Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Brinkmann ProSeriesTM manuale d’uso - BKManuals

Brinkmann ProSeriesTM manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Brinkmann ProSeriesTM. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Brinkmann ProSeriesTM o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Brinkmann ProSeriesTM descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Brinkmann ProSeriesTM dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Brinkmann ProSeriesTM
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Brinkmann ProSeriesTM
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Brinkmann ProSeriesTM
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Brinkmann ProSeriesTM non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Brinkmann ProSeriesTM e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Brinkmann in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Brinkmann ProSeriesTM, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Brinkmann ProSeriesTM, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Brinkmann ProSeriesTM. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    W ARNING READ AND FOLLOW ALL W ARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL T O A VOID PERSONAL INJUR Y , INCLUDING DEA TH OR PROPERTY DAMAGE. ADVER TENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL P ARA EVIT AR LESIONES PERSONALES, INCLUSO MUERTE O DAÑOS MA TERIALES. SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GUARDE ESTE MANUAL P AR[...]

  • Pagina 2

    WE W ANT YOU T O ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE AS SAFEL Y AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO A TTRACT YOUR A TTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS YOU ASSEMBLE AND USE YOUR ROTISSERIE. WHEN YOU SEE THE SAFETY ALERT SYMBOL P A Y CLOSE A TTENTION TO THE INFORMA TION WHICH FOLLOWS! READ ALL SAFETY W ARNINGS AND INSTRUCTIONS CAREFU[...]

  • Pagina 3

    4 Screws 1 Motor Mount Bracket 4 Nuts 1 Right Support Bracket P ARTS LIST : 1 Motor 1 Spit Rod 2 Forks 1 Handle 1 2 3 4 5 6 7 8 ASSEMBL Y INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY W ARNINGS & ASSEMBL Y INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE ASSEMBLING OR OPERA TING YOUR ROTISSERIE. READ THE OWNERS MANUAL T O THE GRILL BEFORE ASSEMBLING OR USING THIS ROTISSERIE. The[...]

  • Pagina 4

    3 ASSEMBL Y STEPS Step 1 Open grill hood and remove cooking grills. Refer to your ProSeries ™ owners manual. Step 2 Press the handle onto the end of the spit rod with the grooved section. Step 3 Attach the motor mount bracket on the left hand side of the grill using two screws and two nuts. Step 4 Attach the spit rod support bracket to the right [...]

  • Pagina 5

    4 W ARNING ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS: This appliance (rotisserie motor) is equipped with a three-prong (grounding) plug for your protection against electrical shock hazard. It should be plugged directly into a properly grounded three-prong receptacle. DO NOT cut or remove the grounding prong from this plug. OPERA TING THE ROTISSERIE: 1. Y o[...]

  • Pagina 6

    5 GRILLING T O PROPER TEMPERA TURE: • Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature. • The US Department of Agriculture recommends the minimum temperature be reached for the following food items: Pork ----------- 160 degrees F (71° C) Poultry ------- 180 degrees F (82° C) Roasts ------- 145 degrees F (62.8° C[...]

  • Pagina 7

    ES NUESTRO DESEO QUE ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE EN LA FORMA MÁS SEGURA POSIBLE. EL PROPÓSIT O DE ESTE SÍMBOLO DE ALERT A DE SEGURIDAD ES QUE USTED PRESTE A TENCIÓN A LOS POSIBLES PELIGROS CUANDO ARME Y UTILICE SU ASADOR ESTILO ROTISSERIE. ¡CUANDO VEA ESTE SÍMBOLO DE ALERT A DE SEGURIDAD, PRESTE ESPECIAL A TENCIÓN A LA INFORMA[...]

  • Pagina 8

    4 T ornillos 1 Soporte de montaje del motor 4 T uercas 1 Soporte de la varilla LIST A DE P ARTES: 1 Motor 1 V arilla 2 T rinches 1 Manija 1 2 3 4 5 6 7 8 INSTRUCCIONES DE ARMADO LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE ARMADO ANTES DE ARMAR O USAR EL ASADOR. LEA EL MANUAL DEL PROPIET ARIO DE LA P ARRILLA ANTES DE ARM[...]

  • Pagina 9

    8 P ASOS DE ARMADO Paso 1 Abra la cubierta de la parrilla y quite las rejillas para cocinar . Consulte su manual del propietario de ProSeries ® . Paso 2 Presione la manija sobr e el extremo de la varilla de rotisserie con la ranura. Paso 3 Instale el soporte para la varilla afuera en el lado derecho de la parrilla con dos tornillos y dos tuercas. [...]

  • Pagina 10

    9 ADVER TENCIA INSTRUCCIONES P ARA CONECT AR A TIERRA LOS ARTEF ACTOS ELÉCTRICOS: Este artefacto (motor del asador estilo rotisserie) está equipado con un enchufe de tres clavijas (de puesta a tierra) para proteger al usuario contra el electrochoque. Este enchufe debe conectarse directamente a un receptáculo para tres clavijas conectado correcta[...]

  • Pagina 11

    10 COCINAR A LA P ARRILLA A LA TEMPERA TURA APROPIADA: • Utilice un termómetro para carne para verificar que haya alcanzado una temperatura interna segura. • El Departamento de Agricultura de EE.UU. recomienda que los siguientes alimentos alcancen las siguientes temperaturas mínimas: Cerdo ----------------------- 160 grados F (71° C) A ve --[...]

  • Pagina 12

    140-4436-R 10/06 ©2007 The Brinkmann Corporation Dallas, T exas 75244 U.S.A www .brinkmann.net FOR GRILL REPLACEMENT P ARTS, COVERS & ACCESSORIES, PLEASE VISIT US ONLINE A T www .grillpartsonline.com P ARA ENCONTRAR P AR TES DE REEMPLAZO P ARA SU P ARRILLA, CUBIER T AS Y ACCESORIOS, F A VOR DE VISIT ARNOS AL www .grillpartsonline.com For 1-yea[...]