Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Briggs & Stratton 580000 manuale d’uso - BKManuals

Briggs & Stratton 580000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Briggs & Stratton 580000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Briggs & Stratton 580000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Briggs & Stratton 580000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Briggs & Stratton 580000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Briggs & Stratton 580000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Briggs & Stratton 580000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Briggs & Stratton 580000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Briggs & Stratton 580000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Briggs & Stratton 580000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Briggs & Stratton in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Briggs & Stratton 580000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Briggs & Stratton 580000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Briggs & Stratton 580000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    en English es fr Español Français en Operator ’s Manual es Manual del Operario fr Manuel de l’opérateur Form No. 2771 10TRI Revision: C 01999-B8004 E 2009 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Briggs & Stratton is a registered trademark of Briggs & Stratton Corporation Model 580000 Vanguard t Tur[...]

  • Pagina 2

    2 BRIGGSandSTRA TTON.COM 1 M A B C D F J A B D E F J E G G H A I E N K O K P Q P C K M O P Q G G K E L I N R P H A 2 C B J Not for Reproduction[...]

  • Pagina 3

    3 3 G H G 4 D D E E C C B C A 5 6 B A 7 A B C C 8 A B C D E F A B 9 D E A F C G Not for Reproduction[...]

  • Pagina 4

    4 BRIGGSandSTRA TTON.COM General Information For replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, and code numbers along with the date of purc hase. These numbers are located on your engine (see the Features and Controls page). Date of purchase: Engine model: MM/ DD/YYYY Model: Code: T y pe: Engine Power Rating Inform[...]

  • Pagina 5

    5 en Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Severe thermal burns can occur on contact. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. W ARNING • Allow muffler , engine cylinder and fins to cool before touching. • Remove accumulated debris from muffler area and cylinder area.[...]

  • Pagina 6

    6 BRIGGSandSTRA TTON.COM Features and Controls Compare the illustration 1 with your engine to familiarize yourself with the location of various features and controls. A. Engine Identification Model T ype Code B. Engine Identification Date Code C. Glow Plug D. Dipstick E. Oil Fill F. Oil Filter G. Oil Drain Plug H. Injector Nozzle I. Electric Starte[...]

  • Pagina 7

    7 en Gauges And Lights The gauges and lights shown are typical and r epresent various options that can be used. See the equipment manual for location and operation of gauges and lights. Coolant T emperature Gauge Indicates coolant temperature when the electric start switch is in the ON position. Normal range 80 º -- 9 0 º C (175 º - - 195 º F) [...]

  • Pagina 8

    8 BRIGGSandSTRA TTON.COM Maintenance Chart E v e r y8H o u r so rD a i l y • Check engine oil level • Check coolant level First 50 Hours (ini tial Break-In) • Change engine oil * Every 100 Hours • Check fan belt tension • Clean radiator • Clean air filter • Check muffler and clean spark arrestor (if equipped) Every 150 Hours • Chang[...]

  • Pagina 9

    9 en How T o Service The Air Filter - Figure 7 W ARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cau se severe burns or death. • Never start or run the engine with the air cleaner assembly or the air filter removed. NOTICE: Do not use pressurized air or solvents to clean the filter. Pressurized air can dama[...]

  • Pagina 10

    10 BRIGGSandSTRA TTON.COM BRIGGS & STRA TTON 3/ LC ENGINE OWNER W ARRANTY POLICY May 2008 Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part( s) of the engine that is defective in ma terial or workmanship or both. T r ansportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be [...]

  • Pagina 11

    11 en For Diesel Models 522447 & 582447 January 2009 Briggs & Stratton Corpor ation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Envi ronmental Protect ion Agency (U.S. EP A) Emissions Control System W arranty Stat ement (Owner’s W arranty Rights and Obligations) California and Uni ted States Emissions Contr [...]

  • Pagina 12

    12 BRIGGSandSTRA TTON.COM Información General Para conseguir repuestos o asis tencia técnica registre los números de modelo, tipo y código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra localizados en su motor (consulte la página de Características y Controles ). Fecha de compra: Modelo del motor: ME S/DI A/AÑ O Model[...]

  • Pagina 13

    13 es Las partes rotantes pueden tener contacto o enredar las manos, l os pies, el cabello, la ropa o los accesorios. Puede producirse una traumática amputación o una grave l aceración. ADVERTENCIA • Opere el equipo con los protectores en su lugar . • Mantenga sus manos y sus pies a dist ancia de las partes rotantes. • Recójase el cabello[...]

  • Pagina 14

    14 BRIGGSandSTRA TTON.COM Caracter í sticas y Controles Compare la ilustración 1 con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles. A. Identificación del motor Modelo, Tipo y Código. Ejemplo: B. Identificación del motor Fecha Código C. Bujía Pre-Calentadora D. V arilla Indicadora Nivel de Ace[...]

  • Pagina 15

    15 es 3. Si el depósito está seco, entonces agregue líquido refr igerante tanto al depósito como al radiador . Consulte el manual del equipo para la ubicación, operación y mantenimiento del depósit o de líquido refrigerante y del radiador . 4. Para retirar la tapa del radiador después de que el motor esté frío, coloque un pedazo grueso d[...]

  • Pagina 16

    16 BRIGGSandSTRA TTON.COM Una puesta en marcha involuntar ia puede ocasionar un enredo, una amputación traumáti ca o una laceración. Peligro de incendio ADVERTENCIA Antes de hacer ajustes o reparaciones: • Desconecte la batería en la terminal negativa (únicamente motores con arranque eléctrico). • Use únicamente las herramientas correcta[...]

  • Pagina 17

    17 es 4. Instale y apriete el tapón de llenado de aceite. NOTIFICACIÓN: Antes de dar arranque al motor, retire los derrames de aceite del motor . 5. Después de agregar aceite, instale la varilla indicadora de nivel de aceite. Arranque y opere el motor en marcha mínima dur ante cinco minutos. Compruebe fugas. Apague el motor . Espere tres minuto[...]

  • Pagina 18

    18 BRIGGSandSTRA TTON.COM PÓLIZA DE GARANTIA P ARA EL PROPIET ARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRA TTON DE 3/CILINDROS ENFRIADOS POR AGUA Mayo de 2008 Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en mater ial, mano de obra o ambos. Los gastos de transport[...]

  • Pagina 19

    19 fr Informations générales Pour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici les numéros de Modèle, T ype et Code du moteur ainsi que la date d’achat. Ces numéros sont situés sur le moteur (voir la page Caractéristiqueset commandes ). Date d’achat: Modèle de moteur: JJ/ MM/AAAA Modèle: Code: T y pe: Infor[...]

  • Pagina 20

    20 BRIGGSandSTRA TTON.COM Les pièces en rotation peuvent toucher ou saisir les mains, les pieds, les cheveux, les vêtements ou les accessoires. Le résultat peut en être une amput ation ou une lacération grave. A VERTISSEMENT • Ne faire fonctionner l’équipement qu’avec les protections en place. • Ne pas approcher les mains ou les p ied[...]

  • Pagina 21

    21 fr Caractéristiques et commandes Comparer l’illustration 1 avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des différents composants et commandes. A. Identification du moteur Modèle T ype Code B. Identification du moteur Date Code C. Bougies de préchauffage D. Jauge à huile E. Remplissage d’huile F. Filtre à huile G. Bouchon d[...]

  • Pagina 22

    22 BRIGGSandSTRA TTON.COM 4. Pour ouvrir le bouchon du radiateur une fois le moteur refroidi, placer un chiffon épais sur le bouchon. T ourner doucement le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au premie r blocage. Si de la vapeur sous pression s’échappe du bouchon, reculer pour éviter t oute blessure. Une fois la p[...]

  • Pagina 23

    23 fr T ableau d’entretien T outes les 8 heures ou chaque jour • Vérifier le niveau d’huile du moteur . • Vérifier le niveau d’eau 50 premières heures (rodag e initial) • Vidanger l’huile moteur * T outes les 100 heures • Vérifier la tension de la courroie du ventilateur • Nettoyer le radiateur • N e t t o y e rl ef i l t r [...]

  • Pagina 24

    24 BRIGGSandSTRA TTON.COM Entretien du filtre à air - Figure 7 A VERTISSEMENT Le combustible et ses vapeurs s ont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut entraîner des blessures très graves ou même la mort. • Ne pas démarrer ou faire fonctionner un mot eur sans filtre à air ou avec le filtre à air enlevé [...]

  • Pagina 25

    25 fr APPLICA TION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRA TTON 3/LC mai 2008 Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de mati ère ou de fabrication ou les deux. T ous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente gar[...]

  • Pagina 26

    26 BRIGGSandSTRA TTON.COM Pour les moteurs d iesel modèles 522447 et 582447 janvier 2009 Déclaration de garant ie du système de contrôle des émissi ons de Briggs & Stratt on Corporation (B&S), du Calif ornia Air Resources Board (CARB) et de la United States Environmental Prot ection Agency (U.S. EP A) (Droi ts et obligations du pr opri[...]

  • Pagina 27

    27 Not for Reproduction[...]

  • Pagina 28

    Not for Reproduction[...]