau d’huile: 1. T ournez l’interrupteur ON/OFF du moteur est à la position OFF (voir Figur e 31 plus haut). 2. Placez le levier du r obinet d’arrêt d’essence à la position OFF (voir Figur e 30 plus haut). 3.[...]
-
Pagina 44
3. Nettoy ez la surface autour du bouchon de vidange d’huile du moteur . Le bouchon de vidange d’huile du moteur se trouve au bas du moteur , à l’opposé du carburateur (voir Figure 39). 4. Enlev ez le bouchon de vidange d’huile du moteur et vidangez complètement l’huile du moteur dans un contenant appr oprié. 5. Réinstallez le boucho[...]
-
Pagina 45
Vérifiez/netto yez le filtr e à air de la pompe Suivez les éta pes suivantes pour vérifier et nettoyer le filtr e à air intégré de la pompe du compresseur . 1. Av ec des réser voirs d’air complètement pressurisés. 2. T ournez l’interrupteur ON/OFF du moteur est à la position OFF (voir Figur e 31 plus haut). 3. Placez le levier du r o[...]
-
Pagina 46
Vérification de la bougie Changez la bougie d’allumage à toutes les 100 heures d’utilisation ou une fois par an, le premier des deux prévalant. Ainsi, le moteur démarr era plus facilement et fonctionnera mieux. 1. Nettoy ez la surface autour de la bougie d’allumage. 2. Enlev ez la bougie d’allumage et examinez-la. 3. Vérifiez l’écar[...]
-
Pagina 47
47 ENTREPOSA GE • Ajoutez un additif de carburant en suivant les directiv es du fabricant. • Laissez tourner le moteur à l’extérieur pendant 30 secondes pour vous assur er que l’essence traitée a remplacé l’essence non traitée dans le carburateur . Si vous n’utilisez pas d’ad ditif, videz le réser voir à essence et laissez tour[...]
-
Pagina 48
DÉP ANNA GE 48 A vant de nous contacter Si vous épr ouvez des pr oblèmes av ec l’utilisation de votre compresseur d’air , veuillez a ppeler le ser vice de dépannage du compresseur d’air au 1-800-743-4115 . Si vous appelez pour obtenir de l’assistance, ay ez en main le numér o de modèle, le numéro de série et de révision que vous tr[...]
-
Pagina 49
49 DÉP ANNA GE PROBLÈME CA USE SOLUTION Le compresseur ne f ournit pas suffisamment d’air pour le fonctionnement des accessoires. 1. Utilisation excessive pr olongée de l’air . 2. Le compresseur n’est pas de ca pacité suffisante pour les exigences d’air demandées. 3. T rou dans le bo yau 4. Vérifiez la restriction de la soupa pe ou le[...]
-
Pagina 50
50 GLOSSAIRE En dev enant familier av ec ces termes, ceci vous aidera à comprendr e et à utiliser la plupart des compresseurs d’air . Sortie d’air – Une combinaison de lb/po2 et de pi3/min La sor tie d’air requise par un outil pneumatique ou un accessoir e est indiquée en “nombre” de pi3/min à “nombre de lb/po2”. Par ex emple ?[...]
-
Pagina 51
51 ÉMISSIONS Période de durabilité des émissions et indice de pollution atmosphérique sur l’étiquette d’émissions du moteur Les renseignements concernant la période de durabilité des émissions et l’indice de pollution atmosphérique doivent êtr e fournis a vec les moteurs qui répondent aux normes r elatives aux émissions de caté[...]
-
Pagina 52
GARANTIE DU DISPOSITIF ANTIPOLLUTION Briggs & Stratton Corporation (B&S), le California Air Resources Board (CARB) et le United States En vironmental Pr otection Agency (U .S. EP A) Énoncé de garantie du dispositif antipollution (Droits et ob ligations du propriétair e relatifs à la garantie contre les défauts) Énoncé de garantie du [...]
-
Pagina 53
GARANTIE DU PROPRIÉT AIRE D’UN COMPRESSEUR D’AIR DE BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC GARANTIE LIMITÉE Briggs & S tratton Power Products Group, LLC réparera ou remplacera, sans frais, toutes pièces défectueuses du compresseur d’air comportant un vice de matériau ou un défaut de fabrication ou les deux. En vertu de[...]
-
Pagina 54
54 DESCRIPCIÓN/NORMAS DE SEGURID AD T ABLA DE CONTENIDO Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54-57 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58-59 Características y mandos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Funci[...]
-
Pagina 55
55 NORMAS DE SEGURID AD Fuego Explosión Aire comprimido Inhalación Alto Superficie caliente Descarga eléctrica Objetos propulsados Iny ección de aire • Antes de utilizar el producto , lea este manual del operario y siga las normas de seguridad y las instrucciones de uso que se indican. • Este manual debe estar a la disposición de todos los[...]
-
Pagina 56
NORMAS DE SEGURID AD 56 • NO toque las piezas calientes y EVITE los gases de escape a alta temperatura. • Deje enfriar el compresor antes de cualquier operación de mantenimiento o reparación. La temperatura de las piezas calientes y los gases de escape puede superar los 65º C (150 °F) y pr ovocar quemaduras. AD VER TENCIA • NO dirija la c[...]
-
Pagina 57
NORMAS DE SEGURID AD 57 • Este procedimiento se debe r ealizar antes de poner el compresor en servicio y siempre que se cambie la válvula de retención o el conjunto de la bomba del compresor . Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones de uso inicial, la unidad puede sufrir daños gra ves. PRECA UCIÓN • La garantía quedará anulad[...]
-
Pagina 58
58 MONT AJE Contenido de la caja • Compresor de aire • Manual del operario • T apón de llenado de aceite Si falta alguno de los componentes, llame a la línea de asistencia 1-800-743-4115 . El compresor estará pr eparado para funcionar cuando: Los niveles de aceite de la bomba y el motor están comprobados, T apón del r espirador del aceit[...]
-
Pagina 59
3. Añada lentamente combustible en el depósito . Llene hasta el indicador rojo de niv el (consulte la Figura 45). No añada combustible en exceso en el depósito . 4. V uelva a colocar el tapón y esper e a que se evapor e el combustible que se ha ya podido derramar . ¡PRECAUCIÓN! Algunos combustibles llamados o xigenados o ref ormulados están[...]
-
Pagina 60
CARA CTERÍSTICAS Y MANDOS 60 Filtro de air e: Protege el motor filtrando el polv o y los residuos del air e de admisión. Bomba del compresor de air e: La bomba comprime el aire en el depósito. Válvula de retención: Cuando la unidad está en funcionamiento , la válvula de retención está “abier ta” para permitir la entrada de aire en el d[...]
-
Pagina 61
61 FUNCIONAMIENT O FUNCIONAMIENT O Colocación del compresor de air e Sitúe el generador en una zona bien ventilada que permita la eliminación de los gases de escape mortales. NO instale el generador en lugares en los que los gases de esca pe se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado . Asegúrese de que los gases de esca [...]
-
Pagina 62
2. Abra las válvulas de arranque (gir e a tope en vertical) y ambas válvulas de vaciado para evitar que se acumule pr esión de aire en los depósitos durante la preparación para el uso inicial (consulte la Figura 50). 3. Sitúe el interruptor ON/OFF del motor en la posición ON . 4. Arranque el compr esor tal como se describe en la sección PUE[...]
-
Pagina 63
63 8. Mueva la palanca estranguladora hacia la posición FUNCIONAMIENT O ( ) a intervalos de segundos (clima cálido) o a inter valos de minutos (clima frío). Espere a que el motor funcione sua vemente antes de cada cambio . Utilice la bomba con la palanca estranguladora en la posición FUNCIONAMIENT O . 9. Después de que el motor funcione durant[...]
-
Pagina 64
64 FUNCIONAMIENT O Uso del compresor No es necesario utilizar en todo momento la máxima presión de trabajo , ya que la herramienta neumática suelen necesitar una presión inf erior . Las siguientes instrucciones explican cómo ajustar la presión del air e. 1. Con el motor del compresor de air e en funcionamiento y el depósito de aire pr esuriz[...]
-
Pagina 65
65 ESPECIFICA CIONES Los compresor es de aire del modelo 074002 están equipados con un motor de un solo cilindro , de válvula en cabeza (OHV) refrigerado por air e y de baja emisión. En el Estado de California, estos motores de compresor de air e han obtenido la certificación del California Air Resour ces Board (Consejo de recursos de air e de [...]
-
Pagina 66
66 MANTENIMIENT O MANTENIMIENT O A fin de garantizar un funcionamiento eficaz del compresor de air e y de prolongar su vida útil, prepar e y siga un programa de mantenimiento rutinario . La rutina que se describe en esta sección corr esponde a un compresor de aire utilizado a diario en condiciones normales de trabajo . Si es necesario, modifique [...]
-
Pagina 67
Recomendaciones generales El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y pr olongará la vida útil del compresor de air e. La garantía del compresor de air e no cubre los elementos sujetos a un uso indebido o negligente por parte del operario. Para hacer valer la garantía, el usuario deberá mantener el compresor de air e conforme a las [...]
-
Pagina 68
MANTENIMIENT O 68 Inspeccione la válvula de seguridad 1. Tire de la anilla de la válvula de seguridad (consulte la Figura 58) y compruebe si la válvula funciona libremente. 2. Si la válvula queda pegada o no funciona con sua vidad, se deberá reemplazar por otra n ueva del mismo tipo . Llev e la unidad a un ser vicio técnico autorizado para re[...]
-
Pagina 69
69 Inspeccione el nivel de la bomba de aceite Inspección del nivel de la bomba de aceite Siga estos pasos para re visar el nivel de aceite: 1. Sitúe el interruptor ON/OFF del motor en la posición OFF (consulte la Figura 53). 2. Mueva la palanca de la válvula de paso de combustible hasta posición OFF (consulte la Figura 52). 3. Coloque la unida[...]
-
Pagina 70
70 3. Limpie la zona de alrededor del ta pón de vaciado de aceite , situado en la base del motor , al otro lado del carburador (consulte la Figura 61). 4. Quite el tapón de llenado de aceite del motor y vacíe todo el aceite del motor en un recipiente adecuado . 5. V uelva a colocar el tapón de vaciado de aceite del motor y apriételo bien. Quit[...]
-
Pagina 71
Inspeccione/limpie el filtr o de aire de la bomba Siga estos pasos para re visar y limpiar el filtro de air e interno de la bomba del compresor . 1. Los depósitos de aire están completamente pr esurizados. 2. Sitúe el interruptor ON/OFF del motor en la posición OFF (consulte la Figura 53). 3. Mueva la palanca de la válvula de paso de combustib[...]
-
Pagina 72
72 MANTENIMIENT O/ALMA CENAMIENT O Re visión de la bujía Cambie la bujía cada 100 horas de funcionamiento o una vez al año , lo que suceda antes. Esta operación hará que el motor arranque más fácilmente y funcione mejor . 1. Limpie la zona de alrededor de la bujía. 2. Retire e inspeccione la bujía. 3. Revise la distancia entre electr odos[...]
-
Pagina 73
73 ALMA CENAMIENT O • Haga funcionar el motor a la intemperie durante 30 segundos para asegurarse de eliminar el combustible no tratado del carburador y sustituirlo por combustible tratado . Si no se utiliza aditivo para combustible, vacíe el depósito de combustible y haga funcionar el motor hasta que se agote el combustible restante. Cambio de[...]
-
Pagina 74
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 74 Antes de llamar En caso de que tenga problemas con el funcionamiento del compresor de air e, llame a la línea de asistencia del compresor de aire 1-800-743-4115 . Si llama para solicitar asistencia, tenga a mano el número de modelo , de versión y de serie que apar ecen impresos en la etiqueta de datos. (Consulte la Fi[...]
-
Pagina 75
75 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA MO TIV O CORRECCIÓN El compresor no suministra aire suficiente para accionar los accesorios. 1. Uso excesivamente prolongado del air e . 2. La capacidad del compr esor es insuficiente para generar el caudal de aire necesario . 3. La manguera está perforada. 4. La válvula de retención está obstruida o tiene [...]
-
Pagina 76
76 GLOSARIO La familiarización con los siguientes términos le a yudará a comprender y utilizar mejor la ma yoría de los compresor es de aire: Salida de aire – Combinación de psi y CFM. La salida de aire necesaria para utilizar una herramienta o un accesorio se indica como “’número’ (S)CFM a ‘número’ psi”. P or ejemplo “9,0 CF[...]
-
Pagina 77
77 NO T AS[...]
-
Pagina 78
EMISIONES 78 Información sobr e el período de durabilidad de las emisiones y el índice de aire en la etiqueta de emisiones del motor Los motores con certificación de cumplimiento de la normativa sobre emisiones de niv el 2 del California Air Resources Board (CARB) deben mostrar información sobre el período de durabilidad de las emisiones y el[...]
-
Pagina 79
GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Briggs & Stratton Corporation (B&S), el California Air Resources Boar d (CARB, Consejo de r ecursos de aire de California) y la United States En vironmental Pr otection Ag ency (U.S. EP A, Agencia estadounidense de pr otección del medioambiente) Garantía del sistema de control de emisiones (Ga[...]
-
Pagina 80
POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE COMPRESORES DE AIRE BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del compresor de aire que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transport[...]