Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
CDA HCG301 manuale d’uso - BKManuals

CDA HCG301 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso CDA HCG301. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica CDA HCG301 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso CDA HCG301 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso CDA HCG301 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo CDA HCG301
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione CDA HCG301
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature CDA HCG301
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio CDA HCG301 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti CDA HCG301 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio CDA in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche CDA HCG301, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo CDA HCG301, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso CDA HCG301. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Passionate about style Customer Care Department • The Group Ltd. • Harby Road • Langar • Nottinghamshir e • NG13 9HY T : 01949 862 012 F : 01949 862 003 E : service@cda.eu W : www .cda.eu HCG30 1 Domino T w o Burner Gas Hobs Manual for Inst allation, Use and Maintenanc e[...]

  • Pagina 2

    21 Dear Customer , Thank you for having pur chased and given your pr eference to our pr oduct. The safety pr ecautions and r ecommendations reported below ar e for your own safety and that of others. They will also provide a means by which to make full use of the featur es offer ed by your appliance. Please pr eserve this booklet car efully . It ma[...]

  • Pagina 3

    22 FEA TURES 1 1 “1 GAS triple ring burner” COOKING HOB (Fig. 1.2) The appliance has class 3 COOKING POINTS 1. T riple ring bur ner - 3,50 kW CONTROL P ANEL DESCRIPTION 2. T riple ring bur ner control knob 3. Electric gas-lighting device; if the device is not installed, the appliance may be provided with: - A gas-lighter incorporated into the k[...]

  • Pagina 4

    SCHOTT 0 1 2 34 5 6 0 1 2 34 5 6 SCHOTT 1 9 7 2 3 4 5 6 8 10 11 0 1 9 7 2 3 4 5 6 8 10 11 0 SCHOTT 1 9 7 2 3 4 5 6 8 10 11 0 1 9 7 2 3 4 5 6 8 10 11 0 SCHOTT 0 1 2 34 5 6 1 9 7 2 3 4 5 6 8 10 11 0 23 “2 ELECTRIC” COOKING HOB (Fig. 1.3) - Electrical isulation Class I. - Overheating surfaces protection T ype Y . COOKING POINTS 1. Electrical plate[...]

  • Pagina 5

    24 VA L VELESS ELECTRIC SP ARK-LIGHTING GAS BURNERS Models fitted with electric spark lighter button On these cooker tops, to light one of the burners you have to push in and tur n the rela- tive knob to the maximum aperture position (lar ge flame symbol) and press the electric lighter button (fig. 2.2) until the flame has been lit. Adjust the gas [...]

  • Pagina 6

    25 GRA TE FOR SMALL P ANS (optional) - (See fig. 2.5) This grate is to be placed on top of the (smaller) semirapid burner when using small diameter pans, in order to pr event them from tipping over . CHOICE OF BURNER (fig. 2.4) The symbols printed on the panel beside the gas knobs indicate the correspondence between the knob and the burner . The mo[...]

  • Pagina 7

    26 Caution! the cooking hob becomes very hot during operation. Keep children well out of reach. Never cook food directly on the electric hotplates! Always use a saucepan or spe- cial container . ELECTRIC COOKING HOBS 3 3 NORMAL HOTPLA TE To turn on the electric hotplate, rotate the knob (fig. 3.1 - 3.2) o the desired setting. The numbers from 1 to [...]

  • Pagina 8

    27 VITROCERAMIC HOBS 4 4 The main characteristic of this pyroceram cooker top is that it permits rapid vertical transmission of the heat from the heating elements below to the saucepans on top. The heat does not spread horizontally , however , and therefore the glass stays cold only a few centimetres fr om the hob. The hobs are contr olled by the 7[...]

  • Pagina 9

    28 HINTS FOR SAFE USE OF THE HOBS – Before switching on, check which knob contr ols the requir ed hob. Y ou are advised to place the saucepan on the hob before switching on and to take it of f after switching off. – Use saucepans with an even flat bottom (be careful of cast ir on saucepans). Uneven bottoms can scratch the pyroceram surface. Che[...]

  • Pagina 10

    29 GLASS LID (optional) Electric plates and gas models ✓ Do not close the glass lid when the electrical plates are still hot and when the oven, installed below the cooking hob is on or still hot. ✓ Do not rest hot pans or heavy objects on the cooker lid. ✓ Remove any spillages from the surface of the lid befor e open- ing. Do not scratch the [...]

  • Pagina 11

    30 BURNERS AND GRIDS ✓ These parts can be removed and cleaned with appr opriate products. ✓ After cleaning, the burners and their flame distributors must be well dried and cor- r ectly r eplaced. ✓ It is very important to check that the burner flame distributor and the cap has been correctly positioned - failur e to do so can cause serious pr[...]

  • Pagina 12

    31 Installation advice INST ALLA TION 6 6 IMPORT ANT – The appliance should be installed, regulated and adapted to function with other types of gas by a QUALIFIED INST AL- LA TION TECHNICIAN. Failure to comply with this condition will r ender the guaran- tee invalid. – The appliance must be installed in compliance with regula- tions in force. ?[...]

  • Pagina 13

    32 CHOOSING SUIT ABLE SURROUNDINGS (for gas models) The room wher e the gas appliance is to be installed must have a natural flow of air so that the gas can burn (in compliance with the current laws in force). The flow of air must come directly fr om one or more openings made in the outside walls with a free ar ea of at least 100 cm 2 . If the appl[...]

  • Pagina 14

    33 TECHNICAL INFORMA TION FOR THE INST ALLER Before installing the cooktop, r emove the protective film. These cooking hobs are designed to be embedded into kitchen fixtures measuring 600 mm in depth and fr om 20 to 40 mm thick, for 2 electrical plates hob, and from 30 to 40 mm thick for vitroceramic hob. In order to install the cooker top into the[...]

  • Pagina 15

    34 F ASTENING THE COOKTOP Each cooker top is provided with an installation kit including brackets and scr ews for fastening the top to fixture panels fr om 20-30 to 40 mm thick, figs. 6.11 (2 electrical plates hob) e 6.12 (vitroceramic hob). ✓ Cut the unit. ✓ Stretch gasket “D” over the edge of the hole made, being car eful to overlay the j[...]

  • Pagina 16

    35 GAS SECTION 7 7 GAS CONNECTIONS Make sure that the hob is adapted to function with the type of gas supply available (see label). If not, refer to the section headed “Adapting the appliance to function with dif fe- r ent types of gas”. GASES The gases used for the operation of cooking appliances may be grouped by their cha- racteristics into [...]

  • Pagina 17

    36 OPERA TIONS TO BE PERFORMED WHEN SUBSTITUTING THE INJECTORS ✓ Remove the gratings, the burner covers and the knobs; ✓ Using a wrench substitute the nozzle injectors “J” (Fig. 7.3 - 7.4) with those most suitable for the kind of gas for which it is to be used. The burner are conceived in such a way so as not to requir e the regulation of t[...]

  • Pagina 18

    37 ELECTRICAL SECTION 8 8 IMPORT ANT : Installation has to be carried out according to the instructions provided by the manufactur er . Incorrect installation might cause harm and damage to people, animals or objects, for which the manufacturer accepts no responsibility . DET AILS ✓ Connection to the electric power supply must be carried out by a[...]

  • Pagina 19

    38 REP AIRS REPLACING THE POWER SUPPL Y CABLE (for 2 electrical plates and vitr oceramic models) Tu rn the cooktop over and unhook the terminal board cover by inserting a screwdriver into the two hooks “A” (fig. 8.1). Open the cable gland by unscrewing scr ew “F” (fig. 8.2), unscrew the terminal scr ews and remove the cable. The new supply [...]

  • Pagina 20

    91 PA RTE ELÉCTRICA 8 8 Importante: A instalação deve ser efetuada conforme as instruções do fabricante. Uma instalação erronea pode causar danos às pessoas, animais ou coisas e defronte a tais acontecimentos o fabricante não pode ser considerado responsável. LIGAÇÃO À REDE ELÉCTRICA ✓ A ligação à rede eléctrica deve ser feita p[...]

  • Pagina 21

    STRUZIONI PER L ’USO • INSTRUCTIONS FOR USE • MODE D’EMPLOI • INSTRUCCIONES P A O • MANUAL DE USO • ISTRUZIONI PER L ’USO • INSTRUCTIONS FOR USE • MODE D’EMP TRUCCIONES P ARA EL USO • MANUAL DE USO • ISTRUZIONI PER L ’USO • INSTRUCTION E • MODE D’EMPLOI • INSTRUCCIONES P ARA EL USO • MANUAL DE USO • ISTRUZION[...]