Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Classic Electronics Smart 4F manuale d’uso - BKManuals

Classic Electronics Smart 4F manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Classic Electronics Smart 4F. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Classic Electronics Smart 4F o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Classic Electronics Smart 4F descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Classic Electronics Smart 4F dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Classic Electronics Smart 4F
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Classic Electronics Smart 4F
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Classic Electronics Smart 4F
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Classic Electronics Smart 4F non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Classic Electronics Smart 4F e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Classic Electronics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Classic Electronics Smart 4F, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Classic Electronics Smart 4F, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Classic Electronics Smart 4F. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    smart4F.indd 1 23.09.2008 17:10:39 Uhr[...]

  • Pagina 2

    D 2 BEDIENUNGSANLEITUNG Classic smart 4F Universal Fernbedienung EINSETZEN DER BA TTERIEN Ihre neue smart 4F Fernbedienung benötigt 2 Alkaline Microzellen (LR03/AAA). Bitte setzen Sie nur Batterien des gleichen T yps ein. Die richtige Polarität ist im Innern des Batteriefaches ersichtlich. Bitte entsorgen Sie die alten Batterien gemäss den Umwel[...]

  • Pagina 3

    D 3 1) Schalten Sie das Gerät ein, das Sie bedienen möchten. (z.B. Ihr Fernsehgerät) 2) Drücken Sie die dazugehörige Geräteart-T aste Ihres smart 4F (z.B. TV) und zusätzlich die OK-T aste. Halten Sie beide T asten für ca.5 Sekunden gedrückt bis die Geräteart-T aste konstant aueuchtet. Lassen Sie beide T asten wieder los. 3) Halten Sie [...]

  • Pagina 4

    D 4 TV -LAUTSTÄRKE REGELUNG (PUNCH THROUGH) Sie können Ihren smart 4F so programmieren, dass selbst bei Umschaltung auf eine andere Geräteart die Funktion der TV Lautstärke-T asten erhalten bleiben. 1) Drücken Sie die dazugehörige Geräteart-T aste Ihres smart 4F (z.B. VCR) und zusätzlich die OK-T aste. Halten Sie beide T asten für ca.5 Sek[...]

  • Pagina 5

    GB 5 USER INSTRUCTIONS Classic smart 4F Universal Remote Control INSERTING THE BA TTERIES Y our new smart 4F remote control uses 2 LR03 or AAA Alkaline batteries which must be installed before it can be used. Always use new batteries of the same type and install the two new batteries the correct way round as shown by the battery markings in the bat[...]

  • Pagina 6

    GB 6 SET UP BY USING THE LIBRAR Y SEARCH F ACILITY If you cannot identify the correct code for your device from the device code list use the code search facility . 1) Switch on the device you wish to control (e.g. your TV) 2) Press and hold down the required device key on the smart 4F (e.g. TV) and at the same time press and hold down the OK key . [...]

  • Pagina 7

    GB 7 VOLUME PUNCH THROUGH Y ou can programme the smart 4F to control the TV volume even when it is switched to another device mode. 1) Press and hold down the required device key on the smart 4F (e.g. VCR) and at the same time press and hold down the OK key . Keep both keys pressed down for approximately 5 seconds until the indicator light on the d[...]

  • Pagina 8

    E MANUAL DE INSTRUCCIONES Classic telemando universal smart 4F INSERT AR LAS PILAS Su nuevo telemando smart 4F funciona con 2 pilas alcalinas (LR03/AAA). Por favor , inserte solamente pilas del mismo tipo. La polaridad correcta está indicada en el compartimento de pilas. Por favor , respete la normativa medioambiental, cuando tire las pilas usadas[...]

  • Pagina 9

    E 9 hasta que el indicador luminoso del aparato se quede iluminado. Suelte las dos teclas. 3) Oriente el emisor de su smart 4 hacia el receptor del aparato que quiere controlar (por ejemplo TV). Presione repetidamente la tecla “P hacia arriba” o “P hacia abajo” hasta que su aparato se apague. Con la tecla“P hacia arriba” avanza en la bi[...]

  • Pagina 10

    E 10 1) Presione la tecla correspondiente de su smart 4F (por ejemplo VCR) y también la tecla OK. Mantenga ambas teclas presionadas durante aproximadamente 2 segundos hasta que el indicador luminoso del aparato quede iluminado. Suelte las dos teclas. 2) Presione brevemente la tecla TV . 3) El indicador luminoso parpadea brevemente. 4) Presione bre[...]

  • Pagina 11

    F 11 MODE D’EMPLOI Classic télécommande universelle smart 4F INSERTION ET REMPLACEMENT DES PILES V otre télécommande smart 4F nécessite 2 piles alcalines 1,5 V (LR03, AAA) Insérez les piles conformément aux marquages dans le boîtier a pile. V euillez éliminer les piles utilisées en tenant compte des prescriptions concernant la protectio[...]

  • Pagina 12

    F 12 2) Appuyez sur la touche de l’appareil correspondant a votre smart 4F (par exemple: TV) et simultanément sur la touche OK. Maintenez les deux touches appuyées environ 2 secondes jusqu’à ce que la diode électroluminescente de l’appareil reste allumée. Relâchez les deux touches. 3) Dirigez la smart 4F en direction de l’appareil uti[...]

  • Pagina 13

    F 13 RÉGLAGE DU VOLUME TV V ous pouvez programmer la smart 4F et ainsi utiliser la touche volume de TV pour les autres types d’appareil. 1) Appuyez sur la touche correspondante a votre smart 4F (par exemple: VCR) et simultanément sur la touche OK. Maintenez les deux touches appuyées environ 2 secondes jusqu’à ce que la diode électrolumines[...]

  • Pagina 14

    I 14 ISTRUZIONI PER L ’UTENTE T elecomando universale Classic smart 4F INSERIMENTO DELLE PILE Il vostro nuovo telecomando smart 4F utilizza 2 pile alcaline dei tipi LR03 o AAA, che devono essere installate prima dell’utilizzo. Utilizzate pile dello stesso tipo, sostituitele sempre contemporaneamente e controllate di rispettare le polarità indi[...]

  • Pagina 15

    I 15 MESSSA A PUNTO UTILIZZANDO LA PROCEDURA DI RICERCA F ACILIT A T A Se non riuscite ad identicare il codice corretto per il vostro apparecchio nella lista dei codici, utilizzate la procedura di ricerca facilitata del codice. 1) Accendete l’apparecchio che desiderate controllare (per esempio il vostro TV). 2) Premete e tenete premuto il tast[...]

  • Pagina 16

    I 16 VOLUME SEMPRE A TTIVO Potete programmare lo smart 4F per controllare il volume del TV anche quando è commutato sul modo di un’altro apparecchio. 1) Premete e tenete premuto il tasto dell’apparecchio richiesto sullo smart 4F (per esempio VCR) e contemporanemanete premete e tenete premuto il tasto OK. T enete entrambi i tasti premuti per ci[...]

  • Pagina 17

    P MANUAL DE INSTRUÇÕES Comando Universal smart 4F Classic INSERIR PILHAS O seu comando smart 4F usa 2 pilhas LR03/AAA alcalina. Use sempre pilhas da mesma marca e coloque-as de maneira correcta, como demonstrado no compartimento das pilhas na parte de trás do comando. Por favor inutilize as pilhas velhas, como recomendado pelo fabricante das mes[...]

  • Pagina 18

    P 18 MEMORIZAR UTILIZANDO A BUSCA AUTOMÁTICA Se não conseguir encontrar um código para o aparelho que quer memorizar , utilize a busca automática. 1) Ligue o aparelho que quer controlar (ex.: TV). 2) Pressione o botão do aparelho no comando smart 4F (ex.: TV) e em simultâneo pressione o botão OK. Pressione ambos os botões por 5 segundos, at[...]

  • Pagina 19

    P 19 PROGRAMAR CONTROLE DO VOLUME Poderá programar o smart 4F para controlar o volume do seu TV , mesmo quando o comando estiver a operar nas funções de outro aparelho. 1) Pressione o botão do aparelho no comando smart 4F (ex.: VCR) e em simultâneo pressione o botão OK. Pressione ambos os botões por 5 segundos, até que o led VCR se acenda e[...]

  • Pagina 20

    smart4F.indd 20 23.09.2008 17:10:42 Uhr[...]