Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Casio KL-8100 manuale d’uso - BKManuals

Casio KL-8100 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Casio KL-8100. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Casio KL-8100 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Casio KL-8100 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Casio KL-8100 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Casio KL-8100
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Casio KL-8100
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Casio KL-8100
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Casio KL-8100 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Casio KL-8100 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Casio in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Casio KL-8100, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Casio KL-8100, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Casio KL-8100. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    KL-8100 User ’ s Guide[...]

  • Pagina 2

    E-1 Important Safety Precautions Note of the following safety precautions before using the label printer for the first time. Keep these safety precautions and operating instructions on hand for future reference. About safety precaution symbols The following symbols are used in this manual and on the product itself to alert you and others to the ris[...]

  • Pagina 3

    E-2 • Avoid leaving the unit on a kitchen table, next to a humidifier , or in any other area where it might come into contact with oil vapors or steam. Such conditions create the danger of fire and electri- cal shock. • Never place heavy objects on the unit. Doing so creates the danger of the unit falling, result- ing in personal injury . Batte[...]

  • Pagina 4

    E-3 Contents Important Safety Precautions ...................... E-1 Quick Reference ............................................ E-2 Part 1 Getting Acquainted ............................ E-4 Important Precautions .............................................. E-4 General Guide .......................................................... E-5 Label P[...]

  • Pagina 5

    E-4 T o print a preset phrase ..................................... E-22 Part 1 1 Stamp Printing ............................... E-22 T o create a new stamp label ................................... E-23 T o store a stamp label ............................................ E-23 T o recall a stamp label from memory ...................... E-23 T o del[...]

  • Pagina 6

    E-5 Label Printer Menus Label printer operation is designed to be as simple as pos- sible, thanks to on-screen menus that you can use to select the settings you need. Each menu is described in detail in the sections that follow in this manual, but note the follow- ing general points when using them. • The item that is highlighted in a menu is the[...]

  • Pagina 7

    E-6 T o connect the AC adaptor Remove the AC adaptor connector cover, and connect the adaptor to the label printer as illustrated below . Plug the other end into a standard household AC outlet. After you finish using the label printer , turn it off and discon- nect the AC adaptor. • Be sure to grasp the plug of the AC adaptor cord when disconnect[...]

  • Pagina 8

    E-7 • Never try to force tape back into the cartridge once it is pulled out. • Do not pull on the tape too hard. Doing so can break the ink ribbon and result in malfunction. 7. Use a pencil or some other thin object to take up slack in the ink ribbon as shown in the illustration. Note that the tape does not move at this time. • If the ink rib[...]

  • Pagina 9

    E-8 Message Language Y ou can use the following procedure to select any one of five different languages (English, German, French, Italian, Spanish) for display of message text. • All of the display examples in this manual use English as the display language. T o change the message language 1. On the SET UP menu, use u and i to highlight “ LAN- [...]

  • Pagina 10

    E-9 Shift indicator This indicator appears when you press the SHIFT key . While this indicator is on the display , the keyboard is shifted, so the letter keys input the opposite of their current upper-case/lower- case setting. The number keys input the punctuation symbols marked in the upper right corners of the keys. The keyboard automatically uns[...]

  • Pagina 11

    E-10 Inputting Symbols, Dingbats, Special Numbers, Greek Characters, and Russian Characters The SYMBOL menu provides you with a choice of symbols, dingbats, and special number formats, in addition to Greek and Russian letters. T o use the SYMBOL menu 1. With the cursor at the location where you want to input a symbol, dingbat, number , or character[...]

  • Pagina 12

    E-11 2. Use u and i to move the highlighting to “ RECALL ” and then press SET . 3. Use t and y to select the user character you want and then press SET . T o delete a user character 1. Press FUNC and then ILLUST (USER CHR). 2. Use u and i to move the highlighting to “ DELETE ” and then press SET . 3. Use t and y to select the user character[...]

  • Pagina 13

    E-12 Part 5 Character Attributes and T ext Effects The operations in this part of the manual explain how to change fonts and character styles. These characteristics are called “character attributes”. It also tells you how to assign such text effects as underlining, shading, and box printing to text. Important! • Character attributes you speci[...]

  • Pagina 14

    E-13 T o change the character styles 1. While there is text on the display , press STYLE . – – – – – E L Y T S – – – – L A M R O N D L O B E N I L T U O 2. Use u and i to highlight the style you want to change to and then press SET . – – – – – E L Y T S – – – – L L A K C O L B E N I L • What you should do next [...]

  • Pagina 15

    E-14 • At this point, the label printer returns to the text input screen. T o change the text effect for a range of text 1. After performing the two steps under “ T o assign text ef- fects ” , use u and i to highlight “ TEXT ” and then press SET . 2. Move the cursor to the start character from which you want to change the text effect and [...]

  • Pagina 16

    E-15 5. Move the cursor to the start character from which you want to change the character size and then press SET to register your selection. 5 4 2 1 – – – – – E Z I S – – – – – ? O T 3 6. Move the cursor to the end character up to which you want to change the character size and then press SET to register your selection and cha[...]

  • Pagina 17

    E-16 B L e t u p m o C C B A A S N A S 2 2 m c 4 . 0 4 × 4 a • If you wanted to break the text up into three blocks, you would input another block mark. T o delete a block mark T o delete a block mark, use the procedures for BS and DEL as described under “ Deleting Individual Characters ” (page E-1 1). Block Operations The procedures in this[...]

  • Pagina 18

    E-17 Examples • Justified • Ragged CHARACTER PITCH This is the relative spacing between characters. Y ou can specify character pitch as NONE, NARROW , MEDIUM or WIDE. The following shows examples of each character pitch setting. NONE NARROW MEDIUM WIDE BLOCK LENGTH Select “ FIX ” if you want so specify a fixed block length in the range of 0[...]

  • Pagina 19

    E-18 SMOOTHING ON OFF BLOCK SP ACE NONE WIDE NARROW FEED Y ou can also one of two different feed settings that provides either long or short side spaces ( “ Fundamentals of Label Layout ” page E-16). Y ou can also specify manual feed. LONG This setting causes the tape to feed 16mm at the be- ginning and end of each printing. SHORT This setting [...]

  • Pagina 20

    E-19 3. Use u and i to highlight “ DENSITY ” , and then press SET . – – – – Y T I S N E D – – – > < K R A D T H G I L 5 4 3 2 1 4. Use t and y to highlight the density you want to use and then press SET to apply the setting and return to the text input screen. • The higher the number you select, the darker the charac- ters[...]

  • Pagina 21

    E-20 T o use a preset layout to create a label and print it 1. While the PRESETS menu is on the display , use u and i to move the highlighting to “ LA YOUT ” and then press SET . – – – – T U O Y A L – – – – W E N L L A C E R E T E L E D 2. Use u and i to move the highlighting to “ NEW ” and then press SET . – – – – T[...]

  • Pagina 22

    E-21 2. Use u and i to move the highlighting to the enlarge- ment size you want to use and then press SET . A S N A S a D E G R A L N E 3. Input up to 16 characters of text, and then press SET . 4. Specify the print direction (page E-17) and either mirror or normal printing (page E-17). • Use u and i to move the highlighting between items, and t [...]

  • Pagina 23

    E-22 2. Use u and i to display the name of the bar code you want, and then press SET to delete it. 3. Press SET to delete the bar code. NUMBERING This label printer gives you a choice of four different number- ing formats that you can use to print sequentially numbered labels from 0 to 999. Formats 1 : Number followed by up to 220 characters of tex[...]

  • Pagina 24

    E-23 T o create a new stamp label 1. Press ST AMP . – – – – – P M A T S – – – – W E N L L A C E R E T E L E D 2. Use u and i to move the highlighting to “ NEW ” and then press SET . – – – – – P M A T S – – – – ) m m 0 2 × 0 1 ( S N ) m m 5 5 × 0 1 ( L N ) m m 2 3 × 6 1 ( S W 3. Use u and i to move the high[...]

  • Pagina 25

    E-24 2. Use u and i to move the highlighting to “ RECALL ” and then press SET . a ? H C R A E S 3. Press SET without inputting anything and the first item stored in memory appears. 4. Use u and i to scroll through the items in memory until the one you want is on the display . 5. Press SET . – – – – Y R O M E M – – – – – L L A [...]

  • Pagina 26

    E-25 Item Power On Reset Density (5 levels) Retained Level 3 Sound Retained On Language Retained English cm/inch Retained cm Initializing the Label Printer If you experience serious malfunction of the label printer or if operation fails completely , try performing the following operation to initialize the printer . Important! Initializing the label[...]

  • Pagina 27

    E-26 ENLARGED Label Measurements Phrases BARGAIN DO NOT BEND DUPLICA TE FRAGILE NO SMOKING SALE SECRET SPECIMEN Bar Code Specifications *1 The check digit is automatically calculated in accordance with input data. For EAN-13, EAN-8, UPC-A, and ITF , the check digit is appended at the end of the printed dig- its. For CODE39 and CODABAR, the check di[...]

  • Pagina 28

    E-27 T roubleshooting • • • • • Power Supply • • • • • T ext Input Nothing appears on the display . Possible Cause Action Improper display con- trast setting Low batteries Batteries loaded incor- rectly AC adaptor is not con- nected correctly . Adjust display contrast. Replace batteries. Remove batteries and reload them correctl[...]

  • Pagina 29

    E-28 Cannot transfer data. Possible Cause Action Message Cause and Recommended Action TEXT T OO LONG! DA T A ERROR! RESET! DA T A ERROR! RESET! DA T A ERROR! RESET! NO DA T A! TOO MANY BL! ILLEGAL CHARACTERS! CANNOT PRINT MEMORY FULL! NOT ENOUGH MEMORY! SAME NAME ALREADY USED! DA T A ITEM NOT FOUND! TOO MANY LINES! TOO MANY LINES TO FRAME! ODD NUMB[...]

  • Pagina 30

    E-29 Message Cause and Recommended Action CANNOT COMBINE! INPUT TEXT! REPLACE BA TTERIES Recalling text into existing text re- sults in more than 255 characters. Reduce the number of characters in existing text. Recall operation incorporating re- called text into existing text would result in more than 15 block marks. Reduce the number of block mar[...]

  • Pagina 31

    CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan[...]