Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Coffee maker
Clatronic KA 3386
32 pagine -
Coffee maker
Clatronic KA 3459
36 pagine -
Coffee maker
Clatronic KA 3442
38 pagine -
Coffee maker
Clatronic KA 3094
28 pagine -
Coffee maker
Clatronic KA 3301
32 pagine -
Coffee maker
Clatronic KA 3382
35 pagine -
Coffee maker
Clatronic KA 3450
38 pagine -
Coffee maker
Clatronic KA 3558
56 pagine
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Clatronic KA 3346. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Clatronic KA 3346 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Clatronic KA 3346 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Clatronic KA 3346 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Clatronic KA 3346
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Clatronic KA 3346
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Clatronic KA 3346
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Clatronic KA 3346 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Clatronic KA 3346 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Clatronic in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Clatronic KA 3346, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Clatronic KA 3346, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Clatronic KA 3346. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gw arancja • Használati utasítás • Інструкція з експлуатації K A F F E E A U T O M A T Kof e aut omaat • Cafetièr e automat[...]
-
Pagina 2
2 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auc h die Bedienungsanleitung mit. •[...]
-
Pagina 3
3 DEUTSCH Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihr e Sicherheit sind besonders gekenn - zeichne t. Beachten Sie diese Hinw eise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: W ARNUN G: W arnt vor Gefahr en für Ihre Gesundheit und z eigt mögliche V erletzungsrisiken auf. A CHTUNG : Weis t auf mögliche Gefähr[...]
-
Pagina 4
4 DEUTSCH Bitte nehmen Sie in k einem F all eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes v or . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-47906 K empen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umw elt, Elektrogerät e gehören nicht in den Hausmüll[...]
-
Pagina 5
5 DEUTSCH Bitte nehmen Sie in k einem F all eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes v or . Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 D-47906 K empen/Germany Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umw elt, Elektrogerät e gehören nicht in den Hausmüll[...]
-
Pagina 6
6 NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met he t garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • Gebruik het apparaat uitslui[...]
-
Pagina 7
7 NEDERLANDS Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aan wijzingen voor uw v eiligheid zijn speciaal gek en - merkt. Neem deze aanwijzingen s trikt in acht om ongev allen en schade aan het apparaat te v ermijden: W AARSC HUWING: waarschuwt voor ge var en voor uw gez ondheid en toont mogelijk letselrisico ’s. OPGELET : wijst op mogelijk[...]
-
Pagina 8
8 NEDERLANDS Reiniging W AARSC HUWING: • T rek v óór de reiniging altijd de netst eker uit de contact - doos en wacht to tdat het apparaat afgek oeld is. • Dompel het apparaat nooit onder wat er . Dit zou to t een elektrische schok of brand kunnen leiden. OPGELET : • Gebruik géén draadborstel of andere schur ende voorwer - pen. • Gebrui[...]
-
Pagina 9
9 FRANÇ AIS Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appar eil en marche pour la première f ois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre tick et de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’int érieur . Si vous remett ez l‘appareil à [...]
-
Pagina 10
10 FRANÇ AIS Nettoy age D ANGER: • Av ant tout ne tto yage, t oujours débrancher l’appareil et patienter jusqu’à ce que l’appar eil ait refroidi. • Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau. V ous risqueriez de prov oquer une électrocution ou un incendie . A TTENTION: • Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autr es objets ab[...]
-
Pagina 11
11 FRANÇ AIS Nettoy age D ANGER: • Av ant tout ne tto yage, t oujours débrancher l’appareil et patienter jusqu’à ce que l’appar eil ait refroidi. • Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau. V ous risqueriez de prov oquer une électrocution ou un incendie . A TTENTION: • Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autr es objets ab[...]
-
Pagina 12
12 ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea de tenida - mente el manual de instrucciones y guarde ést e bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . En caso de dejar el aparat o a terceros, también entr egue el manua[...]
-
Pagina 13
13 ESP AÑOL Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas adv ertencias incondicionalmente, para evitar accident es y daños en el aparato: A VISO : Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. A TENCIÓN: Indica los posibles riesgo[...]
-
Pagina 14
14 ESP AÑOL Limpieza A VISO : • Antes de cada limpieza re tire siempre la cla vija de red de la caja de enchufe y esper e hasta que se hay a enfríado el aparato . • No sumerja el aparato en agua. P odría causar un electro - choque o un incendio . A TENCIÓN: • No utilice un cepillo de alambre u objet os abrasivos. • No utilice detergent [...]
-
Pagina 15
15 PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentament e as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntament e com o talão de garantia, o talão de compra e, tant o quanto possív el, a embalagem com os elementos interior es. Se puser o aparelho à disposição de terceir os, entreg[...]
-
Pagina 16
16 PORTUGUÊS Limpeza A VISO : • Antes de cada limpeza, re tire a cha da tomada e esper e que a máquina tenha arref ecido completamente . • Não mergulhe o aparelho na água. T al poderia ter um choque eléctrico ou um fogo como consequência . A TENÇÃO: • Não utilize uma esco va de arame ou outr os objectos abrasvos. • Não utilize [...]
-
Pagina 17
17 PORTUGUÊS Limpeza A VISO : • Antes de cada limpeza, re tire a cha da tomada e esper e que a máquina tenha arref ecido completamente . • Não mergulhe o aparelho na água. T al poderia ter um choque eléctrico ou um fogo como consequência . A TENÇÃO: • Não utilize uma esco va de arame ou outr os objectos abrasvos. • Não utilize [...]
-
Pagina 18
18 IT ALIANO Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, legger e molto attentamente le is truzioni per l’uso e conser varle con cura uni - tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passat e l‘apparecchio a terzi, consegnat e anche[...]
-
Pagina 19
19 IT ALIANO Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutament e queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ appar ecchio: A VVISO : Previene i rischi della pr opria salute ed indica possibili rischi di ferite. A TTENZIONE: Ind[...]
-
Pagina 20
20 IT ALIANO Pulizia A VVISO : • Staccate sempre la spina di colleg amento alla re te elettrica, prima di procedere alla pulizia ed att endete che l’apparecchio si sia raffreddato . • Non immergere l’apparecchio in acqua. Ne po trebbe conseguire un corto circuito o incendio . A TTENZIONE: • Non usare pagliett e o altri oggetti abrasivi. ?[...]
-
Pagina 21
21 ENGLISH General Safety Instructions Read the operating instructions car efully before putting t he appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the int ernal packing. If you giv e this device t o other people, please also pass on the operating instructions. • The appli[...]
-
Pagina 22
22 ENGLISH T echnical Data Model: ...............................................................................KA 3346 Po wer supply : ............................................... 220-240 V , 50/60 Hz Po wer consumption: ................................................... 915-1080 W Filling quantity: ...........................................[...]
-
Pagina 23
23 ENGLISH T echnical Data Model: ...............................................................................KA 3346 Po wer supply : ............................................... 220-240 V , 50/60 Hz Po wer consumption: ................................................... 915-1080 W Filling quantity: ...........................................[...]
-
Pagina 24
24 JĘZYK POLSKI Ogólne wskazó wki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia pr oszę bardzo dokładnie przeczytać instruk cję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miar ę możliwości ró wnież karto - nem z opako waniem we wnętrznym. Przekazu jąc urządzenie innej osobie, oddaj jej takż e instru[...]
-
Pagina 25
25 JĘZYK POLSKI Symbole użyte w tej instruk cji obsługi W ażne informacje dotyczące bezpiecz eństw a użytko wnika są specjalnie wyróżnione. K oniecznie stosuj się do tych w skazó - wek, ab y uniknąć wypadkó w i uszkodz enia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega prz ed zagroż eniami dla zdrowia i w skazuje na potencjalne ryzyka obraż [...]
-
Pagina 26
26 JĘZYK POLSKI • Zewnętrzną stronę urządzenia czy ścić w miarę po trzeby lekko wilgotną ścier eczką – bez dodatk owy ch środkó w czyszczący ch . • Czajnik i nasadkę ltr a myć należy normalnie w wodzie z dodatkiem płynu do my cia naczyń. W razie potrz eby użyć miękkiej szczo tki . Dane techniczne Model: ..............[...]
-
Pagina 27
27 MA G Y ARUL Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze śr odowisk o, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowy ch. Proszę korzy stać z punktów zbior czych, prz ewidziany ch do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę odda wać sprzęt elektryczny , którego już nie będą P aństwo używać. T ym sp[...]
-
Pagina 28
28 MA G Y ARUL Műszaki adatok Modell: ..............................................................................KA 3346 Feszültségellátás: ........................................ 220-240 V , 50/60 Hz T eljesítményf elvé tel: ................................................... 915-1080 W Töltési menn yiség: ..........................[...]
-
Pagina 29
29 MA G Y ARUL Műszaki adatok Modell: ..............................................................................KA 3346 Feszültségellátás: ........................................ 220-240 V , 50/60 Hz T eljesítményf elvé tel: ................................................... 915-1080 W Töltési menn yiség: ..........................[...]
-
Pagina 30
30 УКРАЇНСЬКА Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її разом з гарантійним талоном, касови[...]
-
Pagina 31
31 УКРАЇНСЬКА Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені. Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень приладу обов’язково притриму?[...]
-
Pagina 32
32 УКРАЇНСЬКА Очищення приладу ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: • Перед очищенням приладу слід обов’язково витягти вилку із розетки і дати кавоварці остигнутиis. • Забороняється опускати прилад в воду. Це може[...]
-
Pagina 33
05-KA 3346.indd 33 06.04.2010 12:09:22 Uhr[...]
-
Pagina 34
05-KA 3346.indd 34 06.04.2010 12:09:22 Uhr[...]
-
Pagina 35
05-KA 3346.indd 35 06.04.2010 12:09:22 Uhr[...]
-
Pagina 36
D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 03/10 05-KA 3346.indd 36 06.04.2010 12:09:22 Uhr[...]