Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Digital Camera
Corega CG-WLNCM4G
68 pagine 2.18 mb -
Network Card
Corega CG-WLAPGMN
39 pagine 1.7 mb -
Network Router
Corega CG-WLBARGO
57 pagine 2.97 mb -
Network Card
Corega WLUSB2GO
30 pagine 1.23 mb -
Network Hardware
Corega USB2-HUB7
28 pagine 0.18 mb -
Network Router
Corega CG-WLBARGMO
58 pagine 2.94 mb -
Headphones
Corega BTHS02
22 pagine 0.61 mb -
Network Card
Corega WLCBGMO
29 pagine 1.18 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Corega USB2-HUB7. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Corega USB2-HUB7 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Corega USB2-HUB7 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Corega USB2-HUB7 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Corega USB2-HUB7
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Corega USB2-HUB7
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Corega USB2-HUB7
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Corega USB2-HUB7 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Corega USB2-HUB7 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Corega in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Corega USB2-HUB7, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Corega USB2-HUB7, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Corega USB2-HUB7. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
Warranty Corega International warrants product for two years from date of purchase against defects in materials and workmanship. This warranty does not cover any defects caused by accident, misuse, fair wear and tear , neglect, or an attempt at repair . This warranty is offered as an additional benefit to the consumer’ s statutory rights and does[...]
-
Pagina 2
USB2-HUB7 7 POR T USB 2.0 HI-SPEED HUB GET CONNECTED HUBS • SWITCHES • ADAPTERS • WIRELESS LAN • USB • KVMs • MEDIA CONVERTERS • ROUTERS ENGLISH: Pg 1-4 DEUTSCH: Pg 5-8 IT ALIANO: Pg 9-12 ESP ANOL: Pg 13-16 FRANCAIS: Pg 17-20 русский : Pg 21-24[...]
-
Pagina 3
ENGLISH 1 INST ALLA TION (1) Package Contents 1 x USB Hub 1 x 2m USB Cable 1 x External Power Adapter 1 x This manual 1 x Wall mount kit (2 clips, 2 screws 2wall plugs) Interface Ports 7 x USB T ype A 1 x USB T ype B 1 x DC Power Inlet LED Indicators Power – one Operating – one per port (7) Alarm – one per port (7) Dimensions 177mm x 103mm x [...]
-
Pagina 4
ENGLISH 2 (2) Selecting the site The selected site must meet the operating temperature and operating humidity requirements described in the specification section. Ensure that the USB hub has at least 50mm of clearance on all sides for adequate ventilation. (2A) Wall mounting option Wall mounting option Snap the two plastic wall mount clips into the[...]
-
Pagina 5
ENGLISH 3 (3) Software Drivers All software drivers for this USB hub are included in Windows XP , 2000, Me, 98SE and 98 or MacOS 9.0 and higher operating systems. If you have a different system, please check the Corega support site for latest driver updates www .corega-international.com (4) Add Power Connect the External Power adapter into a suitab[...]
-
Pagina 6
ENGLISH 4 (7) Connecting Peripherals Y ou may connect your USB peripheral to any of the downstream (type A) ports of the hub. If you are installing a peripheral for the first time, you may need to install drivers for the peripheral that should be supplied by the peripheral manufacturer . (8) Congratulations, you have successfully completed this ins[...]
-
Pagina 7
DEUTSCH 5 INST ALLA TION (1) Paketinhalt 1 x USB Hub 1 x Stromversorgung 1 x 2m USB Kabel 1 x Wand-Montage-Kit (2 Schrauben, 2D ü bel) 1 x Installationsanleitung Schnittstellen/Ports 7 x USB T yp A 1 x USB T yp B 1 x DC-Buchse f ü r Stromkabel LED-Anzeigen Power (Strom) – eine Operating – eine pro Port (7) Alarm – eine pro Port (7) Abmessun[...]
-
Pagina 8
DEUTSCH 6 (2) Standortwahl Der gew ä hlte Standort muss den unter T echnische Daten angegebenen Betriebstemperatur - und -feuchtigkeitswerten entsprechen. Gew ä hrleisten Sie,dass zur angemessenen Bel ü ftung ein Feiraum von mindestens 50mm um das Ger ä t gegeben ist. (2A) Wandmontage Klicken Sie die beiden Wandhalterungs-Clips in des Ger ä te[...]
-
Pagina 9
DEUTSCH 7 (3) Softwaretreiber Alle Softwaretreiber f ü r dieses USB-Hub sind T eil von Windows XP , 2000, Me, 98SE und 98 bzw. MacOS 9.0 und sp ä teren Betriebsystemversionen. Falls Sie ein anderes System verwenden, sehen Sie bitte auf der Corega Support-Website nach den neuesten T reiber versionen nach. www .corega-international.com (4) Stromans[...]
-
Pagina 10
DEUTSCH 8 (7) Anschluss von Sie k ö nnen mehrere Endger ä te an die Downstream Ports (T yp A) des Hubs verbinden. Peripheriegeräten Beim erstmaligen Anschluss eines Peripherieger ä ts m ü ssen m ö glicherweise entsprechende T reiber installiert werden, die vom Hersteller des Peripherieger ä tes bereitgestellt worden sein sollten. (8) Herzlic[...]
-
Pagina 11
IT ALIANO 9 INST ALLAZIONE (1) Contenuto della confezione 1 x USB Hub 1 x Alimentatore 1 x 2m USB Cavi 1 x Kit per montaggio a muro (due viti, due tasselli) 1 x Guida all'installazione Porte utente 7 x Porta USB – tipo A 1 x Porta USB – tipo B 1 x Connettore per alimentazione elettrica Indicatori LED Alimentazione – Uno Operating – Uno[...]
-
Pagina 12
IT ALIANO 10 (2) Scelta del luogo Il luogo prescelto deve rispettare i requisiti di temperatura e umidit à di esercizio riportati nella sezione relativa alle specifiche. Controllare che siano disponibili almeno 50 mm di spazio libero su entrambi i lati del convertitore, in modo da garantire una ventilazione adeguata. (2A) Opzione di montaggio a mu[...]
-
Pagina 13
IT ALIANO 11 (3) Driver software T utti i driver software di questo hub USB sono inclusi in Windows XP , 2000, Me, 98SE e 98 o in MacOS 9.0 e superiori. Se il sistema operativo utilizzato non rientra tra quelli elencati, accedere al sito web di Corega dedicato all ’ assistenza tecnica e scaricare gli ultimi aggiornamenti dei driver . www .corega-[...]
-
Pagina 14
IT ALIANO 12 (7) Connessione di periferiche É possibile connettere periferiche USB a ognuna delle porte di tipo A dell'hub. Se si installa una periferica per la prima volta, potrebbero essere necessari anche i relativi driver forniti dal produttore della periferica. (8) Complimenti – l'installazione dello USB Hub Corega è completata. [...]
-
Pagina 15
ESP ANOL 13 INST ALACIÓN (1) Contenido del paquete 1 x USB Hub 1 x Fuente de alimentaci ó n 1 x 2m USB Cable 1 x Kit montaje en pared (dos tornillos, dos tacos de plastico) 1 x Gu í a de instalaci ó n Interfaces 7 x Puerto USB, conector tipo A 1 x Puerto USB, conector tipo B 1 x Conexi ó n para alimentaci ó n DC LED Alimentaci ó n (power) ?[...]
-
Pagina 16
ESP ANOL 14 (2) Selección del emplazamiento El emplazamiento seleccionado debe cumplir los requisitos de temperatura yhumedad de funcionamiento que se indican en la secci ó n de especificaciones. Compruebe que por todos los lados del USB hub quede una separaci ó n de 50 mm como m í nimo para asegurar una correcta ventilaci ó n. (2A) Opción de[...]
-
Pagina 17
ESP ANOL 15 (3) Controladores (Drivers) T odos los controladores de software de este concentrador USB est á n incluidos en los de software sistemas operativos Windows XP , 2000, Me, 98SE y 98 ó MacOS 9.0 y posteriores. Si tiene un sistema diferente, puede visitar el sitio de soporte de Corega, en donde encontrar á las ú ltimas actualizaciones d[...]
-
Pagina 18
ESP ANOL 16 (7) Conexión de periféricos Puede conectar perifericos USB a cualquier puerto (tipo A) del hub. Si est á instalando un dispositivo perif é rico por primera vez, es posible que tenga que instalar los controladores (drivers) correspondientes, que deben ser facilitados por el fabricante del perif é rico. (8) Enhorabuena! Y a tiene ins[...]
-
Pagina 19
FRANCAIS 17 (1) Contenu du carton 1 x USB Concentrateur 1 x Bloc d ’ alimentation 1 x 2m USB C â ble 1 x Kit pour monter au m û r (deux vis, deux prises murales en plastique) 1 x Guide d ’ installation Ports d’interface 7 x USB type A connecteur 1 x USB type B connecteur 1 x Connecteur DC LED indicateurs Alimentation – une Operating – u[...]
-
Pagina 20
FRANCAIS 18 (2) Choix de l'emplacement L'emplacement choisi doit respecter les caract é ristiques de temp é rature et d'humidit é de fonctionnement d é crites à la section Caract é ristiques techniques.Veillez à pr é voir un d é gagement de 50 mm au moins tout autour du USB concentrateur pour permettre une ventilation ad é [...]
-
Pagina 21
FRANCAIS 19 (3) Pilotes logiciels T ous les pilotes de ce concentrateur USB sont disponibles sous Windows XP , 2000, Me, 98SE et 98 ou MacOS 9.0 et versions plus r é centes. Si vous utilisez un autre syst è me, v é rifiez les derni è res mises à jour de pilotes sur le site de support de Corega. www .corega-international.com (4) Mise sous tensi[...]
-
Pagina 22
FRANCAIS 20 (7) Connexion de périphériques Vous pouvez connecter des p é riph é riques USB à n'importe port en aval (de type A) du concentrateur . Lors de l'installation initiale d'un p é riph é rique, il est parfois n é cessaire d'installer les pilotes correspondants qui sont normalement fournis par son constructeur . ([...]
-
Pagina 23
русский 21 Инсталляция (1) Содер жание упаковки У зел USB, 1 шт . Источник питания, 1 шт . Кабел USB, 2 м., 1 шт . Комплект настенного крепления (два винта, вставки и защелки), 1 шт . Руково дство по инсталл?[...]
-
Pagina 24
русский 22 (2) Вбор места Вбранное место установки должно отвечат установки требованиям рабочей темпера тур и рабочей влажности, описаннм в разделе спецификации. Убедитес, что узел USB[...]
-
Pagina 25
русский 23 (3) Драйвер Все драйвер программного обеспечения для узла USB программного включен в Windows XP , 2000, Me, 98SE и 98, MacOS 9.0 и обеспечения более поздние операционне систем. Если у Вас другая[...]
-
Pagina 26
русский 24 (7) Подключение В может е подсоединят периферийне устройства к периферийного любому из портов д ля периферийнх устройств (тип А) на оборудования к онцентраторе. Если В инстал[...]
-
Pagina 27
25 THIS P AGE IS INTENTIONALL Y LEFT BLANK[...]
-
Pagina 28
26 THIS P AGE IS INTENTIONALL Y LEFT BLANK[...]