Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Home Theater Server
Daxten Tx1
15 pagine 0.1 mb -
Mouse
Daxten Voyager 300
16 pagine 0.67 mb -
Computer Monitor
Daxten 8I
21 pagine 0.4 mb -
Computer Monitor
Daxten 16I
21 pagine 0.4 mb -
Switch
Daxten DSR1020
96 pagine 1 mb -
Switch
Daxten Voyager 100
8 pagine 0.4 mb -
Switch
Daxten DSR4020
96 pagine 1 mb -
Switch
Daxten DSR8020
96 pagine 1 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Daxten Voyager 300. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Daxten Voyager 300 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Daxten Voyager 300 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Daxten Voyager 300 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Daxten Voyager 300
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Daxten Voyager 300
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Daxten Voyager 300
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Daxten Voyager 300 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Daxten Voyager 300 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Daxten in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Daxten Voyager 300, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Daxten Voyager 300, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Daxten Voyager 300. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
User and installation man ual Voyager 300 Keyboard, Video & Mouse Extend er Installation and Operation Manu al rev. 1 [...]
-
Pagina 2
2 LIMITED WARRANTY Daxten warrants the Voyager 300 UT P™ to b e in good working ord er for o ne year from the date of purchase from Daxten Co mputer Solutions or an a uthorised dealer. Should this p roduct fail to b e in good working or der at any time during this one year w arranty p eriod, Daxten w ill, at its option, rep air or replace the Un [...]
-
Pagina 3
3 Printed in Denmark version 1.0 Introduction………………………………………………………………………………………... 4 Features…………………………………………………………………………………… 4 Operation…………………………………………………………………………[...]
-
Pagina 4
4 Thank you for choosing the Voya ger 300 UTP™ Designed for ‘Plug & Play’ operation, y our new Voy ager will allow y ou t o remotely posit ion y our Keyboar d, Video Display and PS/2 Mouse away from y our PC’s Sy stem unit. Features This product has a number o f unique features that allow transparent remote operation of y our PC. • Ac[...]
-
Pagina 5
5 BIOS compatibility Because of the numerous BI OS sy stems on the market, and the constant chang es in them and in processor optimizations, mice, and key boards, it is impossible to guarantee universal compatibility for the Voy ag er key board/mouse emulation. The Voy a ger emulation is compatible with almost all standard PC (Intel/AMD based) B IO[...]
-
Pagina 6
6 Cable Requirements Cables to connect the Voy ager Loc al unit to your PC’s s y st em unit are supplied in the package . Your keyboard, monitor and mouse will plug straight in to the Voy ager Remote Unit. The Local Unit to Remote Unit connection cable i s not supplied; i f y ou do not have suitable CAT 5, 5E or 6 UTP or STP cable fitted at y ou [...]
-
Pagina 7
7 9-20V DC UTP Monitor KEY MOUSE VGA out UTP i n 5 V DC KEY MOUSE The Voy ager consists of a L ocal and a Remote Unit interconnecte d by a single structured cable that carries all t he necessary s ignals. The Local unit is connected to t he PCs key board, VGA ports and PS/2[...]
-
Pagina 8
8 The Quick system guide illustrates how the units are interco nnected . 1. Switch off y our PC 2. Connect the local Voy ager, key board, monitor and mouse as shown in the appropriate diagram (page 8). You can use the local without mouse, key board and monitor. 3. Connect the UTP cable between the loca l and remote 4. Connect the mouse key board an[...]
-
Pagina 9
9 Picture quality can be im proved when using a skew delay compensator, at long distances over 100 meters and higher resolution than 1024X768 the picture can be improved. La unch a black t ext on white background look out for colour change. If you have any colour shades on y our picture install a Skew delay compensator next to the remote. A A A A c[...]
-
Pagina 10
10 9-20V DC UTP Monitor KEY MOUSE VGA out UTP i n 5 V D C KEY MOUSE VGA out VGA in [...]
-
Pagina 11
11 Keyboard & Mouse Emulation The Voy ager uses a microprocessor to emulate the key board a nd mouse. I t is not necessary to have any key board or mouse connected to local u nit either at start-up or during use. Some mices and key boards need to be plugged in bef ore boot up. Do not mix 2 butt on and three button /scroll mices because it might[...]
-
Pagina 12
12 a) Reset remote by unplugging the power supply . b) Reset PC and the Ext ender Remote unit. c) Some PC ’s have a port re-mapping feature that allows a key board or mouse to be plugged into either PS/2 port. Try crossing over the cables be tween the local unit and PC i.e. KB to Mouse & Mouse to KB. Video • The picture is not sharp & i[...]
-
Pagina 13
13 • Is it possible to use a cable length of more than 300m? The Voyag er has been designed to produce acceptable results with Super VGA resolutions at the max imum cable length 400M. I t may be possible to run up to 400 meters. The si gnal needs to bee restored. So the max imum is 400 m in 1024x768 at 75hZ. It depends on the cable quality. C at [...]
-
Pagina 14
14 The Voy ager uses t he same cable as your network, but it cannot be connected into y our network in any way. The Voyager must have dedicated cables in the network. Connecting oth er equip ment on the same cables as the Voyager voids the guarantee and may damage the V oyager. Maintenance and repa ir The unit do es not contain any user-serviceable[...]
-
Pagina 15
15 Size Voy ager 300 Loc al & Remote Units: 210 x 100 x 45 mm (8.27 x 3.94 x 1.77 in.) Weight Loc al Voy ager 350 g Remote Voy ager300 355 g I nput Power Loc al Unit: from PC or optional 5V DC 800mA regulated PSU Remote Unit: Running >530 mA Recommended PSU 1A/5V low ripple. I nterconnect Cable CAT 5, CAT 5E, Cat 6 Solid UTP/S TP EI A/TIA 56[...]
-
Pagina 16
w ww .daxten.com USA Daxten LLC 811 W . Evergreen Ave Suite 302A Chicago, IL 60622 USA Tel.: (312) 475 0795 Fax: (312) 475 0797 info.us@daxten.com www .daxten.us IRELA N D Daxten Ltd Unit 5 Distribution Centre Shannon Free Zone County C lare IRELAND Tel:+353 (0)61 23 4000 Fax: +353 (0)61 23 4099 info.ie@daxten.com www .daxten.ie SPA IN Daxten Compu[...]