Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Concept VS-5013 manuale d’uso - BKManuals

Concept VS-5013 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Concept VS-5013. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Concept VS-5013 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Concept VS-5013 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Concept VS-5013 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Concept VS-5013
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Concept VS-5013
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Concept VS-5013
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Concept VS-5013 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Concept VS-5013 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Concept in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Concept VS-5013, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Concept VS-5013, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Concept VS-5013. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Stojano vý ventilátor letní Letn ý v entilát or W en tylator VS5013 V en tilators uz sta tīva Summer F an Standven tilator CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Pagina 2

    [...]

  • Pagina 3

    CZ 1 VS5013 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod k obsluze a potom si jej uschovejt e. Zajistěte, aby i ostatní osoby , které budou s výrobkem manipulovat, byly sezn?[...]

  • Pagina 4

    CZ 2 VS5013 POPIS VÝROBKU 1. Krycí mřížka přední 2. Matice 3. Vrtule 4. Matice mřížky 5. Krycí mřížka zadní 6. T ělo přístroje 7. T eleskopická noha 8. Plastový kryt 9. Vrchní část podsta vce 10. Spodní část podstavc e 11. Přepínač výkonu 12. Matice stojanu 13. Přepínač oscilace 14. Stahovací obruč 15. Upevňovac?[...]

  • Pagina 5

    CZ 3 VS5013 MONT ÁŽ POZOR! Před montáží nebo demon táží spotřebiče vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí. V entilátor se smí používat pouz e s upevněnou přední a zadní krycí mřížkou (1), (5). 1.Sestavtezákladnustojanuzdílů(9,10)apřiložen ýmičtyřmišroubykn?[...]

  • Pagina 6

    CZ 4 VS5013 SERVIS Údr žbu rozsáh lejší ho chara kteru neb o opravu, kter á vyžad uje zása h do vnitř ních čás tí výrob ku, musí prové st odbor ný servis. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pr eferujter ecyklaciobalov ýchma teriálůastarýchspotřebičů. • Krabiceodspotřebič emůžebýt?[...]

  • Pagina 7

    SK 5 VS5013 Ďakujeme V ám, že ste si zakúpili výrobok značky Concept a prajeme V ám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celú dobu jeho používania. Pred prvým použitím preštudujte poz orne celý návod na obsluhu a potom si ho uschovajte . Zabezpečte, aby aj ostatné osoby ,ktorébudúsvýrobkommanipulovať,?[...]

  • Pagina 8

    SK 6 VS5013 • Načisteniespotrebičanepoužívajtehrubéachemickyagresívnelátky . • Nep ouž ívaj te spo treb ič s poš kode ným prí vodný m káb lom  a leb o zást rčkou , dajt e chybu  i hne ď odst ráni ť v autorizovanom servisnom stredisku. • Nep ouž ívaj [...]

  • Pagina 9

    SK 7 VS5013 MONT ÁŽ POZOR! Predmontáž oualebodemontážouspotrebičavypojteprív odnýkábelzozásuvkyelektrickéhonapätia. V entilátorsasmiepoužívaťlensupevnenoupr ednouazadnoukrycoumriežkou(1),(5). 1.Zostavtezákladňustojanazdielo v(9,10)a?[...]

  • Pagina 10

    SK 8 VS5013 SERVIS Údr žbu rozsi ahlej šieho ch arakte ru alebo  o pravu, ktor á v yža duje zás ah do vnú torných čas tí výro bku, mus í v ykon ať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pr eferujter ecykláciuobalov ýchma teriálovastarýchspotrebičov . •?[...]

  • Pagina 11

    PL 9 VS5013 DziękujemyzazakupproduktumarkiConc ept.ŻyczymyP ańst wupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przed pierwszym uż yciem należ y uważnie pr zeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na przyszłość. Poz ostałe osoby ,którebędąposł[...]

  • Pagina 12

    PL 10 VS5013 • Doczyszczeniaurządzenianienależyuż ywaćsubstancjiszorstkichiagresywnychchemicznie. • Nie należ y używać ur ządzenia z uszkodzon ym przewodem zasilającym lub wtyczk ą, napraw ę usterki należy bezzwłoczniezlecićautor yzow anemuserwisow[...]

  • Pagina 13

    PL 11 VS5013 MONT AŻ UW A GA! Przedmontażemlubdemontaż emurządzenianależyodłącz yćprzew ódzasilającyzgniazdkaelektr ycznego . W entylatoramożnaużywaćwyłączniezzałożonąprzedniąitylnąkratkązabezpieczającą(1),(5). 1. Złoży ć podst aw ę stoja ka [...]

  • Pagina 14

    PL 12 VS5013 SERWIS Konserwację wwiększ ymzakresie lubnaprawy wymagająceingerencji welementy wewnętrzneurządzenia, należy zlecićprofesjonalnemuserwisowi. OCHRONA ŚRODOWISKA • Pr eferujodzyskmateriałówopakow aniowychistarychurządzeńelektr yczn ych. • Pudłourz[...]

  • Pagina 15

    LV 13 VS5013 Pa teicamiesparšīsConceptierīc esiegādi.Ceram,kabūsitapmierinātiarmūsuizstrādājumuvisutākalpošanaslaiku. Lūdzu, pirms sākt izmantot ierīci, uzmanīgi iepazīstieties ar visu ekspluatācijas rokasgrāmatu. Glabājiet rokasgrāmatu droš?[...]

  • Pagina 16

    LV 14 VS5013 īssavienojumu,ierīcesbojājumusvaiugunsg rēku. • Ierīcestīrīšanaineizmantojietabrazīvasvaiķīmiskiagresīvasvielas . • Ne izm ant oji et  i erī ci  a r boj ātu  e le ktr ība svadu  v ai  s pra udk ont akt u.Lai  v eik tuboj ātu  d et aļu  l abo[...]

  • Pagina 17

    LV 15 VS5013 MONT ĀŽ A BRĪDINĀJUMS! Pirmsierīcesmontāžasvaidemon tāžasatvienojietvadunoelektriskāsstrāvasavota. V entilatorudrīkstizmantottikai,jairnostiprinātspriekšējaisunaizmugur ējaisaizsargrežģ is(1),(5). 1.Samontējietstatīvapamatninonepieci[...]

  • Pagina 18

    LV 16 VS5013 APKALPE Nopietniremontdarbi vairemontdarbi,kuriem irnepieciešama iejaukšanās ierīcesdetaļās,jāveicspecializētā apkalpes servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīces?[...]

  • Pagina 19

    EN 17 VS5013 Thankyouforpur chasingaConceptpr oduct. W ehopeyouwillbesatisedwithourpr oductthroughoutitsservicelife. Please readthe whole instruction manual carefully befor e youuse the appliance forthe rst time; after reading , stor[...]

  • Pagina 20

    EN 18 VS5013 1. Thi s a pplia nce is not inte nded for us e by  pe rsons  (i nclud ing chil dren) wit h re duced phys ical, sen sor y o r m ental capa bilit ies, or la ck of ex perien ce a nd k nowle dge, unless  the y have  bee n gi ven s uper visi on o r?[...]

  • Pagina 21

    EN 19 VS5013 ASSEMBL Y A TTENTION! Pullthepowerc ordoutofthesocketbefor eassemblingordisassemblingtheunit. The fan may only be used with the fron t and rear protective mesh a ttached (1), (5). 1.Usingparts(9,10),assemblethestandsuppor t.Usef ourscrews(included)toa ttac[...]

  • Pagina 22

    EN 20 VS5013 SERVICING An y exte nsi ve m ain te nan ce orr epa ir that requi re s acc es s to thei nne r parts o f the p ro duct must be performe d by a n ex pert service centre. ENVIRONMENT AL PROTECTION • P ackagingmaterialsandobsoleteappliancesshouldber ecy[...]

  • Pagina 23

    DE 21 VS5013 WIR DANKEN IHNEN FÜR IHR VERTRAUEN Vielen Dank , dass Sie sich für ein Produkt der Marke Concept entschieden haben. Wir wünschen I hnen, dass Sie mit diesemProduktüberseinegesamt eGebrauchsdauerzufriedenseinwerden. LesenSie vordem ersten[...]

  • Pagina 24

    1 14 11 7 12 8 13 15 9 10 2 4 5 6 3 DE 22 VS5013 • Halt en Sie d as Ger ät saub er und  a chten S ie dara uf , das s kein e Fremdkör per in d ie Git terönu ngen ei ndrin gen. Diese könnten ernsthafte V erletzungen oder einen Kurzschluss verursachen, das Gerät[...]

  • Pagina 25

    DE 23 VS5013 MONT AGE VORSICHT! V orderMontageoderDemontagedesGerätesziehenSiedaselektrischeAnschlusskabelausderSteckdose. DenV entilatordarfmannurmitdemordentlichmontierten,vorderenundhinter enSchutzgitter(1),(5)verwenden. 1. StellenSiedenSockel?[...]

  • Pagina 26

    DE 24 VS5013 SERVICE Eineumfang reiche Wartungoder Reparatur ,die einenEingri indie inneren T eiledesGerä tes erfordert,ist durcheine autorisierte W erkstatt durchzuführen. UMWEL TSCHUTZ • BevorzugenSiedasRecycelnvon VerpackungenundAltgerä ten. • DerGerät[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    Jindřich V alenta - ELKO Valenta Czech Republic, Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, ww w .my-concept.cz ELKO Valenta – Slovakia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 911 01 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, w ww .my-concept.sk Elko V alenta P olska Sp. Z. o . o., Ostr owskiego 30[...]