Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Briggs & Stratton 150000 manuale d’uso - BKManuals

Briggs & Stratton 150000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Briggs & Stratton 150000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Briggs & Stratton 150000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Briggs & Stratton 150000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Briggs & Stratton 150000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Briggs & Stratton 150000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Briggs & Stratton 150000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Briggs & Stratton 150000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Briggs & Stratton 150000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Briggs & Stratton 150000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Briggs & Stratton in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Briggs & Stratton 150000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Briggs & Stratton 150000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Briggs & Stratton 150000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 277040TRI Revision: K Model 200000 Power Built t 1350/ 1450 Series t Intek t I/C ® 1350/ 1450 Series t I/C ® 1450 Series t Model 120000 Power Built t 825/ 850/ 875/900 Series t Intek t I/C ® 825/ 850/ 875/ 900 Series t I/C ® 8[...]

  • Pagina 2

    2 BRIGGSandSTRA TTON.COM 1 B C D E F G H I M P K Q J O K R M N B O J A B C D E G H M K J O F S L A B C D C D 2 A B C 3 Not for Reproduction[...]

  • Pagina 3

    3 A 4 C A B C E A D 5 B F G 6 C A B D 7 H 8 A D A B A 9 A B A 10 A 11 E F F G B D F E 12 Not for Reproduction[...]

  • Pagina 4

    4 BRIGGSandSTRA TTON.COM F E 13 G F B C D E F A G 14 A B C D G 15 A B C D E F 16 17 A C B D A B C D D B C 18 C B A B 19 Not for Reproduction[...]

  • Pagina 5

    5 en General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with engines and how to avoid them . It also contains instructions for the proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not necessarily know what equipment this engine w ill power , it is import[...]

  • Pagina 6

    6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. W ARNING  Start and run engine outdoors.  Do not start or run engine in enclosed area, even if doors or windows are open. Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and a[...]

  • Pagina 7

    7 en Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification (located on cover) Model T ype Code B. Spark Plug C. Air Cleaner (flat or oval) D. Choke Control E. Fuel Shut-off V alve (optional) F. Starter Cord Handle G. Finger Guard H. Thro[...]

  • Pagina 8

    8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Engines give off carbon monoxide, an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting or death. W ARNING  Start and run engine outdoors.  Do not start or run engine in enclosed area, even if doors or windows are open. NOTICE: This engine was shipped from Briggs & Stratton witho[...]

  • Pagina 9

    9 en Inspect Muffler And Sp ark Arrester - Figure 10 Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. W ARNING  Allow muffler , engine cylinder and fins to cool before touching.  Remove accumul[...]

  • Pagina 10

    10 BRIGGSandSTRA TTON.COM This is an air cooled engine. Dirt or debris can restrict air flow and cause the engine to overheat, resulting in poor perfo rmance and reduced engine life. Use a brush or dry cloth to remove debris from the finger guard ( A ) (Figure 19). Keep linkage, springs and controls ( B ) clean. Keep the area around and behind the [...]

  • Pagina 11

    11 en BRIGGS & STRA TT ON ENGINE W ARRANTY POLICY April 2012 Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below , it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in ma terial or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must [...]

  • Pagina 12

    12 BRIGGSandSTRA TTON.COM California, U.S. EP A, and Briggs & S tratton Corporation Emissions Control W arranty Statement Y our W arranty Rights And Obligations January 2012 The California Air Resources Board, U.S. EP A, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on your Model Y ear 2012- -2[...]

  • Pagina 13

    13 es Información General Este manual contiene información de seguri dad para que usted tome conciencia de los peligros y riesgos asociados con los motore s, y cómo evitarlos. T ambién contiene instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Y a que Briggs & Stratton Corporation no conoce necesar iamente cuál equipo impulsará es[...]

  • Pagina 14

    14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Dar arranque al motor crea chispeo. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Podría ocurri r una explosión o un incendio. ADVERTENCIA  Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque al motor .  No use líquidos de arranque presurizado ya que los vapores son inflamabl[...]

  • Pagina 15

    15 es Caracter í sticas y Controles Compare la ilsutración 1 con su motor para que se familiarice con la localización de las diversas características y controles. A. Identification del moto r (ubicada sobre la tapa) Modelo Tipo Código B. Bujía C. Filtro de aire (plano ú oval) D. Control del estrangulador E. Válvula de cierre de combustible [...]

  • Pagina 16

    16 BRIGGSandSTRA TTON.COM ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente infl amables y explosivos. Un incendio o una explosión puede n causar graves quemaduras o la muerte. Cuando le de Arranque al motor  Asegúrese que la bujía, el mofle, la tapa de combustible y el filtro de aire (si está equipado) estén en su lugar , y firme[...]

  • Pagina 17

    17 es Un chispeo involuntari o puede producir un incendio o una descarga eléctrica. Una puesta en marcha involuntar ia puede ocasionar un enredo, una amputación traumáti ca o una laceración. Peligro de incendio ADVERTENCIA Antes de hacer ajustes o reparaciones:  Desconecte el cable de la bujía y m ántegalo a distancia de la bujía.  Des[...]

  • Pagina 18

    18 BRIGGSandSTRA TTON.COM Cómo cambiar elaceite del red uctor - Figura 17 Si su motor está equipado con una unidad reductora, proceda como sigue para prestarle cuidados. 1. Retire el tapón de llenado de aceite ( B ) y el tapón de nivel de aceite ( C ). 2. Retire el tapón de drenaje de aceite ( A , Fig ura 17 ) y dre ne el aceite en un recipien[...]

  • Pagina 19

    19 es Especificaciones Especificaciones del Motor Modelo 120000 Desplazamiento 12,48 in 3 (205 cm 3 ) Diámetro Interno del Cilindro 2,688 in (68,28 mm) Carrera 2,200 in (55,88 mm) Capacidad de Aceite del Motor 18 - - 20 oz (0,54 - - 0,59 L) Especificaciones del reductor (si está equipado) T ipo de Aceite del Reductor 80W-90 Capacidad de Aceite de[...]

  • Pagina 20

    20 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL MOT OR BRIGGS & STRA TTON Abril 2012 Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuos as en material, mano de obra o ambos. Los[...]

  • Pagina 21

    21 es Declaración de Garantía sobre C ontrol de Emisiones de California, U.S. EP A, y Briggs & Stratton Corporation Sus Derechos y Obligacione s bajo la Garantía Enero 2012 La Junta de Recursos Ambientales de Ca lifornia (CARB), la U.S. EP A y Briggs & Stratton (B&S) se complacen en explicarle s la garantía del sistema de control de[...]

  • Pagina 22

    22 BRIGGSandSTRA TTON.COM Informations générales Ce manuel contient des informat ions concernant la sécurité visant à attirer l’attention des usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des instructions d’utilisation et d’entreti en appropriées à ce moteur . Briggs & Stratton Corporation ne sacha[...]

  • Pagina 23

    23 fr Le démarrage du moteur produit des étincell es. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Ceci pourrait pr ovoquer une explosion ou un incendie. A VERTISSEMENT  S’il y a une fuite de gaz naturel ou de GPL à proximité, ne pas démarrer le moteur .  Ne pas utiliser de liquides de démarrage sous pression [...]

  • Pagina 24

    24 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec votre moteur pour vous familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur (située sur le couvercle) Modèle T ype Code B. Bougie C. Filtre à air (plat ou ovale) D. Commande de starter E. Robinet d’aliment[...]

  • Pagina 25

    25 fr A VERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs s ont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort. Pour démarrer le moteur  S’assurer que la bougie, le bouchon du réservoir de carburant et le filtre à air sont le cas échéant montés et solidement fixé[...]

  • Pagina 26

    26 BRIGGSandSTRA TTON.COM T ableau d’entretien Après les 5 premières heures  Vidanger l’huile T outes les 8 heures ou chaque jour  Vérifier le niveau d’huile du moteur  Nettoyer les zones autour du silencieux et des commandes  Nettoyer le protège-doigts T outes les 25 heures ou une fois par an  N e t t o y e rl ef i l t r e[...]

  • Pagina 27

    27 fr Filtre à air ovale (Figure 16) 1. Desserrer la fixation ( D ) qui maintient le couvercle ( A ). 2. Ouvrir le couvercle et enlever le pré-filtre ( C ) et le filtre ( B ). 3. Enlever le pré-filtre ( C ), le cas échéant, du filtre. P our enlever les débris, tapoter doucement le filtre contre une surface dure. Si le filtre est excessivement[...]

  • Pagina 28

    28 BRIGGSandSTRA TTON.COM Spécifications Spécifications du moteur Modèle 120000 Cylindrée 12,48 ci (205 cc) Alésage 2,688 in (68,28 mm) Course 2,200 in (55,88 mm) Capacité d’huile du moteur 18 - - 20 oz (0,54 - - 0,59 l) Spécifications du réducteur (le cas échéant) T ype d’huile du réducteur 80W-90 Capacité d’huile du réducteur 4[...]

  • Pagina 29

    29 fr APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON A vril 2012 Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de gar antie spécifiée ci -dessous, il r emplacera ou réparera gratuit ement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. T ous les frais de transport du produit [...]

  • Pagina 30

    30 BRIGGSandSTRA TTON.COM Déclaration de garantie du système d e contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EP A et de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie janvier 2012 Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S. EP A et Briggs & Stratton (B&S) ont le[...]

  • Pagina 31

    31 Not for Reproduction[...]

  • Pagina 32

    Not for Reproduction[...]