Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Deni 4862 manuale d’uso - BKManuals

Deni 4862 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Deni 4862. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Deni 4862 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Deni 4862 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Deni 4862 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Deni 4862
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Deni 4862
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Deni 4862
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Deni 4862 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Deni 4862 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Deni in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Deni 4862, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Deni 4862, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Deni 4862. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Model 3200 IMPORT ANT Please keep these instructions and your original box packaging. INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE Fr ench T oast Stick Maker Model #4862 ®[...]

  • Pagina 2

    1 Fr ench T oast Stick Maker IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using this electrical appliance, safety precautions should always be observed, including the following: n READ ALL OF THE INSTRUCTIONS. n Do not use outdoors or on a wet surface. n Do not touch hot surface. Use handles. n Do not allow children near appliance. Close supervision is necessary wh[...]

  • Pagina 3

    ® 2 Featur es Lid Handle Non-Skid Feet Indicator Light green = r eady red = power Lid Cooking Plates Handle Clip Handle[...]

  • Pagina 4

    3 Fr ench T oast Stick Maker Befor e First Use 1. Remove all packing materials and literature. 2. W ash the cooking surface by wiping with a sponge or cloth dampened with hot water . Rinse and dry thoroughly . NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads. Do not immerse the French T oast Maker in water . How to Operate CAUTION: Unit gets ver[...]

  • Pagina 5

    ® 4 How to Clean 1. Unplug the French T oast Maker power cord fr om the wall outlet. 2. Allow the appliance to cool completely . 3. W ash the cooking surface with warm soapy water using a sponge or soft cloth. Do not use abrasive cleaners or scouring pads. Do not immerse the unit in water . 4. Rinse and dr y thoroughly . HINTS AND TIPS n The Frenc[...]

  • Pagina 6

    5 Fr ench T oast Stick Maker RECIPES Appr oximate Cooking Times The French T oast Stick Maker works great with some store box mixes. Use the below times to make fun snacks and desserts. Follow the directions on the package and use the below times as a guide for cooking. Easy Cheese Omelet Sticks The French T oast Stick Maker is great for making ome[...]

  • Pagina 7

    ® 6 Basic Fr ench T oast Makes approx 5 servings (2 br ead slices each) Ingredients: 4 eggs 1 teaspoon sugar , optional 1 teaspoon salt 1 cup milk 10 to 12 slices white bread butter maple syrup or other syrup Preparation: 1. Preheat the Fr ench T oast Stick Maker . 2. Br eak eggs into a pie plate or shallow , wide bowl; beat lightly with a fork. S[...]

  • Pagina 8

    7 Fr ench T oast Stick Maker ingredients. Hand whisk only until lar ge lumps are gone. 4. Pour the batter into the French T oast Stick Maker . Leave room for the batter to rise. 5. Close the lid and wait 2 minutes. Pancakes should be perfectly cooked in this time. For browner pancakes, cook one minute longer . Chocolate Fr ench T oast Makes approx [...]

  • Pagina 9

    ® 8 Preparation: 1. Preheat the Fr ench T oast Stick Maker . 2. In a large bowl, beat first 4 ingr edients. 3. Place the bread slices, one at a time, into the bowl or plate, letting slices soak up the egg mixture for a few seconds, then carefully turn to coat the other side. Coat only as many slices as you will be cooking at one time. Coat both si[...]

  • Pagina 10

    © 2011 Keystone Manufacturing Company , Inc. ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Deni French T oast Stick Maker is warranted for one year from date of pur- chase or receipt against all defects in material and workmanship. Should your appliance prove defective within one year fr om date of purchase or r eceipt, return the unit, freight pr epaid, along[...]

  • Pagina 11

    INSTRUCTIONS D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN IMPOR T ANT! V euillez garder ces instructions et l’emballage original. Appar eil de préparation de bâtonnets de pain doré Modèle #4862 www .deni.com ®[...]

  • Pagina 12

    11 Appar eil de préparation de bâtonnets de pain doré n Mise en garde : Cet appareil pr oduit de la chaleur pendant qu’il est utilisé. Il faut prendre les précautions appr opriées pour éviter les risques de brûlures, les feux ou les autres dommages matériels potentiels si on touche aux côtés ou au dessus de l’appareil pendant qu’il[...]

  • Pagina 13

    ® 12 Caractéristiques Poignée du couvercle Pieds antidérapants Indicateur V oyant V ert = prêt Rouge = sous tension Couvercle Plaques de cuisson Pince pour la poignée Poignée[...]

  • Pagina 14

    13 tranches (environ 1 po. d'épaisseur) dans le mélange pour que les deux côtés du pain soient couverts. Placez chaque tranche sur 3 bâtonnets. Répétez l’opération avec une autre tranche de pain et placez-la à côté de la premièr e tranche. Les deux tranches devraient être côte à côte. 5. Fermez le couvercle et verr ouillez la[...]

  • Pagina 15

    14 pointus sur les plaques de cuisson antiadhésives. Nettoyage 1. Débranchez le cordon d’alimentation électrique de l’appar eil de la prise murale. 2. Laissez l'appareil r efroidir complètement. 3. Lavez la surface de cuisson à l'eau chaude savonneuse à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux. N’utilisez pas de pr odui[...]

  • Pagina 16

    15 RECETTES T emps de cuisson approximatifs L ’appareil donne d’excellents résultats avec des mélanges en boîte vendus dans les magasins. Utilisez les temps de cuisson ci-dessous pour préparer des casse-cr oûte et des desserts amusants. Suivez les directives imprimées sur le paquet et utilisez les durées ci- dessous comme guide de cuisso[...]

  • Pagina 17

    ® 16 Pain doré de base Fait approximativement 5 portions (2 tranches de pain par personne) Ingrédients : 4 oeufs 1 cuillère à thé de sucr e (facultatif) 1 cuillère à thé de sel 1 tasse de lait 10 à 12 tranches de pain blanc beurre sirop d'érable ou tout autr e sirop Préparation : 1. Préchauf fez l’appar eil. 2. Placez les oeufs [...]

  • Pagina 18

    17 Appar eil de préparation de bâtonnets de pain doré Pain doré au chocolat Fait environ 5 portions (2 tranches de pain par portion) Ingrédients : 3 gr os oeufs 3/4 tasse de lait 1 % 3 cuillères à soupe de sucr e 2 cuillères à soupe de cacao 1/2 cuillère à thé d’extrait de vanille 1/8 cuillère à thé de sel 1/4 cuillère à thé de [...]

  • Pagina 19

    ® 18 Pain doré à l’orange Fait approximativement 8 portions Ingrédients : 6 oeufs, légèrement battus 3/4 tasse de jus d'orange 1/2 tasse de crème épaisse ou moitié-moitié 2 cuillères à soupe de sucr e 3/4 cuillère à thé d’extrait de vanille 1/2 cuillère à thé de pelur e d'orange râpée 8 tranches épaisses de pain ?[...]

  • Pagina 20

    ©2011 Keystone Manufacturing Company , Inc. T ous droits réservés GARANTIE LIMITÉE DE UN AN V otr e Appareil de préparation de bâtonnets de pain doré Deni est garanti contre tous les défauts de matériau et de fabrication pendant un an à compter de la date d’achat ou de la date indiquée sur le reçu de caisse. Si votr e appar eil est d?[...]

  • Pagina 21

    INSTRUCCIONES P ARA EL USO APROPIADO Y EL COCHE ¡Importante! Sírvase regr esar esta tarjeta de registr o de garantía dentro de la siguiente semana Máquina para colines de tostada francesa Modelo #4862 www .deni.com ®[...]

  • Pagina 22

    21 Máquina para colines de tostada francesa PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando utilice este electrodoméstico, siempre debe pr estar atención a cier- tas precauciones de seguridad, entre ellas las siguientes: n LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. n No lo use en el exterior o sobr e superficies húmedas. n No toque la superficie caliente. Utilice las mani[...]

  • Pagina 23

    ® 22 Componentes Manija de la tapa Pies antideslizantes Luz indicadora ver de = listo rojo = ener gía T apa Platos de cocción Gancho de manija Manija[...]

  • Pagina 24

    23 Máquina para colines de tostada francesa verde de “listo” se encenderá y se apagará para mantener la temperatura de cocción correcta. Levante la manija para veri ficar cuán dorado está el pan. Nota: Los tiempos de cocción varían. Una unidad se calienta mucho y cocina rápido. 6. Cuando haya terminado, desenchúfela y quite con cuidad[...]

  • Pagina 25

    ® 24 PIST AS Y CONSEJOS n La máquina para tostadas francesas tiene una superficie antiadherente para una cocción par eja y una limpieza fácil. Si lo desea, puede agregar una pequeña cantidad de aceite a la unidad para darle más sabor . No se recomienda usar aerosol para cocinar dado que puede dañar la superficie antiadherente. n El pan no ta[...]

  • Pagina 26

    25 Máquina para colines de tostada francesa 2. Mezcle los huevos en un tazón pequeño con un tenedor o un batidor hasta que la clara y la yema estén bien mezcladas. 3. Vierta la mezcla de omelet en la máquina para colines de tostada francesa y deje espacio para que los huevos se expandan. Cierre la tapa y espere dos minutos. Los huevos debería[...]

  • Pagina 27

    ® 26 Preparación: 1. Precaliente la máquina para colines de tostada francesa. 2. En un tazón grande, mezcle los ingredientes secos con un batidor . 3. En un tazón pequeño, con una batidora eléctrica, mezcle los huevos, la leche y el aceite. Agregue lentamente los ingr edientes húmedos a los ingredientes secos. Bata a mano sólo hasta que ha[...]

  • Pagina 28

    27 Máquina para colines de tostada francesa Preparación: 1. Precaliente la máquina para colines de tostada francesa. 2. En un tazón grande, bata los primeros cuatr o ingredientes. 3. Coloque las rebanadas de pan, de a una, en un tazón o un plato. Deje que las rebanadas absorban la mezcla de huevo unos pocos segundos y luego gírelas con cuidad[...]

  • Pagina 29

    © 2011 Keystone Manufacturing Company , Inc. UN AÑO DE GARANTÍA Su Máquina para colines de tostada francesa Deni está cubierta por una garantía de un año, a partir de la fecha de compra o recepción, contra cualquier defecto de materiales o fabricación. En caso de que su electrodoméstico tenga algún defecto dentr o del año poste- rior a [...]