Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Britax Marathon P216800R9 manuale d’uso - BKManuals

Britax Marathon P216800R9 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Britax Marathon P216800R9. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Britax Marathon P216800R9 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Britax Marathon P216800R9 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Britax Marathon P216800R9 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Britax Marathon P216800R9
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Britax Marathon P216800R9
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Britax Marathon P216800R9
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Britax Marathon P216800R9 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Britax Marathon P216800R9 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Britax in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Britax Marathon P216800R9, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Britax Marathon P216800R9, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Britax Marathon P216800R9. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Marathon User Guide P2168_R09.qxd 11/15/2004 1:30 PM Page 1[...]

  • Pagina 2

    T able of Contents Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Child Restraint Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 V ehicle Safety Belts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 V ehicle Seating Positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 3

    3 2 • Use only in a rear -facing position when using restraint with an infant weighing less than 20 pounds (9 kg). The American Academy of Pediatrics recommends rear facing until at least 1 year of age and 20 pounds. • Use only with children who weigh between 5 and 65 pounds (2.3 and 29 kg) and whose height is 49 inches (124 cm) or less. Rear f[...]

  • Pagina 4

    5 4 Safety Information Safety Information IMPORT ANT • V erify that the child restraint is secure and that the harness is properly adjusted around the child each time the child r estraint is used. • Adjust the harness to fit the clothes the child is wearing. The fit for a child in winter clothes will differ fr om a child in summer clothes. • [...]

  • Pagina 5

    Restraint Features 7 Restraint Features 6 1 2 3 4 6 7 9 10 11 12 13 14 8 5 11 5 17 15 16 18 19 20 24 22 21 23 1 Harness Slots 2 Comfort Pads 3 Chest Clip 4 HUGS™ Shoulder Pads 5 Harness 6 Harness Holder 7 Harness Adjuster Lever (under cover) 8 Buckle & Belly Pad 9 Harness Adjuster Strap 10 Perma-Book™ (under cover) 11 LA TCH Connector 12 Re[...]

  • Pagina 6

    V ehicle Seating Positions 9 V ehicle Safety Belts 8 NOTE: The information in this section applies only to installation with vehicle belts. IMPORT ANT : Some vehicles have no seating positions which are compatible with this child restraint, or any other child restraint. If in doubt, contact the vehicle manufacturer for assistance. The following typ[...]

  • Pagina 7

    Installation: Rear Facing 11 Installation: Rear Facing 10 Rear Facing LA TCH Installation • Figure A illustrates a typical rear facing LATCH installation. 1 V erify that your vehicle is equipped with LA TCH anchors. • If LATCH anchors are not installed, you must use standard vehicle belt installation methods. 2 If stored, remove LA TCH connecto[...]

  • Pagina 8

    Installation: Rear Facing 13 Installation: Rear Facing 12 Rear Facing Lap-Shoulder Belt Installation • Figure A illustrates a typical rear facing lap-shoulder belt installation. • When not in use, always store the LATCH connectors in storage pouches sewn in cover above rear facing lock-offs. 1 Place the child restraint rear facing and in full r[...]

  • Pagina 9

    Installation: Rear Facing Rear Facing Lap Belt Installation • Figure A illustrates a typical rear facing lap belt installation. • When not in use, always store the LATCH connectors in storage pouches sewn in cover above rear facing lock-offs. 1 Place the child restraint rear facing and in full recline position on the vehicle seat. 2 Open rear f[...]

  • Pagina 10

    Installation: Forward Facing 17 Installation: Forward Facing 16 Forward Facing LA TCH Installation • Figure A illustrates the forward facing LATCH harness routing. 1 V erify that your vehicle is equipped with LA TCH anchors. • If LATCH anchors are not installed, you must use standard vehicle belt installation methods. 2 If stored, remove LA TCH[...]

  • Pagina 11

    Installation: Forward Facing 19 Installation: Forward Facing 18 4 Rotate the forward facing lock-off down to open. • Only use lock-off farthest from where the vehicle belt is buckled. 5 Remove slack from the lap portion of the vehicle belt. 6 Kneel on the child restraint to force it into the vehicle seat while pulling the shoulder portion of the [...]

  • Pagina 12

    Switching the LA TCH Connectors 21 Installation: Forward Facing 20 Forward Facing Lap Belt Installation • Figure A illustrates the forward facing lap belt only vehicle belt route. • When not in use, always store the LATCH connectors in storage pouches sewn in cover above rear facing lock-offs. 1 Place the child restraint forward facing on the v[...]

  • Pagina 13

    V ersa-T ether ® 23 Installation in Aircraft 22 This child restraint is certified for aircraft use. Most airlines in the U.S. and Canada will allow the use of a child restraint, if it is labeled as an approved child restraint for airline use and fits properly on the plane. Contact the airline about their policy prior to traveling. • Place the ch[...]

  • Pagina 14

    V ersa-T ether ® 25 V ersa-T ether ® 24 Using the V ersa-T ether 1 Once the child restraint is in a secure, seat belted position, locate the tether on the rear of the restraint. 2 Press and hold the tether adjuster release button, then pull to fully extend tether strap into a V -shape. 3 Locate the hook on the strap. 4 Hook the tether to an ancho[...]

  • Pagina 15

    Checking Buckle Position 26 W ARNING: The position of the vehicle belt buckle can affect the stability of the child restraint. In an accident, an improperly positioned buckle could become loose and the child would be unprotected. If the buckle lies near the position marked as wrong ( ) when the vehicle belt is tight- ened, try fitting the child res[...]

  • Pagina 16

    Securing Y our Child 29 Securing Y our Child 28 Once the child restraint has been installed in the vehicle, follow these instructions to secure the child. 1 Loosen the harness by lifting the adjuster lever located in front of the restraint, then pull the shoulder straps forward ( Fig. A ). 2 Unfasten the chest clip by squeezing the middle tab ( Fig[...]

  • Pagina 17

    Adjusting Harness Height 31 Checking Harness Height 30 Harness Height Adjustment 1 Loosen the harness by lifting the harness adjuster lever while pulling the shoulder straps forward as far as possible ( Fig. A ). 2 From the rear of the child r estraint, unhook the shoulder harness from the yoke ( Fig. B ). 3 Pull straps through the shell and cover [...]

  • Pagina 18

    Care and Maintenance 33 Care and Maintenance 32 Cover Removal 1 Loosen the harness by lifting the harness adjuster lever while pulling the shoulder straps forward as far as possible. 2 Unhook the shoulder straps from the yoke on the rear of child restraint. 3 Remove the belly pad from the buckle. 4 Pull upper harness straps through the shell and co[...]

  • Pagina 19

    Care and Maintenance 35 Care and Maintenance 34 Cleaning the Buckle If a child eats and drinks while in the restraint, the buckle may need to be periodically checked and cleaned of any accumulated debris or dried liquids. THOROUGHL Y RINSE, using warm water ( Fig. B ). SOAK, overnight if possible, using warm water to loosen hardened drinks or food.[...]

  • Pagina 20

    W arranty 36 This child r estraint was manufactur ed by Britax ® . Britax Child Safety, Inc. (“Britax”) wa r rants this pr oduct to the original r etail pur chaser as follows: LIMITED ONE-YEAR W ARRANTY This pr oduct is war ranted against defective materials or workmanship for one year fr o m the date of original pur chase. Pr oof of pur chase[...]

  • Pagina 21

    P2168_R09.qxd 11/15/2004 1:33 PM Page 40[...]