Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Danby DDR4588EE manuale d’uso - BKManuals

Danby DDR4588EE manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Danby DDR4588EE. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Danby DDR4588EE o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Danby DDR4588EE descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Danby DDR4588EE dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Danby DDR4588EE
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Danby DDR4588EE
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Danby DDR4588EE
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Danby DDR4588EE non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Danby DDR4588EE e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Danby in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Danby DDR4588EE, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Danby DDR4588EE, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Danby DDR4588EE. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    OWNER’ S MANU AL MANUEL D’UTILISA TION Model • Modèle DDR3008EE DDR4588EE DDR6588EE CA UTION: Read complete installation and operating instructions before installing and/or using the dehumidifier . A T TENTION : Lire attentiv ement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit. [...]

  • Pagina 2

    1 T able Of C onten ts Page In tr o d uct i on .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 2 W arn in g s , a nd Im po rta nt No t ic e s . .. . .. . .. ..[...]

  • Pagina 3

    2 Introduction Thank you for choosing this Danby® appliance to provide you and your family with all of the “Home Comf or t” requir ements for your home, cottage or office. This O wner’ s Manual will pro - vide you with valuable information necessar y for the proper usage, care and maintenanc e of your new appliance. If properly maintained, y[...]

  • Pagina 4

    3 W ARNING - IMPORT ANT NOTICES NO TE: T he W ARNING instruc tions issued in this manual are not meant to co ver all possible conditions and situations that may occur . It must be understood that common sense, cau- tion and carefulness are factors that cannot be built into all appliances. These factors must be supplied by the person(s) installing, [...]

  • Pagina 5

    4 Elec trical Specifications 1. All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instruc tions, contact a qualified electrician. 2. Check available power supply and resolv e any wiring problems BEFORE installation and opera - tion of thi[...]

  • Pagina 6

    5 INST ALL A TION Location: Select a suitable location, making sure you have easy access to an elec trical outlet. (avoid the use of extension cords) If it is absolutely necessar y to use an extension cord , use an approved “ air conditioner ” heavy duty ex tension cord only. (available at most local hardwar e stor es) Select a suitable locatio[...]

  • Pagina 7

    6 FEA TURES • S oft T ouch (Electronic) Con trol Key P ads • Auto-S ensing Humidity Control • Adjustable Humidity Settings (35% ~ 80%) • 2 F an Speed Settings (High/Low) • D elay Star t Protection (compressor) • Auto-Defrost (De -Icier) • Full Bucket Indicator Light • Easy Roll Casters (4) • Front Mounted W ater T ank (Removable) [...]

  • Pagina 8

    7 KEY P AD FUNCTIONS. 7 1 6 5 8 9 2 3 4 1. LED (SE T TING HUMIDIT Y ): T he LED window displays the following information independently; A. S et Operating R elativ e Humidit y V alue. B. F uction indicator will light up; (F an Speed, T ime, Self Dry) 2. ON/OFF Button : Each time this button is pressed the unit turns On (adjacent indicator light ill[...]

  • Pagina 9

    8 Operating Instructions Indicator Light Function: LED Display: When the unit is first connec ted to an electrical outlet, the LED will not light until the “ on/off ” button is pressed. When the “ on/off ” button is pressed, the dehumidifier will automatically default to the fac tory default setting. (S ee F actor y Default S etting for[...]

  • Pagina 10

    9 Operating Instructions Operating Instructions: Dehumidifying is a means of removing moisture from the air . A dehumidifier will help to protect your home and valued possessions from damage (swel ling) caused by moisture in the air . Essenti ally a dehumidifier removes moisture from the air , as moist air pass es ove r a deh umidif ying (eva por[...]

  • Pagina 11

    10 Setting up the Drain Hose C onnector Th e Dr ain hose con ne ctor can be us ed t o dr ain the wa ter ext ern all y , inst ead of usi ng th e wa t er buc k et. 1. Ho l d t h e h o l es o n b o th s id e s o f th e w at er bu c ke t an d s li d e i t ou t . 2. Re m o v e t h e D r a in C o nn e ct o r H o le c o v e r l o ca t - ed i n t h e b a c[...]

  • Pagina 12

    11 Car e and Maintenanc e Cleaning CA UTION: B ef ore attempting to clean and/ or ser vice this unit, always disconnect the power supply cor d from the elec trical pow er supply/outlet. 1. DO NOT use gasoline, benzene , paint thinner , or any other chemicals to clean this unit, as these substances will damage/ deform both plastic components and lus[...]

  • Pagina 13

    12 L I MI T E D D E HUM I D IFI E R W ARR ANTY T h i s q u a l i t y p r o d u ct i s w a r r a n te d t o b e f r e e f r o m m a n u f a ct u r e r ’s d e fe cts i n m a te r ia l a n d w o r km a n sh i p, p r o vi d ed t h a t th e u n i t i s u s ed u n d e r th e n o r m a l o p er a tin g co n d i t i o n s i n t e n d e d b y t h e m a n [...]

  • Pagina 14

    13 T able des Ma tières Page In tr o d uct i on .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . .. .. . .. . 14 A v e rti ss e me n t - A vi s im po rta n ts .. . .. .. . [...]

  • Pagina 15

    14 Introduction Nous vous remercions d’av oir choisi cet appareil Danby® pour assurer le conf or t de tous les membres de votre famille, chez vous , au chalet ou au bureau. Ce Manuel d’Utilisateur vous présent e de l’ inf ormation utile et nécessaire pour l’utilisation et l’ entretien approprié de votr e nouvel appareil. S’ il fait [...]

  • Pagina 16

    15 A VERTISSEMENT – A VIS IMPORT ANTS NO TE: Les instructions d’ A VERTISSEMENT présentées dans ce manuel ne peuvent couvrir toutes les situations qui pourraient sur venir . Chacun doit comprendre que le sens commun,l’ attention et la prudence sont les facteurs qui ne peuvent être incorporés dans tous les appareils. Ces fac teurs devoiven[...]

  • Pagina 17

    16 Spécifications Électriques 1. T out câblage doit être réalisé par un elec trician qualifié , en conf ormité avec les prescript ions des codes nationaux et locaux. Pour toute question au sujet des instructions qui suivent, contac ter un elec trician qualifié. 2. A V ANT l’ installation et A V ANT l’utilisation de cet appareil, con[...]

  • Pagina 18

    17 INST ALL A TION Emplacement: Choisir un emplacement approprié, avec accès facile à une prise de courant (éviter l’ emploi d’une rallonge) S’ ilest absolument nécessaire d’utiliser une rallonge pour l ’ alimentation de l’appareil , utiliser uniquement une rallonge agréée pour ‘’ climatiseur ’ ’ (disponible dans la plupa[...]

  • Pagina 19

    18 C ARA CTÉRISTIQUES • G arnitures Souples de Commande T actile (Électronique) • Auto- détection de l’humidité ambiante • R églage Ajustable de l’Humidité (35% ~ 80%) • V entilateur à 2 vitesses (Haut/Bas) • Protection de Mise en Marche Retardée (compresseur) • Auto-Dégivrage(Déglaçage) • T émoin Réser voir Plein •[...]

  • Pagina 20

    19 FONCTIONS DE GARNITURE DE BOUTONS 7 1 6 5 8 9 2 3 4 1. LED (CONFIG. DE L ’HUMIDITÉ): La fenêtre LED affiche indépendamment l’ information suivante; A. Configurer la V aleur de l’humidité relativ e de fonctionnement. B. L ’ indicateur de function s’ allumera; ( Vitesse de V entilateur ,T emps, Séchage Auto) 2. B outon ON/OFF : Cha[...]

  • Pagina 21

    20 Instructions d ’Utilisation F onction des témoins lumineux: Affichage LED : Quand l ’unité s’ est relié premièrement à une sortie électrique, la LED ne s’allumera pas avant le bouton “ on/off ” est appuyé sur . Quand le bouton “ on/off ” est appuyé sur , le déhumidificateur se transfér era automatiquement sur la con?[...]

  • Pagina 22

    21 Instructions d ’Utilisation Instructions d’Utilisation: La dehumidification est un moyen d’ enlever l ’humidité de l ’ air . Un déhumidificateur protégera votre maison et possessions évaluées contre des dommages (gonflement) provoqués par l’humidité dans le ciel. Essentiellement un déhumidificateur enlève l’humidité d[...]

  • Pagina 23

    22 Installation du C onnecteur du T uy au Fle xible du Drainage Le con nect eur du tuy au fle xi ble du dr ain age peu t êtr e ut ili sé po ur vi da nge r l’ eau ext ér ieu re men t, au lie u d’u til ise r le se au d’ e au . 1. T e n ez l es t r ou s su r d eu x cô t é s d u se a u d’ eau e t le s gl i ss e z de h or s . 2. En l ev ez [...]

  • Pagina 24

    23 Entretien Nettoy age A T TENTION: A vant d’ essayer de nettoyer et/ou entretenir cette unité,déc onnectez toujours la corde d’alimentation d’ énergie de l’appro visionnemen t/de sor tie de courant électrique. 1. NE JAMAIS utiliser d’ essence, benzène, de peinture diluante ou autre composés chimiques pour nettoyer cet appareil;tou[...]

  • Pagina 25

    24 R U E T A C I F I D I M U H S É D E D E É T I M I L E I T N A R A G i d n o c s e l s n a d é s i l i t u t s e l i ’ s , n o i t a c i r b a f e d t e e r è i m e r p e r è i t a m e d e c i v t u o t e d t p m e x e e i t n a r a g t s e é t i l a u q e d l i e r a p p a t e C r a p s e é d n a m m o c e r s e l a m r o n s n o i t . [...]