Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Concept VO-2880 manuale d’uso - BKManuals

Concept VO-2880 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept VO-2880. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept VO-2880 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept VO-2880 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Concept VO-2880 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept VO-2880
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept VO-2880
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept VO-2880
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept VO-2880 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept VO-2880 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept VO-2880, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept VO-2880, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept VO-2880. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    VO2880 Osobní váha Osobná váha W aga osobowa P ersonisk ie svari P ersonal scale P ersonenwaage CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    CZ 1 VO2880 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším v ýrobkem spokojeni pocelou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze apotom si jej uschovejte . Zajistěte, aby i ostatní osoby, které budou svýrobkem mani[...]

  • Pagina 4

    CZ 2 VO2880 POPIS VÝROBKU 1. V ážicí plocha 2. Displej 3. Přepínač jednotek váž ení NÁ VOD KOBSL UZE VL OŽENÍ BA TERIÍ 1. Otevřete kryt prostoru pro baterie naspodu spotřebič e. 2. Vložte doprost oru pro baterie 1 ks baterie typu CR2032 (knoflíková) ařádně jej uzavř ete k rytem. V Á ŽENÍ 1. Přepínačem zvolte [...]

  • Pagina 5

    CZ 3 VO2880 Pokud se na displeji zobrazí nápis Err (Obr . 2), došlo k chybě při vážení nebo k přetížení spotř ebiče a hrozí jeho poškození. Pokud se nadispleji z obrazí nápis C (Obr . 3), došlo kchybě, váž ení zopakujte. Poz or , rozsah vážení je 5 – 150 kg . Obr . 1 Obr . 2 Obr . 3 ČIŠTĚNÍ AÚD[...]

  • Pagina 6

    DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: • Nepoužívajtespotrebičinak,akojeopísanévtomtonáv ode. • Predprv ýmpoužitímodstráňtezospotr ebičavšetk yobalyamarketingovéma teriály. • Dodr žiavajtevyznačenúpolaritubatériípriichvkladaníavýmene.[...]

  • Pagina 7

    SK 5 VO2880 POPIS VÝROBKU 1. V ážiac a plocha 2. Displej 3. Prepínač jednotiek váženia NÁ VOD NAOBSL UHU VL OŽENIE BA TÉRIÍ 1. O tvorte kr yt priestoru nabatérie naspodku spotrebiča. 2. Vložte dopriestoru nabatérie 1 ks batérie typu CR2032 (gombíkov á) ariadne ju uzat vorte kr ytom. V Á ŽENIE 1. Prepínačom[...]

  • Pagina 8

    SK 6 VO2880 ĎALŠIE INFORMÁ CIE NADISPLE JI Pokiaľ sa po zapnutí zobr azí na displeji nápis Lo  (Obr . 1) alebo displej nič nezobrazuje, sú batérie vybité a musia byť vymenené zanové. Pokiaľ sa na displeji zobrazí nápis Err  (Obr . 2), do[...]

  • Pagina 9

    PL 7 VO2880 UW A GI DO TY CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A: • Nienależ yuży waćurządzeniawsposóbinny ,niżpodanowniniejszejinstrukcji. • Przed rozpoczęciem użytkowania należy usunąć z urządzenia wszystkie elementy opakowania i w yjąć materiały marketingowe . •?[...]

  • Pagina 10

    PL 8 VO2880 OPIS PRODUKTU 1. Platforma 2. Wyświetlacz 3. Przełącznik jednostek wagi INSTRUK CJA OBSŁUGI ZAKŁADANIE BA TERII 1. Otwórzobudowęprzegrodybateriiuspoduurządzenia. 2. Doprzegrodybateriiwłó ż1szt.bateriitypuCR2032(guzikowe)idobrzezamknijobudow ę. W A ŻENIE 1.[...]

  • Pagina 11

    PL 9 VO2880 Jeślinawyświetlaczupojawisię „ C  „(Ryc.3),oznaczabłąd,r ozpocznijważenieodpoczątku . Uwaga ,zakresważenia:5-150 kg. CZYSZ CZENIE IK ONSERW A C JA Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy uż ywać wyłącznie wilgotnej ściereczki, [...]

  • Pagina 12

    10 VO2880 LV SV ARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: • Lietojietšoierīcitikaitā,k āizklāstītsšajāekspluatācijasrokasgrāmatā. • Pirmspirmāsierīcesizmantošanasreizesnoņemietvisuiepak ojumuunreklāmasmateriālus. • Ievietojotunnomainotbaterijas,noteiktiņe[...]

  • Pagina 13

    11 VO2880 LV IERĪCES APRAKSTS 1. Svēršanas virsma 2. Displejs 3. Mērvienību pārslēgšanas slēdzis EKSPL UA T ĀCIJAS NORĀDĪJUMI BA TERIJAS IEVIETOŠANA 1. Atverietbaterijunodalījumapārsegu,kasatrodasierīceslejasdaļā. 2. IevietojietbaterijunodalījumāvienuCR2032veidabateriju(pogveida)?[...]

  • Pagina 14

    12 VO2880 LV Gadījumā,jairparādījusies C ziņa(Att.3),irr adusieskļūda,nosverietpajaunu. Uzmanību svēršanasdiapaz onsirno5–150 kg. TĪRĪŠANA UN APK OPE Ierīces virsmu drīkst tīrīt tikai ar mitru drāniņu. Neizmant ojiet mazgāšanas līdze[...]

  • Pagina 15

    13 VO2880 EN IMPORT ANT SAFETY INSTRUC TIONS: • Usetheunitonlyasdescribedinthisoper atingmanual. • Remov eallthecoveringandmarketingmaterialsfromtheunitbef orethefirstuse. • Makesurey oufollowthemarkedpolarityofthebatterieswheninserting[...]

  • Pagina 16

    14 VO2880 EN PRODUCT DESCRIPTION 1. W eighing sur face 2. Display 3. Measuring unit switch OPERA TING INSTRUCTIONS INSERTING THE BA T TERIES 1. Open the batter y compartment cover located underneath the unit . 2. I nsertonebatter ytypeCR2032(buttoncell)inthebatterycompartment,andreplacethecovercar efu[...]

  • Pagina 17

    15 VO2880 EN CLEANING AND MAINTENANCE Thesur faceof the unitmay onlybe cleaned usinga wetcloth. Do not useany detergentsorhard objects,as they may damagetheunit’ ssur face! Never clean the unit under running wa ter , donot rinse it, and donot submerge it in wat[...]

  • Pagina 18

    16 VO2880 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: • DasGerätnichtandersbenutzenalsindieserAnleitungbeschriebenist. • VordemerstenEinsatzalle V erpackungenundAufklebervomGerätentfernen. • GekennzeichnetePolaritätderBa tterienbeiEinlegenundAuswechselnbeacht[...]

  • Pagina 19

    17 VO2880 DE PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Wiegefläche 2. Display 3. Umschalten der Gewichtseinheit BEDIENUNGSANLEITUNG EINLEGEN DER BA TTERIEN 1. ÖnenSiedieAbdeckungdesBatterieraumesamunteren T eildesGeräts(Abb .1). 2. Legen Sie1 Stück Batteriedes T ypsCR2032 (Knopfbatterie)i[...]

  • Pagina 20

    18 VO2880 DE W ennaufdemDisplaydieAnzeige C (Abb .3)erscheint,kameszumFehler . Achtung , Wägeber eich5-150 kg. REINIGUNG UND W ARTUNG V erwenden Sie zur Reinigung der Geräteober äche nur einen feuchten Lappen, keine Reinigungsmittel oder har te Gegenstä[...]

  • Pagina 21

    [...]

  • Pagina 22

    Jindřich Valen ta - ELKO V alenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, w ww.m y- concept.cz ELKO Valenta – Slo vakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 T renčín T el.: +421 326583465, F ax: +421 326583466, www.my-concept.sk Elko Valenta P olska Sp. Z. o. o[...]