Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Food Saver
Deni 1831
10 pagine 0.19 mb -
Food Warmer
Deni 15130
11 pagine 0.12 mb -
Coffeemaker
Deni 15600
1 pagine 0.26 mb -
Kitchen Utensil
Deni 5111
2 pagine 0.23 mb -
Frozen Dessert Maker
Deni 5000
20 pagine 0.19 mb -
Pressure cooker
Deni 9700
22 pagine 0.19 mb -
Blender
Deni 4400
6 pagine 0.09 mb -
Laminator
Deni 1920
30 pagine 0.21 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Deni 1920. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Deni 1920 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Deni 1920 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Deni 1920 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Deni 1920
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Deni 1920
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Deni 1920
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Deni 1920 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Deni 1920 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Deni in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Deni 1920, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Deni 1920, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Deni 1920. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE IMPOR T ANT! Please keep these instructions and your original box packaging. Supr eme V acuum Sealer Model #1920, 1921 www .deni.com ® Commercial Quality V acuum Sealer *Available in black or white[...]
-
Pagina 2
Supr eme V acuum Sealer IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using this appliance, safety precautions should always be observed, including the following: n Read all of the instructions. n Do not leave appliance when plugged in. Unplug fr om outlet when not in use. n Do not use outdoors or on a wet surface. n Do not allow to be used as a toy . Close attentio[...]
-
Pagina 3
2 ® FEA TURES Cancel Roll Storage Lid V acuum/Seal Hose Port Bag Cutter Sealing Bar Release V alve V acuum Chamber Air tight Gaskets Seal Only Canister Only Indicator Lights Seal Time Unlock Buttons Air Intake Unlock Buttons Sealing Gasket Sealing Strip Rear Lid[...]
-
Pagina 4
3 Supr eme V acuum Sealer Cancel Button Stops the unit at any time. Seal Only For sealing a bag without vacuum, so that the vacuum can be formed. V acuum/Seal For vacuuming the bag and automatically sealing it when vacuum is complete. Canister only V acuum seals using the hose and canister (not included). Seal T ime Choose normal or extended settin[...]
-
Pagina 5
OPERA TING YOUR V ACUUM SEALER C C U U T T T T I I N N G G R R O O L L L L S S I I N N T T O O B B A A G G S S 1. Pull out the bag material to the suitable length you want. 2. Close the lid and move the Bag Cutter from the beginning to the end. V ACUUMING THE BAG 1. Fill the bag with items below the air portal. 2. Close the upper lid and press tigh[...]
-
Pagina 6
5 Supr eme V acuum Sealer M M A A K K I I N N G G A A B B A A G G W W I I T T H H T T H H E E R R O O L L L L 1. The Bag Cutter must be positioned at either end of the cutter slide slot before cutting. 2. Open the rear lid and place bag r oll into Roll Storage Compartment. 3. Pull the bag material out of the Roll Storage to the suitable length you [...]
-
Pagina 7
6 ® O O P P E E N N A A S S E E A A L L E E D D B B A A G G Cut bag straight across with scissors, just inside the seal. R R E E S S E E A A L L I I N N G G Y ou can reseal many foods in their original store packages (i.e. potato chip bags, salad bags) 1. Open the lid and place either open end of bag material on Sealing Strip, close it. Press down[...]
-
Pagina 8
7 Supr eme V acuum Sealer Hints and Tips n Do not overfill the bags; leave enough space at the open end of the bag so that the bag can be placed on the removable interface mor e positively . n Do not wet the open end of the bag. W et bags may be difficult to melt and seal tightly . n Clean and straighten the open end of the bag before sealing. Make[...]
-
Pagina 9
8 ® n Many foods are sold pr e-packed in commercial vacuum bags such as cheese and deli meats. Now , you can maintain the taste and freshness of these foods, by re-packaging with Deni V acuum Sealer Bags after the commercially packed bags have been opened. n Pantry items such as flour , rice, mixes for cakes and pancakes, all stay fresher longer w[...]
-
Pagina 10
9 Supr eme V acuum Sealer Deni V acuum Sealer will change the way you purchase and store foods. As you become accustomed to vacuum packing, it will become an indispensable part of your food preparation. When preparing and vacuum packing foods using your V acuum Sealer , there are certain pr ocedures that must be followed to ensure food quality and [...]
-
Pagina 11
10 ® n Clostridium botulinum is an extremely danger ous type of bacteria, which can grow under the right conditions without air . Botulinum organisms grow in the temperatur e range of 40° to 115°F (4° to 46°C). Conditions for growth are foods lacking acid, low oxygen envir onment and temperatures gr eater than 40°F (4°C) for extended time. n[...]
-
Pagina 12
11 Supr eme V acuum Sealer W W h h e e n n p p a a c c k k a a g g i i n n g g l l a a r r g g e e v v o o l l u u m m e e s s o o f f m m e e a a t t , , f f i i s s h h , , o o r r a a n n y y f f o o o o d d p p r r o o d d u u c c t t s s , , w w e e a a d d v v i i s s e e t t h h e e f f o o l l l l o o w w i i n n g g : : n Make sure to pr o[...]
-
Pagina 13
12 ® V ACUUM SEALER LOSES V ACUUM AFTER BEING SEALED n Leaks along the seal can be caused by wrinkles, crumbs, grease or liquids. Reopen bag, wipe the top inside of the bag and smooth it out along the sealing strip before resealing. n The release of natural gases or fermentation fr om foods (such as fresh fruits and vegetables) may occur . Open ba[...]
-
Pagina 14
13 Supr eme V acuum Sealer Accessories Y ou can purchase the replacement bags at the stor e where you purchased your Deni V acuum Sealer or by calling our toll free customer service number (800-336-4822). Cleaning and Maintenance V V a a c c u u u u m m S S e e a a l l e e r r 1. Unplug the unit before cleaning. 2. Clean the V acuum Sealer with a d[...]
-
Pagina 15
©2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Deni V acuum Sealer is warranted for one year from date of purchase or r eceipt against all defects in material and workmanship. Should your appliance pr ove defective within one year from date of pur chase or receipt, r eturn the unit, freight prepaid, along with an expl[...]
-
Pagina 16
DIRECTIVES POUR UN BON USAGE ET POUR L ’ENTRETIEN IMPOR T ANT! V euillez conserver ces instructions ainsi que la boîte originale de l’emballage Scelleur suprême de vide Modèle #1920, 1921 www .deni.com ® Scelleuse sous vide de qualité commerciale * Disponible en noir ou blanc[...]
-
Pagina 17
Scelleur suprême de vide MISES EN GARDE IMPOR T ANTES L ’utilisation de cet appareil r equiert des mesures de précautions sécuritaires qui doivent toujours êtr e observées, y compris les précautions suivantes: n Lisez toutes les instructions n Ne vous éloignez pas de l'appareil quand il est branché. Débranchez-le quand il n’est pa[...]
-
Pagina 18
17 ® CARACTÉRISTIQUES le stockage de pain couvercle vide/joint port de tuyau coupeur de sac barre de cachetage libér ez la valve puits à dépression garnitures hermétiques joint seulement boîte métallique seulement les voyants de signalisation temps de joint ouvrez les boutons entrée d'air ouvr ez les boutons gar niture de cachetage ba[...]
-
Pagina 19
18 Scelleur suprême de vide Bouton d’annulation Arrête l’appareil à n’importe quel moment. Sceller seulement Scelle un sac sans vide pour ainsi créer le vide. Vide/scellement Pour faire le vide du sac et automatiquement le sceller lorsque le vide est fait. Contenant seulement Scelle sous vide en utilisant le tuyau et le contenant (non com[...]
-
Pagina 20
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SCELLEUSE SOUS VIDE C C O O U U P P A A G G E E D D E E S S R R O O U U L L E E A A U U X X E E N N S S A A C C S S 1. Retir ez le matériel de préparation des sacs à la longueur que vous voulez. 2. Fer mez le couver cle et coulissez le couteau pour le sac du commencement à la fin. F AIRE LE VIDE DU SAC 1. Placez dans le [...]
-
Pagina 21
20 Scelleur suprême de vide P P R R É É P P A A R R A A T T I I O O N N D D ' ' U U N N S S A A C C E E N N P P R R O O V V E E N N A A N N C C E E D D U U R R O O U U L L E E A A U U 1. Le couteau pour les sacs doit être placé à une extrémité ou l'autr e de la fente-glissière du couteau avant de couper le sac. 2. Ouvrez le [...]
-
Pagina 22
21 ® O O U U V V E E R R T T U U R R E E D D ’ ’ U U N N S S A A C C S S C C E E L L L L É É Coupez le sac en ligne droite avec des ciseaux, juste à l'in- térieur du joint de scellement. R R E E S S C C E E L L L L A A G G E E V ous pouvez resceller la nourritur e dans les sacs originaux du magasin (comme les sacs de croustilles, les [...]
-
Pagina 23
22 Scelleur suprême de vide C C O O N N S S E E I I L L S S n Ne remplissez pas les sacs à l’excès; laissez suf fisamment d'espace à l'extrémité ouverte du sac pour que le sac puisse être placé sur l'interface amovible plus positivement. n N’humectez pas l’extrémité ouverte du sac. Les sacs humides peuvent être dif f[...]
-
Pagina 24
23 ® n Plusieurs aliments sont vendus préemballés dans des sacs commerciaux sous vide, comme les fr omages et les produits de char cuterie. V ous pouvez maintenir le goût et la fraîcheur de ces aliments en les remballant avec la scelleuse sous vide de Deni lorsque les sacs d’emballage commerciaux ont été ouverts. n Les articles du garde-ma[...]
-
Pagina 25
24 Scelleur suprême de vide n La détérioration des aliments est provoquée par des réactions chimiques qui se produisent dans la nourritur e par l’air , la tem- pérature, l'humidité, les enzymes, les micr o-organismes ou la contamination par les insectes. n L'oxygène contenu dans l’air cause une détérioration principale- ment[...]
-
Pagina 26
25 ® s’ils doivent être r emisés à long terme. Consommez les aliments immédiatement après les avoir chauffés. n Avertissement : Ne chauf fez pas les aliments emballés sous vide à faible teneur en acide dans des sacs sous vide, sauf si vous les mangez immédiatement. Les aliments emballés sous vide qui sont chauffés puis laissés à la [...]
-
Pagina 27
26 Scelleur suprême de vide Quand vous emballez de grandes quantités de viande, de poisson ou d’autres pr oduits alimentaires, nous vous conseillons de fair e ce qui suit: n Nettoyez bien vos mains, tous vos ustensiles et toutes sur faces utilisées pour couper et emballer la nour riture sous vide. n Quand vous avez emballé des aliments péris[...]
-
Pagina 28
27 ® n Il peut se produir e un dégagement de gaz naturels ou de fermentation par les aliments (comme les fruits et les légumes frais). Ouvrez le sac si vous pensez que la nourriture commence à s’abîmer et jetez-la. Le manque de réfrigération ou les fluctuations de la température dans le réfrigérateur peuvent abîmer la nourriture. Si la[...]
-
Pagina 29
28 Scelleur suprême de vide R R e e m m i i s s a a g g e e d d e e v v o o t t r r e e s s c c e e l l l l e e u u s s e e s s o o u u s s v v i i d d e e 1. T enez l'appareil à un endroit plat et sûr , hors de la portée des enfants. 2. Assurez-vous que le couver cle de l'appareil n’est pas verrouillé lorsque la scelleuse n’est [...]
-
Pagina 30
©2010 Keystone Manufacturing Company , Inc. GARANTIE D’UN AN V otre Deni V acuum Sealer est garanti pour un an à partir de la date d’achat ou du reçu contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Si votr e appareil s’avèr e défectueux moins d’un an à partir de la date de l’achat ou du reçu, r envoyez l’unité, frais de tran[...]