Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
DeLonghi BAR6 manuale d’uso - BKManuals

DeLonghi BAR6 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso DeLonghi BAR6. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica DeLonghi BAR6 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso DeLonghi BAR6 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso DeLonghi BAR6 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo DeLonghi BAR6
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione DeLonghi BAR6
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature DeLonghi BAR6
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio DeLonghi BAR6 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti DeLonghi BAR6 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio DeLonghi in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche DeLonghi BAR6, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo DeLonghi BAR6, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso DeLonghi BAR6. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    1 L E G G E R O M E D I O F O R T E C A P P U C C I N O COFFEE MACHINE MACHINE A CAFE CAFETERA ELÉCTRICA CAFETEIRA ELÉTRICA Owner ’ s instructions Mode d’emploi Instrucciones para el uso Manual de Instruções READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS REP ASE Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES LEIA E GUARDE EST AS INSTRUÇ[...]

  • Pagina 2

    2[...]

  • Pagina 3

    3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A. Water tank B. Cap with safety valve C. Steam knob D. Steam tube E. Power cable F. Drip tray G. Cappuccino nozzle H. Adaptor for cups I. Carafe with lid L. Filter-holder M. Filter N. Measuring spoon O. Flow regulator with selection for LIGHT, MEDIUM or STRONG P. ON/OFF switch P L E G G E R O M E D I O F O R T E C A [...]

  • Pagina 4

    4 2 4 1 3 L E G G E R O M E D I O F O R T E C A P P U C C I N O 6 5 9 8 L E G G E R O M E D I O F O R T E C A P P U C C I N O 7 9[...]

  • Pagina 5

    5 12 13 18 11 17 16 10 15 MILK 14[...]

  • Pagina 6

    6 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions. • Do not touch hot surfaces. Use handles and knobs. • To protect against fire, electrical shock and personal injury, do not immerse cord, plug or appliance in water or other liquid. ?[...]

  • Pagina 7

    7 SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS Regarding Your Cord Set: A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. C. If a l[...]

  • Pagina 8

    8 TABLE 1 IMPORTANT SAFETY NOTICE CAUTION ! To avoid injury it is important that you: • never unscrew the water tank cap when unit is under pressure • correctly attach the filter holder to the machine • do not move or try to remove the filter holder while the machine is in use. Therefore before unscrewing the watertank cap and filter holder c[...]

  • Pagina 9

    9 USE OF THE MACHINE THIS MACHINE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY A) Before making espresso/cappuccino for the first time, wash all accessories (filter-holder, measuring spoon, filter, carafe, adaptor and cappuccino nozzle) with detergent and warm water, then rinse thoroughly. B) FLUSH OUT THE WATER TANK 1. Always switch the machine off and unplug before[...]

  • Pagina 10

    10 Before unscrewing the water tank cap, check that there is no residual pressure in the boiler. To do this, turn the steam knob slowly so that the residual pressure is allowed to disperse (see fig. 8). Do not remove the water tank cap and filter holder until the steam ceases to escape from the steam tube. NOW YOU ARE READY TO MAKE ESPRESSO COFFEE?[...]

  • Pagina 11

    11 Using cup adapter (H) If you prefer to brew 2 cups only, fit the adaptor to the lower section of the filter-holder (see fig. 13) and place the cups directly underneath the nozzles. In this way, the coffee will flow directly into the cups. HOW TO MAKE GREAT CAPPUCCINO… HERE'S WHAT YOU NEED BEFORE YOU START… • Coarse ground espresso cof[...]

  • Pagina 12

    12 CLEANING THE CAPPUCCINO NOZZLE 1. Unscrew the cappuccino nozzle by turning gently (fig. 17). 2. Clean the cappuccino nozzle carefully in hot water. 3. From time to time, use a pin to clean the holes in the cappuccino nozzle (fig. 18). IMPORTANT: NEVER unscrew the water tank cap or remove the filter-holder when the machine is switched on, as the [...]

  • Pagina 13

    13 USING STEAM TO HEAT LIQUIDS (to prepare tea, hot chocolate, etc.) 1. Unscrew the water tank cap, after having unplugged the machine. 2. Fill the carafe up to the level marked "2" and pour the water into the water tank. 3. Replace the cap. 4. Set the flow regulator to cappuccino. 5. Plug the machine in and switch on. 6. Place the recept[...]

  • Pagina 14

    14 COFFEE RECIPES Cappuccino Prepare a cup of espresso coffee and add an equal quantity of steam-heated (not boiled) milk and milk froth. Serve in large cups and sprinke with chocolate powder or cinnamon. Viennese coffee Delicious Viennese coffee is easy to make. Prepare strong coffee and cover it with a very thick layer of whipped cream. Mocha Moc[...]

  • Pagina 15

    15 Granita For each person, place one cup of very strong, cold, sweet coffee in a shaker. Shake well with a quarter of a cup of crushed ice. Pour the coffee into a glass and mix in a tablespoon of whipped cream. Serve immediately while cold. Winter coffee For each person, place the yolk of an egg and 30 g. (1 oz.) of sugar in a whisky glass and mix[...]

  • Pagina 16

    16 TROUBLESHOOTING • Switch to "ON" position • Plug in • Check that the switch is set to "ON " • Fill the water tank • Grind coffee more coarsely • Reduce the quantity of coffee in the filter • Use finer ground coffee • Increase the quantity of coffee in the filter • Use more coarsely-ground coffee • Reduce t[...]

  • Pagina 17

    17 Limited W arranty What DoesThis Warranty Cover? We warrant each Espresso Coffee Machine to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to replacement or repair, free of charge at our factory or authorized service centers, of any defective part or parts thereof other than parts damaged in transi[...]