Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Home Safety Product
Bushnell 10-0200
21 pagine 0.96 mb -
Home Safety Product
Bushnell 10-0200
21 pagine 1.59 mb -
Home Safety Product
Bushnell 10-0100
21 pagine 1.59 mb -
Home Safety Product
Bushnell 10-0090
21 pagine 0.96 mb -
Home Safety Product
Bushnell 10-0300
21 pagine 0.96 mb -
Home Safety Product
Bushnell 10-0090
21 pagine 1.59 mb -
Home Safety Product
Bushnell 98-1247/02-09
14 pagine 0.09 mb -
Home Safety Product
Bushnell 10-0300
21 pagine 1.59 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Bushnell 10-0200. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Bushnell 10-0200 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Bushnell 10-0200 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Bushnell 10-0200 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Bushnell 10-0200
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Bushnell 10-0200
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Bushnell 10-0200
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Bushnell 10-0200 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Bushnell 10-0200 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Bushnell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Bushnell 10-0200, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Bushnell 10-0200, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Bushnell 10-0200. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
high Performance flashlight lamPe-torche haute Performance linterna de al to rendimiento hochleistungst aschenlamPe torcia elettrica di elev a te Prest azioni lanterna de al to desemPenho Literature #: 98-0743/03-06 Model #s: 10-0090, 10-0100 10-0200, 10-0300 Flashlight 6LIM.indd 1 3/24/06 11:55:40 AM[...]
-
Pagina 2
1 CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português 3 9 15 21 27 33 Flashlight 6LIM.indd 2-3 3/24/06 11:55:40 AM[...]
-
Pagina 3
INTRODUCTION Y our Bushnell LED Flashlight is a premium flashlight machined from aircraft quality aluminum and employs LUXEON ® LED’s (Light Emitting Diode). LUXEON ® LED’ s deliver the brightest solid state lighting available. Unlike typical conventional light sources, LED’s are brighter , energy efficient, and long lasting. The LED neve[...]
-
Pagina 4
1-W ATT MODELS – PERFORMANCE LIGHT SETTINGS Position 1 = Brightest Light Output Position 2 = S.O.S. Position 3 = Safety Strobe Once you are finished using the light, simply depress the power switch located on the end cap. As long as the fluted head has not been rotated while off, the flashlight will return to the Light Setting last used each t[...]
-
Pagina 5
TWO-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover damages [...]
-
Pagina 6
INTRODUCTION : Votre lampe-torche DEL de Bushnell est une lampe de première qualité, fabriquée à partir d’aluminium de type aviation et qui emploie des DEL (diodes électroluminescentes) LUXEON®. Les DEL LUXEON® assurent l’éclairage à semi-conducteurs le plus lumineux qui soit. Au contraire des sources d’éclairage typiques convention[...]
-
Pagina 7
Lorsque le bouton est rouge, la durée de la pile assure encore environ 20 minutes de fonctionnement avant de devoir être remplacée par des piles neuves. A VERTISSEMENT : La lampe-torche DEL de 3 watts (modèles 10-0100, 10-0200, 10-0300) étant une lampe à forte intensité lumineuse, elle peut atteindre des températures élevées. Éloignez-la[...]
-
Pagina 8
GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La pr?[...]
-
Pagina 9
INTRODUCCIÓN La linterna LED de Bushnell es una linterna de primera calidad maquinada con aluminio de calidad para aviación que utiliza una luz LED (Diodo fotoemisor) de LUXEON® y ofrece la más brillante luz de estado sólido disponible. A diferencia de las fuentes de luz convencionales y típicas, las luces LED son más brillantes, de mayor re[...]
-
Pagina 10
ADVERTENCIA: Dado que la linterna LED de 3 vatios (modelos 10-0100, 10-0200, 10-0300) es una linterna de salida de luz alta, puede alcanzar temperaturas altas. No deje que la usen los niños. Manéjela con precaución. FUNCIONAMIENTO DE LA LUZ LED DE 1 V ATIO (Modelo 10-0090) Para encender la unidad, oprima primero el interruptor de encendido situa[...]
-
Pagina 11
GARANTÍA LIMIT ADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defec[...]
-
Pagina 12
EINLEITUNG Das Bushnell LED Blitzlicht ist ein aus Aluminium in Flugzeugqualität gearbeitetes hochwertiges Gerät, und es funktioniert mit LUXEON® LED (Leuchtdiode). LUXEON® LED geben das hellste erhältliche Festkörperlicht ab. Anders als die typischen herkömmlichen Lichtquellen sind die LED heller , energieeffizient und mit langer Lebensdau[...]
-
Pagina 13
BETRIEB DER 1 W ATT LED (Modell 10-0090) Zum Einschalten des Lichts zuerst den Leistungsschalter auf dem Batteriefachdeckel drücken. Danach nur einfach den Blitzlichtknopf im Uhrzeigersinn drehen. Der Drehkopf bietet mehrere Leistungsstufen der Lichteinstellungen. 1 W ATT MODELLE – LEISTUNGSSTUFEN DER LICHTEINSTELLUNGEN Position 1 = Hellste Lich[...]
-
Pagina 14
ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler . Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer Wahl reparieren oder austauschen, v [...]
-
Pagina 15
INTRODUZIONE La torcia elettrica Bushnell con LED è una torcia di altissima qualità, prodotta con lo stesso alluminio usato per gli aerei e dotata di LED (diodi ad emissione luminosa)LUXEON®. I LED LUXEON® producono la più intensa illuminazione a stato solido possibile. A differenza delle comuni sorgenti luminose, i LED sono più luminosi, con[...]
-
Pagina 16
MODELLI DA 1 W ATT – IMPOST AZIONI LUMINOSE Posizione 1 = Illuminazione massima Posizione 2 = S.O.S. Posizione 3 = Impulsi luminosi di sicurezza Una volta terminato l’uso della torcia, premere l’interruttore situato sulla copertura. A meno che la testa scanalata non sia stata ruotata mentre era nella posizione di spento, la torcia tornerà al[...]
-
Pagina 17
GARANZIA LIMIT AT A PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dal[...]
-
Pagina 18
INTRODUÇÃO Sua lanterna LED da Bushnell é uma lanterna de qualidade superior , fabricada com alumínio aeronáutico e LED (diodo emissor de luz) LUXEON®. O LED LUXEON® proporciona a mais brilhante iluminação de estado sólido disponível. Ao contrário das fontes de luz convencionais típicas, o LED é mais brilhante, mais econômico em term[...]
-
Pagina 19
OPERAÇÃO DO LED DE 1 W ATT (Modelo 10-0090) Para acender a luz, primeiro pressione a chave de força localizada na tampa da extremidade. Em seguida, basta girar a cabeça da lanterna no sentido horário. A cabeça giratória proporciona diversos ajustes da iluminação. MODELOS DE 1 W ATTS – AJUSTES DA QUALIDADE DE ILUMINAÇÃO Posição 1 = sa[...]
-
Pagina 20
GARANTIA LIMIT ADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não abrange[...]
-
Pagina 21
www .bushnell.com Flashlight 6LIM.indd 40 3/24/06 11:55:44 AM[...]