Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Broan QP330WW manuale d’uso - BKManuals

Broan QP330WW manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Broan QP330WW. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Broan QP330WW o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Broan QP330WW descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Broan QP330WW dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Broan QP330WW
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Broan QP330WW
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Broan QP330WW
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Broan QP330WW non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Broan QP330WW e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Broan in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Broan QP330WW, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Broan QP330WW, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Broan QP330WW. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 W ARNING C A UTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JUR Y TO PERSONS, OBSER VE THE FOLL O WING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manuf acturer . If you ha ve questions, contact the manuf acturer at the[...]

  • Pagina 2

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 2 OPER A TION Always turn the hood ON befor e cooking in or der to est ablish an air fl ow in the kitchen. Af ter tur ning o ff the r ange, let the hood run fo r a fe w minutes to clear the air . Operat e the hood as f ollows: NO TE The and [...]

  • Pagina 3

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 3 1 0-MINUTE DELA Y OFF When your hood fa n is on (any speed) press the button to activat e the dela y o ff featur e. When activat ed, the hood fan will automaticall y tur n o ff af ter 1 0-minut es has elapsed. The delay f eature is active [...]

  • Pagina 4

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 4 PREP ARE HOOD L OC A TION SOFFIT 24" - 30" ABOVE COOKING SURF ACE CABINET 3¼" X 10" DUCT (For horizontal discharge) WA LL CAP ROOF CAP 3¼" X 10" or 7" ROUND DUCT (For vertical discharge) HOUSE WIRING (T[...]

  • Pagina 5

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 5 7 R emove 2 Scr ews holding Damper / Duct Connector to hood. Remov e damper/duct connector fr om inside the hood. FOR DUCTED INST ALLA TIONS - Skip to Step 12. D AMPER / DUCT CONNECT OR 6 R emove 6 Scr ews holding Bott om Pan to hood. Set [...]

  • Pagina 6

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 6 12 DUCTED INST ALLA TION ONL Y : Remo v e 3¼” x 10 vertical, 3¼” x 10 ” hor izont al, or 7 -inch round knoc kout plate(s) as appropriat e fo r your ducting method. 3¼” X 10 ” HORIZONT AL KNOCK OUT PLA TE 3¼” X 10 ” VER TI[...]

  • Pagina 7

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 7 1 5 R un House Powe r Cable bet ween ser vice panel and hood location. Att ach po wer cab le to hood using appropriat e clamp . 1 6 Hang hood fr om (4) mounting scre ws driven par t-wa y into cabinet locations (sho wn in illustr ations und[...]

  • Pagina 8

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 8 SER VICE P AR TS KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 97017727 7” Round Duct Plate (includes mounting hardware) 2 97018256 User Interface Assembly White (includes interface, nameplate, mounting hardware) 97018257 User Interface Assembly Black[...]

  • Pagina 9

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 9 EV OLUTION TM 3 Hot t es de cuisine de sér ie QP3 A VER TISSEMENT A TTENTION AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTRO- CUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES : 1 . N’utilisez cet appareil que de la manièr e pré[...]

  • Pagina 10

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 0 FONCTIONNEMENT Met tez toujour s la hot te en MARCHE av ant de cuisiner afin d’ét ablir une circulation d’air dans la cuisine. Laissez la hott e fonctionner quelques minutes apr ès l’arrêt de la cuisinière afin de net to yer [...]

  • Pagina 11

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 1 ARRÊT DIFFÉRÉ DE 10 MINUTES La hot te étant en mar che (à n ’impor te quelle vitesse), appuyez sur le bout on pour activer la fonction d’arrêt diff éré. Le ventilat eur s ’arrêtera automatiquement après un délai de 10 [...]

  • Pagina 12

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 2 SOFFITE 61 à 76,2 cm (24 à 30 po) AU-DESSUS DE LA SURF ACE DE CUISSON ARMOIRE CONDUIT 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) (Pour évacuation horizontale) CAPUCHON MURAL CAPUCHON DE T OIT CONDUIT 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) ou ROND de 17,8 c[...]

  • Pagina 13

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 3 ç ç 13,3 cm (5 1/4 po) 13,3 cm (5 1/4 po) TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE (dans le mur) * TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE DU CLAPET D’AIR DE COMPENSA TION (dans le mur) TROU D'ACCÈS DU CONDUIT HORIZONT AL CALES DE BOIS (armoires à[...]

  • Pagina 14

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 4 ç 10 INST ALLA TION S ANS CONDUIT SEULEMENT : Insérez la petit e e xtrémit é de la plaque non canalisée dans la fente du caisson non canalisé . Fix ez-la a vec les 2 vis enle vées à l’étape 9. 9 INST ALLA TION S ANS CONDUIT [...]

  • Pagina 15

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 15 A VERTISSEMENT P our réduir e les r isques de choc électrique, coupez le courant du panneau électrique. V errouillez ou posez un sceau sur le panneau afin d’é viter que le courant ne soit rétab li accidentellement. 1 5 Acheminez [...]

  • Pagina 16

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 16 PIÈCES DE RECHANGE REPÈRE N° DE PIÈCE DESCRIPTION 1 97017727 Plaque pour conduit rond de 17,8 cm (7 po) (comprend la quincaillerie de montage) 2 97018256 Ensemble d’interface utilisateur blanche (comprend interface, plaque indicat[...]

  • Pagina 17

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 1 7 EV OLUTION TM 3 Campanas Ser ie QP3 AD VER TENCIA PREC A UCIÓN PA R A REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESC ARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSER VE LO SIGUIENTE: 1 . Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante[...]

  • Pagina 18

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 18 FUNCIONAMIENT O ENCIEND A siempre la campana antes de comenzar a cocinar , a fi n de establecer un f lujo de aire en la cocina. Después de apagar la estufa, deje que la campana funcione durante unos cuantos minut os para despejar el[...]

  • Pagina 19

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 19 AP A GADO CON RET ARDO DE 10 MINUT OS Cuando el v entilador de la campana esté encendido (en cualquier velocidad), presione el botón para activar la función de apagado con retardo . Cuando se activa, el ventilador de la campana se[...]

  • Pagina 20

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 20 PLAFÓN DE 24 a 30 pulg. (61 a 76 cm) POR ENCIM A DE LA SUPERFICIE DE COCINADO GABINETE CONDUCTO DE 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm) (para descarga horizontal) TA PA DE PA RED TA PA DE TECHO CONDUCTO DE 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm) o[...]

  • Pagina 21

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 21 ç ç ORIFICIO DE ACCESO P ARA CABLES ELÉCTRICOS (en la pared) 6 7/8” (17.5 cm) * ORIFICIO P ARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO (en la pared) FRENTE DEL GABINETE CUÑAS DE MADERA (sólo gabinetes de fond[...]

  • Pagina 22

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 22 11 ÚNICAMENTE EN INS T ALA CIONES SIN CONDUCTOS: Compr e un juego de dos (2) f iltros para sist emas sin conductos para las campanas de 30 pulg . ( 76 cm) (Modelo BPPF30) y para las campanas de 36 pulg. (91 .4 cm) (Modelo BPPF36) o [...]

  • Pagina 23

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 23 1 5 Tienda el cable eléctrico de la casa entre el panel de servicio y la campana. Conect e el cab le eléctrico a la campana con la abrazadera apr opiada. 1 6 Cuelgue la campana de los (4) orificios de mont aje insertados parcialmen[...]

  • Pagina 24

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 24 CLA VE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 1 97017727 Placa redonda de 7 pulg. (17.8 cm) (incluye piezas de montaje) 2 97018256 Montaje de interfaz del usuario, color blanco (incluye interfaz, placa de identificación, piezas de montaje) 97[...]