Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Dell SC1435. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Dell SC1435 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Dell SC1435 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Dell SC1435 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Dell SC1435
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Dell SC1435
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Dell SC1435
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Dell SC1435 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Dell SC1435 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Dell in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Dell SC1435, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Dell SC1435, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Dell SC1435. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
www .dell.com | support.dell.com Dell™ PowerEdge™ SC 1435 Sy stems Getting Started With Yo u r S ys t e m Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Model SVUA[...]
-
Pagina 2
[...]
-
Pagina 3
www .dell.com | support.dell.com Dell™ PowerEdge™ SC 1435 Sy stems Getting Started With Yo u r S ys t e m[...]
-
Pagina 4
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important i nformation that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for propert y damage, personal injury , or death. _______________[...]
-
Pagina 5
Getting Started With Y our Sy stem 3 Sy stem Features The major har dware and softwar e features of your system include: • One or two dual-core AMD Opteron 2000 Series processors. • A minimum of 1 GB (single-processor systems) or 2 GB (dual-processor systems) of 667-MHz register ed DDR-II memory modules. Memory is up gradable to a maximum of 32[...]
-
Pagina 6
4 Getting Started With Y our Sy stem Supported Operating Sy stems Y our system supports the fo llowing operating systems: • Microsoft ® W indows Server ® 2003 Standard and W eb Editions • Microsoft W indows Server 2003 x64 Edition •R e d H a t ® Enterprise Linux ES and WS 4 • Red Hat Enterprise Linux ES and WS 4 for AMD64 •S U S E ® L[...]
-
Pagina 7
Getting Started With Y our Sy stem 5 Installation and Configuration CAUTION: Before performing the following pr ocedure, read and follow the safety instructions and important regulatory information in your Product Information Guide . This section describes the steps to se t up your system for the first time. Unpacking the Sy stem Unpack your system[...]
-
Pagina 8
6 Getting Started With Y our Sy stem Installing the Sy stem in a Rack Install the system in the rack once you have re ad the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system. See your rack installation documentation for in structions on installing your system in a rack. Connecting the Keyboard, Mouse, a[...]
-
Pagina 9
Getting Started With Y our Sy stem 7 Connecting the Power Connect the system’s power cable to the system. Routing the Power Cable through the Power Cable Retention Bracket Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable using the cable r etention bracket. Plug the other end of the power cable into a groun[...]
-
Pagina 10
8 Getting Started With Y our Sy stem T urning on the Sy stem T urn on the system and monitor (optional). P ress the power button on the system and th e monitor . The power indicators should light. Adjust the monitor's controls until the displayed image is satisfactory . Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional).[...]
-
Pagina 11
Getting Started With Y our Sy stem 9 Complete the 0perating Sy stem Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system d ocumentation that ships with your system. T o install an operati ng system for the first time, see the Quick Installation Guide . Be sure the operating system is installed befor e installing hardware[...]
-
Pagina 12
10 Getting Started With Y our Sy stem Connectors Back P anel NIC T wo RJ-45 (for two integrated 1-GB NICs) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible USB T wo 4-pin, USB 2.0 compliant Vid eo 15-pin VGA F ront P anel Vid eo 15-pin VGA USB T wo 4-pin, USB 2.0 compliant Vide o Video type A TI RN50 video controller; VGA connector Video memory Minimum of 16 MB[...]
-
Pagina 13
Getting Started With Y our Sy stem 11 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific sy stem configurations, see www .dell.com/environmental_datasheets Te m p e r a t u r e Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F) Relative humidity Operating 8% to 85% (noncond[...]
-
Pagina 14
12 Getting Started With Y our Sy stem[...]
-
Pagina 15
www .dell.com | support.dell.com Sy stèmes Dell™ PowerEdge™ SC 1435 Guide de mise en route[...]
-
Pagina 16
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur . AV I S : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de don nées et vous indiq ue comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel[...]
-
Pagina 17
Guide de mise en route 15 Caractéristiques du sy stème Les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel sont les suivantes : • Un ou deux processeurs double cœur AMD Opteron série 2000. • Barrettes de mémoir e DDR-II à registres , r eprésentant un minimum de 1 Go (systèmes monoprocesseur) ou 2 Go (système[...]
-
Pagina 18
16 Guide de mise en route Sy stèmes d'exploitation pris en charge Le système prend en charge les systèmes d'e xploitation suivants : • Microsoft ® W indows Server ® 2003 Standard Edition et W eb Edition • Microsoft W indows Server 2003 Édition 64 bits •R e d H a t ® Enterprise Linux ES et WS 4 • Red Hat Enterprise Linux ES [...]
-
Pagina 19
Guide de mise en route 17 Installation et configuration PRÉCAUTION : avant de commencer la procédure suivante, lisez et appl iquez les consignes concernant la sécurité et les réglementations, que vous trouverez dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). Cette section décrit les étapes à exécuter [...]
-
Pagina 20
18 Guide de mise en route Installation du sy stème dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d'installation du rack, puis installez le système dans le rack. Consultez la documentation d'installation du r ack pour obtenir les instructions appropriées. Connexion du clavier , de la s[...]
-
Pagina 21
Guide de mise en route 19 Connexion du câble d'alimentation Branchez le câble d'alimentation sur le système. Acheminement du câble d'alimentation dans le clip de fixation Repliez le câble et faites-le passer dans le clip. Branchez ensuite l'autre e xtrémité du câble sur une prise de courant mise à la terre ou sur une so[...]
-
Pagina 22
20 Guide de mise en route Mise sous tension du sy stème Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur , si nécessaire. Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur . Les voyants d'alimen- tation doivent s'allumer . Réglez le moniteur ju squ'à ce que l'image soit correctement affich?[...]
-
Pagina 23
Guide de mise en route 21 Finalisation de l'installation du sy stème d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préinsta llé, consultez tout d'abor d la documentation du système d'exploitation qui vous a été fournie avec l'or d inateur . Si vous installez un système d'exploitation pour l[...]
-
Pagina 24
22 Guide de mise en route Connecteurs P anneau arrière NIC Deux connecteurs RJ-45 (pou r deux NIC 1 Gb intégrés) Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vid éo VGA, 15 broches P anneau avant Vid éo VGA, 15 broches USB Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidé o [...]
-
Pagina 25
Guide de mise en route 23 Environnement REMARQUE : pour plus d'informations concer nant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur le site www .dell. com/environmental_datasheets. Te m p é r a t u r e En fonctionnement De 10° à 35° C (50° à 95° F) Stockage De -40° à 65° C (-40?[...]
-
Pagina 26
24 Guide de mise en route[...]
-
Pagina 27
www .dell.com | support.dell.com Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC 1435 Primeiros passos com o sistema[...]
-
Pagina 28
Notas, avisos e cuidados NOT A: A NOT A fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor o computador . A VISO: O AVISO indica danos potenciais ao hardware ou pe rda de dados e o instruem sobre como evitar o problema. CUIDADO: As mensagens de CUIDADO indicam possíveis danos à propriedade, da nos pessoais ou risco de morte. ______[...]
-
Pagina 29
Primeiros passos com o sistema 27 Recursos do sistema Os principais recursos de har dware e softwar e do sistema incluem: • Um ou dois processadores Dual Cor e AMD Opteron Série 2000. • Mínimo de 1 GB (sistemas com pr ocessador es simples) ou 2 GB (s istemas comprocessadores duplos) com módulos de memória DDR-II registrados de 667 MHz. A me[...]
-
Pagina 30
28 Primeiros passos com o sistema Sistemas operacionais compatíveis O sistema admite os seguint es sistemas operacionais: • Microsoft ® W indows Server ® 2003, nas edições Standard e W eb • Microsoft W indows Server 2003, edição x64 •R e d H a t ® Enterprise Linux ES e WS 4 • Red Hat Enterprise Linux ES e WS 4 para AMD64 •S U S E [...]
-
Pagina 31
Primeiros passos com o sistema 29 Instalação e configuração CUIDADO: Antes de realizar o seguinte proce dimento, leia e siga as instruçõ es de segurança e as informações importantes sobre r egulamentação contidas no Guia de informações do produto . Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira vez. Remo[...]
-
Pagina 32
30 Primeiros passos com o sistema Instalação do sistema no rack Instale o sistema no rack depois de ler as instruções de segurança localizadas na documentação de instalação em rack para o sistema. Consulte o documento de instalação do rack para obter instruções sobre como instalar o sistema em um rack. Conexão de teclado, mouse e moni[...]
-
Pagina 33
Primeiros passos com o sistema 31 Conexão da energia Conecte o cabo de alimentação ao sistema. Posicionamento do cabo de alimentação através do suporte de retenção do cabo de alimentação Dobre o cabo de alimentação do sistema em fo rma de laço conforme a ilustração e fix e-o por meio do suporte de retenção do cabo . Conecte a outra[...]
-
Pagina 34
32 Primeiros passos com o sistema Como ligar o sistema Ligue o sistema e o monitor (opcional). P ressione o botão Liga/Desliga do sistema e do mo nitor . As luzes indicadoras de energia deverão se acender . Ajuste os controles do monitor at é que a imagem exibida seja satisfatória. Instalação do painel opcional Instale o painel frontal (opcio[...]
-
Pagina 35
Primeiros passos com o sistema 33 Conclusão da configuração do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema operacional p ré-instalado , consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. P ara instalar um sistem a operacional pela primeira vez, consulte o Guia de instalação rápida . Certifique-se de que o sistema operacion[...]
-
Pagina 36
34 Primeiros passos com o sistema Conectores P ainel traseiro Placa de rede Dois RJ-45 (para NICs de 1 GB integradas) Serial DTE de 9 pinos, compatível com 16550 USB Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Vídeo VGA de 15 pinos P ainel frontal Vídeo VGA de 15 pinos USB Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo Controlador d[...]
-
Pagina 37
Primeiros passos com o sistema 35 Ambientais NOT A: Para obter informações adiciona is sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www .dell.co m/environmental_datasheets (em Inglês). Te m p e r a t u r a Operacional 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F). Armazenamento –40 °C a 65 °C (–40 °F a 149 ?[...]
-
Pagina 38
36 Primeiros passos com o sistema[...]
-
Pagina 39
www .dell.com | support.dell.com Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC 1435 Procedimientos iniciales con el sistema[...]
-
Pagina 40
Notas, avisos y precauciones NOT A: una NOT A proporciona informaci ón importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador . A VISO: un AVISO indica la posibilidad de da ños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños mater iales, lesiones o i[...]
-
Pagina 41
Procedimientos inic iales con el sistema 39 Componentes del sistema Los principales componentes de hardwa re y softwar e del sistema son: • Uno o dos procesadores AMD Op teron serie 2000 de doble núcleo . • Módulos de memoria DDR-II registrada a 667 MHz de un mínimo de 1 GB (sistemas con un solo procesador) o 2 GB (sistemas con dos procesado[...]
-
Pagina 42
40 Procedimientos inic iales con el sistema Sistemas operativos admitidos El sistema admite los sist emas operativos siguientes: • Microsoft ® W indows Server ® 2003 Standard Edition y W eb Edition • Microsoft W indows Server 2003 x64 Edition •R e d H a t ® Enterprise Linux ES y WS 4 • Red Hat Enterprise Linux ES y WS 4 para AMD64 •S U[...]
-
Pagina 43
Procedimientos inic iales con el sistema 41 Instalación y configuración PRECAUCIÓN: antes de realizar el proc edimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información importante sobr e normativas incluidas en la Guía de información del producto . En esta sección se describen los pasos pa ra configurar el sistema por pr[...]
-
Pagina 44
42 Procedimientos inic iales con el sistema Instalación del sistema en un rack Instale el sistema en el rack una vez que haya leído las “Instrucciones de seguridad” de la documentación del sistema relativa a la instalación del rack. Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación del sist[...]
-
Pagina 45
Procedimientos inic iales con el sistema 43 Conexión de la alimentación Conecte el cable de alimentación al sistema. Canalización del cable de alimentación a través del soporte de retención del cable de alimentación Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se mue stra en la ilustración, y fíjelo mediante el sopo[...]
-
Pagina 46
44 Procedimientos inic iales con el sistema Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). P resione el botón de encendido del sistema y d el monitor . Deberán encenderse los indicador es de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Instalación del embellecedor opcional In[...]
-
Pagina 47
Procedimientos inic iales con el sistema 45 Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operati vo preinstalado , consulte la do cumentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. P ara instalar un sistema operativo por pr imera vez, consulte la Guía de instalación rápida . Asegúrese de [...]
-
Pagina 48
46 Procedimientos inic iales con el sistema Conectores P anel posterior NIC Dos RJ-45 (para dos NIC de 1 GB integradas) Serie Nueve patas, DTE, compatible con el estándar 16550 USB Dos de cuatro patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA de 15 patas P anel frontal Vídeo VGA de 15 patas USB Dos de cuatro patas compatibles con USB 2.0 Vídeo Tipo de [...]
-
Pagina 49
Procedimientos inic iales con el sistema 47 Especificaciones ambientales NOT A: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, vaya a www .dell.com/environmental_datasheets. Te m p e r a t u r a En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humedad relativa E[...]
-
Pagina 50
48 Procedimientos inic iales con el sistema[...]