Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN728001AV
2 pagine 0.54 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN170305AV
1 pagine 0.42 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN727801AV
2 pagine 0.54 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NS319001
4 pagine 0.23 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld IN732500AV
24 pagine 17.9 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld CHN50399
18 pagine 2.66 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NB0064
24 pagine 27.69 mb -
Nail Gun
Campbell Hausfeld NS2190
12 pagine 1.62 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Campbell Hausfeld NB0064. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Campbell Hausfeld NB0064 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Campbell Hausfeld NB0064 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Campbell Hausfeld NB0064 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Campbell Hausfeld NB0064
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Campbell Hausfeld NB0064
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Campbell Hausfeld NB0064
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Campbell Hausfeld NB0064 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Campbell Hausfeld NB0064 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Campbell Hausfeld in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Campbell Hausfeld NB0064, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Campbell Hausfeld NB0064, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Campbell Hausfeld NB0064. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
8-Sp Modelo NB0064 Manual de Instrucciones Garantía Limitada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos Estándard (Standard Duty) - Un año, Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años, Productos Robustos (Extreme Duty) - Tres años. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL [...]
-
Pagina 2
7-Sp Manual de Instrucciones Modelo NB0064 Hay una fuga de aire en el área de la válvula del gatillo Hay una fuga de aire entre la cubierta y la boquilla Hay una fuga de aire entre la cubierta y la tapa La clavadora deja de clavar un clavo La clavadora funciona lenta- mente o pierde su potencia Hay clavos atascados en la clavadora Hay una fuga de[...]
-
Pagina 3
6-Sp Manual de Instrucciones Modelo NB0064 Clavos Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda m á s cercana. Si necesita ayuda para encon- trar un art í culo, comun í quese al 1-800-543-6400. Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden el est á ndar ASTM F1667 Calibre Clavos por Clavos por Modelo # Longit[...]
-
Pagina 4
C ó mo usar la Clavadora (Continuaci ó n) 6. Remueva la clavadora de la superficie de trabajo. El Elemento de Contacto de Trabajo tiene que volver a su posi- ci ó n original. La clavadora NO DEBE OPERAR . No use la her- ramienta si opera mientras est á lev- antada de la superficie de trabajo. 7. Apriete el gatillo y pre- sione el Elemento de Co[...]
-
Pagina 5
C ó mo usar la Clavadora (Continuaci ó n) de cada uso. Si utiliza un lubricador incorporado a la l í nea, no tendr á que lubricarla manualmente a diario. La super ficie de trabajo se podría dañar debido a la lubricación excesiva. La lubricación adecuada es la responsabilidad del propietario. Si no lubrica la clavadora adecuadamente, ésta s[...]
-
Pagina 6
Informaciones Generales de Seguridad (Continuaci ó n) ● Nunca ponga las manos ni ninguna otra parte del cuerpo en el área de descarga de la clavadora. Ésta puede expulsar un clavo y producir la muerte o lesiones person- ales graves. ● Nunca cargue la clavadora por la manguera de aire ni hale la manguera para mover la clavadora o el com- pres[...]
-
Pagina 7
Informaciones Generales de Seguridad (Continuaci ó n) Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad. ● Lea y comprenda las eti- quetas y el manual de la herramienta. Si no respeta las advertencias, los ries- gos y las recomenda- ciones, eso podría resultar en la MUERTE o en LESIONES GRAVES. [...]
-
Pagina 8
Operating Instructions NB0064 8 www.chpower.com Limited W arranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty Products - One Year, Serious Duty Products - Two Years, Extreme Duty Products - Three Years. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Dri[...]
-
Pagina 9
Mod è le NB0064 Instructions d ’ Utilisation 8-Fr Garantie Limitée 1. DUR É E: À partir de la date d ’ achat par l ’ acheteur original comme suit - Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un An, Produits À Service S é rieux (Serious Duty) - Deux Ans, Produits À Service Extr ê me (Extreme Duty) - Trois Ans. 2. GARANTIE ACCORD É[...]
-
Pagina 10
Mod è le NB0064 7-Fr Instructions d ’ Utilisation Fuite d ’ air à l ’ endroit de la soupape de la g â chette Fuite d ’ air entre le carter et le nez Fuite d ’ air entre le carter et le capuchon La cloueuse saute un clou pendant l ’ expulsion La cloueuse fonctionne lentement ou a une perte de puissance Blocage des clous Fuite d ’ ai[...]
-
Pagina 11
Mod è le NB0064 Instructions d ’ Utilisation 6-Fr Attaches Les clous pour finition Campbell Hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l ’ assistance, composer le 1-800-543-6400. Les clous. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou sup é rieurs à la norme ASTM F1667. Calibre de Clous par Clous par Modèle Longueu[...]
-
Pagina 12
Utilisation de la Cloueuse (Suite) 1. D é brancher la source d ’ air de la cloueuse avant de graisser. 2. Tourner la cloueuse de mani è re à ce que la prise d ’ air comprim é soit dirig é e vers le haut. Introduire 4 ou 5 gouttes d ’ huile non-d é tergente dans la prise d ’ air comprim é . Ne pas utiliser d ’ huile d é tergente, d[...]
-
Pagina 13
Utilisation de la Cloueuse (Suite) 1. D é brancher la source d ’ air de la cloueuse avant de graisser. 2. Tourner la cloueuse de mani è re à ce que la prise d ’ air comprim é soit dirig é e vers le haut. Introduire 4 ou 5 gouttes d ’ huile non-d é tergente dans la prise d ’ air comprim é . Ne pas utiliser d ’ huile d é tergente, d[...]
-
Pagina 14
Mod è le NB0064 Instructions d ’ Utilisation 6-Fr Attaches Les clous pour finition Campbell Hausfeld sont disponibles aux magasins dans votre quartier. Pour de l ’ assistance, composer le 1-800-543-6400. Les clous. Les clous Campbell Hausfeld sont conformes ou sup é rieurs à la norme ASTM F1667. Calibre de Clous par Clous par Modèle Longueu[...]
-
Pagina 15
Mod è le NB0064 7-Fr Instructions d ’ Utilisation Fuite d ’ air à l ’ endroit de la soupape de la g â chette Fuite d ’ air entre le carter et le nez Fuite d ’ air entre le carter et le capuchon La cloueuse saute un clou pendant l ’ expulsion La cloueuse fonctionne lentement ou a une perte de puissance Blocage des clous Fuite d ’ ai[...]
-
Pagina 16
Mod è le NB0064 Instructions d ’ Utilisation 8-Fr Garantie Limitée 1. DUR É E: À partir de la date d ’ achat par l ’ acheteur original comme suit - Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un An, Produits À Service S é rieux (Serious Duty) - Deux Ans, Produits À Service Extr ê me (Extreme Duty) - Trois Ans. 2. GARANTIE ACCORD É[...]
-
Pagina 17
Operating Instructions NB0064 8 www.chpower.com Limited W arranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty Products - One Year, Serious Duty Products - Two Years, Extreme Duty Products - Three Years. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Dri[...]
-
Pagina 18
Informaciones Generales de Seguridad (Continuaci ó n) Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad. ● Lea y comprenda las eti- quetas y el manual de la herramienta. Si no respeta las advertencias, los ries- gos y las recomenda- ciones, eso podría resultar en la MUERTE o en LESIONES GRAVES. [...]
-
Pagina 19
Informaciones Generales de Seguridad (Continuaci ó n) ● Nunca ponga las manos ni ninguna otra parte del cuerpo en el área de descarga de la clavadora. Ésta puede expulsar un clavo y producir la muerte o lesiones person- ales graves. ● Nunca cargue la clavadora por la manguera de aire ni hale la manguera para mover la clavadora o el com- pres[...]
-
Pagina 20
C ó mo usar la Clavadora (Continuaci ó n) de cada uso. Si utiliza un lubricador incorporado a la l í nea, no tendr á que lubricarla manualmente a diario. La super ficie de trabajo se podría dañar debido a la lubricación excesiva. La lubricación adecuada es la responsabilidad del propietario. Si no lubrica la clavadora adecuadamente, ésta s[...]
-
Pagina 21
C ó mo usar la Clavadora (Continuaci ó n) 6. Remueva la clavadora de la superficie de trabajo. El Elemento de Contacto de Trabajo tiene que volver a su posi- ci ó n original. La clavadora NO DEBE OPERAR . No use la her- ramienta si opera mientras est á lev- antada de la superficie de trabajo. 7. Apriete el gatillo y pre- sione el Elemento de Co[...]
-
Pagina 22
6-Sp Manual de Instrucciones Modelo NB0064 Clavos Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda m á s cercana. Si necesita ayuda para encon- trar un art í culo, comun í quese al 1-800-543-6400. Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden el est á ndar ASTM F1667 Calibre Clavos por Clavos por Modelo # Longit[...]
-
Pagina 23
7-Sp Manual de Instrucciones Modelo NB0064 Hay una fuga de aire en el área de la válvula del gatillo Hay una fuga de aire entre la cubierta y la boquilla Hay una fuga de aire entre la cubierta y la tapa La clavadora deja de clavar un clavo La clavadora funciona lenta- mente o pierde su potencia Hay clavos atascados en la clavadora Hay una fuga de[...]
-
Pagina 24
8-Sp Modelo NB0064 Manual de Instrucciones Garantía Limitada 1 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Productos Estándard (Standard Duty) - Un año, Productos Resistentes (Serious Duty) -Dos años, Productos Robustos (Extreme Duty) - Tres años. 2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL [...]