Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Briggs & Stratton 1695734 manuale d’uso - BKManuals

Briggs & Stratton 1695734 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Briggs & Stratton 1695734. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Briggs & Stratton 1695734 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Briggs & Stratton 1695734 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Briggs & Stratton 1695734 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Briggs & Stratton 1695734
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Briggs & Stratton 1695734
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Briggs & Stratton 1695734
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Briggs & Stratton 1695734 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Briggs & Stratton 1695734 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Briggs & Stratton in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Briggs & Stratton 1695734, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Briggs & Stratton 1695734, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Briggs & Stratton 1695734. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    © Briggs & Stratton Corporation Dual Stage Sno wthro w er 1752198 (Rev. B) Setup Instructions 1695734 1695735 1695820 1695843 1695853 1695906 1695908 1695909 1695964 1695986 1695987 1695988 1696001 1696002 1696003 1696004 1696005 1696006 1696007 1696025 1696026 1696027 1696083 Model Nos. W ARNING Failure to read and follow the operator’s man[...]

  • Pagina 2

    2 EN 1 Loosen upper fasteners. 2 Remove lower fasteners. 3 Carefully lift handle to the operating position while guiding the speed control rod over the tire. 4 Make sure Z-fittings are secured in holes of control levers. 5 Make sure cables are not caught between the upper and lower handle. 6 Reinstall lower fasteners. Tighten upper and lower fasten[...]

  • Pagina 3

    3 EN 1 Attach speed control rod to shift yoke and secure with lock washer and nut. FR 1 Fixez la tige de commande de vitesse à la fourchette de boîte et sécurisez-la avec une rondelle frein et un écrou. 1/2” 7/16” 1 2A EN 1 Move speed control lever to the full forward (6th gear) position. 2 Attach upper and lower speed control rods using bo[...]

  • Pagina 4

    4 3/8” 7/16” 66 lb-in (7.6 Nm) 1 3 2 3A EN 1 Align slot in chute ring with arrow on mounting ring. 2 Install fasteners and tighten securely, but do not overtighten. 3 Install cable ties as shown. FR 1 Alignez la fente dans l’anneau de l’éjecteur sur la flèche de l’anneau de montage. 2 Installez les fixations et serrez fermement, mais sa[...]

  • Pagina 5

    5 EN 1 When facing chute opening, install a retainer on the right and back side of the chute ring. Tighten fasteners securely. 2 Apply grease to the top and bottom surfaces of the mounting ring. 3 Install chute making sure that the mounting ring is between the chute ring and retainers. Rotate chute to allow installation of the third retainer. 4 Ins[...]

  • Pagina 6

    6 EN 1 Align holes in chute ring with holes in chute as shown. 2 Install fasteners and tighten securely, but do not overtighten. 3 Connect wire harness. FR 1 Alignez les orifices dans l’anneau de l’éjecteur sur les orifices dans l’éjecteur comme illustré. 2 Installez les fixations et serrez fermement, mais sans excès. 3 Raccordez le faisc[...]

  • Pagina 7

    7 1 EN 1 Adjust the skid shoes so that the scraper bar has 1/8-3/16” clearance above a hard surface or 1” clearance above a gravel surface. FR 1 Ajustez les sabots de patin pour que la barre du racloir ait un espacement de 1/8-3/16 po. au-dessus d’une surface dure ou de 1 po. au-dessus d’une surface gravelée. 5 EN 1 Place snowthrower on a [...]

  • Pagina 8

    8 EN 1 Tires are over-inflated for shipping purposes. Check tire air pressure with an accurate gauge. The maximum pressure is stamped on the sidewall of the tires. WARNING • Do not inflate the tires above the maximum pressure. • Do not stand in front or over the tire assembly when inflating. FR 1 Les pneus sont surgonflés pour faciliter l’ex[...]