Vai alla pagina of
Manuali d’uso simili
-
Stereo Receiver
Denon AVR-886
70 pagine 5.28 mb -
Stereo Receiver
Denon AVR-1913
10 pagine 1.8 mb -
Stereo Receiver
Denon AVR-686
2 pagine 1.88 mb -
Stereo Receiver
Denon AVRE200
64 pagine 12.17 mb -
Stereo Receiver
Denon AVR-97
2 pagine 0.31 mb -
Stereo Receiver
Denon AVR-885
2 pagine 0.23 mb -
Stereo Receiver
Denon AVR-3300
62 pagine 3.31 mb -
Stereo Receiver
Denon AVR-988
80 pagine 9.8 mb
Un buon manuale d’uso
Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Denon ADV-700. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Denon ADV-700 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.
Che cosa è il manuale d’uso?
La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Denon ADV-700 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.
Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.
Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?
Innanzitutto, il manuale d’uso Denon ADV-700 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Denon ADV-700
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Denon ADV-700
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Denon ADV-700
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti
Perché non leggiamo i manuali d’uso?
Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Denon ADV-700 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Denon ADV-700 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Denon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Denon ADV-700, come nel caso della versione cartacea.
Perché leggere il manuale d’uso?
Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Denon ADV-700, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.
Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Denon ADV-700. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.
Sommario del manuale d’uso
-
Pagina 1
REMOTE CONTROL UNIT RC-902 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF REMOCON MODE 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV P[...]
-
Pagina 2
2 2 SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence [...]
-
Pagina 3
3 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. [...]
-
Pagina 4
4 ENGLISH 2 INTRODUCTION 2 ACCESSORIES Thank you for choosing the DENON A VD-700 DVD Surround Receiver . This remarkable component has been engineered to provide superb surround sound listening with home theater sources such as DVD, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favo rite music sources. As this product is provi[...]
-
Pagina 5
5 ENGLISH 3 CAUTIONS ON HANDLING 4 FEA TURES • Switching the input function when input jacks are not connected A clicking noise may be produced if the input function is switched when nothing is connected to the input jacks. If this happens, either turn down the MASTER VOLUME control or connect components to the input jacks. • Muting of PRE OUT [...]
-
Pagina 6
6 ENGLISH 5 DISCS • The types of discs listed on the table below can be used on the ADV -700. The marks are indicated on the disc labels or jackets. Usable discs Mark (logo) Recorded signals Disc size DVD video DVD audio (NOTE 1) Digital audio + digital video (MPEG2) 12 cm 8 cm 12 cm 8 cm 12 cm 8 cm Digital audio + digital video (MPEG1) Digital a[...]
-
Pagina 7
7 ENGLISH 6 CAUTIONS ON HANDLING DISCS Discs Only the discs including the marks shown on page 6 can be played on the ADV -700. Note, however , that discs with special shapes (heart-shaped discs, hexagonal discs, etc.) cannot be played on the ADV -700. Do not attempt to play such discs, as they may damage the player . Cautions on Handling Discs • [...]
-
Pagina 8
8 ENGLISH VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SURROUND FRONT MON.OUT Y C B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. COMPONENT VIDEO OUT OPTICAL IN OUTPUT L R INPUT L R L R R L [...]
-
Pagina 9
Video input/output connections: • Connect the video deck’ s video output jack (VIDEO OUT) to the (yellow) VCR IN jack, and the video deck’ s video input jack (VIDEO IN) to the (yellow) VCR OUT jack using 75 Ω /ohms video coaxial pin plug cords. Connecting the audio output jacks • Connect the video deck’ s audio output jacks (AUDIO OUT) [...]
-
Pagina 10
10 ENGLISH VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL R L R L SURROUND MON.OUT Y C B C R COMPONENT VIDEO OUT S-VIDEO IN S-VIDEO OUT S-VIDEO OUT S-VIDEO IN S-VIDEO OUT B B (3) Connecting a video component equipped with [...]
-
Pagina 11
11 ENGLISH 1 4 2 3 R L SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SUR R FRONT YC B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. (4) Connecting the antenna terminals DIRECTION OF BROADCASTING ST A TION 75 Ω /ohms COAXIAL CABLE FM ANTENNA FM INDOOR ANTENNA (Supplied) AM LOOP ANTENNA (Supplied) AM OUTDOOR ANTENNA GROUND AM loop antenna assembly Connect to the A[...]
-
Pagina 12
12 ENGLISH VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SURROUND FRONT MON.OUT Y C B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. COMPONENT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO IN C B C R Y (5) Connec[...]
-
Pagina 13
13 ENGLISH (6) Sound output from this unit digital audio output connectors 2 When a disc is played on the ADV -700 Refer to page DVD video DVD audio (video part only) Audio recording format Dolby Digital CP : ON Video CD CP : OFF DTS 48 kHz • Linear PCM audio is the signal recording format used for music CDs. While the signals are recorded at 44.[...]
-
Pagina 14
14 ENGLISH (7) Speaker system connections • Use speaker cords with twisted wire cores and a diameter of 0.6 to 1.5 mm. Never use cords thicker than 1.5 mm or single-wire cords, as they may damage the speaker terminals. • Be sure to interconnect the polarities of the terminals on the speakers and main unit ( ≈ to ≈ , √ to √ ). • When m[...]
-
Pagina 15
15 ENGLISH • This unit is equipped with a high-speed protection circuit. The purpose of this circuit is to protect the speakers under circumstances such as when the output of the power amplifier is inadvertently short-circuited and a large current flows, when the temperature surrounding the unit becomes unusually high, or when the unit is used at[...]
-
Pagina 16
16 ENGLISH 8 P ART NAMES AND FUNCTIONS Front Panel • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). FUNCTION /SELECT MASTER VOLUME ON / STANDBY SURROUND MODE SDB/TONE TIMER/SET STATUS OPEN/CLOSE PHONES DVD SURROUND RECEIVER ADV-700 1 c 8 1:02:46 DVD TONE - TUNING + BAND 16 17 14 15 13 1 2 3 4 5 6 7 10 11[...]
-
Pagina 17
17 ENGLISH VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF REMOCON MODE 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER TV VCR NTSC[...]
-
Pagina 18
18 ENGLISH 9 REMOTE CONTROL UNIT • The included remote control unit (RC-902) can be used to operate not only this unit but other remote control compatible DENON components as well. In addition, the memory contains the control signals for other remote control units, so it can be used to operate non-Denon remote control compatible products. (1) Ins[...]
-
Pagina 19
19 ENGLISH (3) Preset memory 1 While pressing the CDR/MD/T APE remote control mode selector button, input the 3-digit number ( “ 000 ” , “ 111 ” and “ 222 ” ) corresponding to the device you want to preset (CDR, MD or T APE), referring to the table below . • Release the CDR/MD/T APE button after inputting three digits. This completes [...]
-
Pagina 20
20 ENGLISH [3] VCR • Other makes of components can be operated by setting the preset memory for your make of video component. This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without using the learning function by registering the manufacturer of the components as shown on the List of Preset Codes (attached sheet).[...]
-
Pagina 21
21 ENGLISH 1 b. For tape deck (T APE) 6 : Rewind 7 : Fast-forward 2 : Stop 1 : Forward Play : : Reverse Play Before operating the remote control unit! Be sure to press the proper remote control mode selector button to set the remote control unit to the A V mode. c. For TUNER SHIFT : Switch preset channel range CHANNEL : Preset channel up/down (+, ?[...]
-
Pagina 22
22 ENGLISH REMOTE CONTROL UNIT RC-902 VOLUME ENTER BAND MODE MENU DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 10 SETTING UP THE SYSTEM • Once [...]
-
Pagina 23
23 ENGLISH • Speaker system layout Basic system layout • The following is an example of the basic layout for a system consisting of eight speaker systems and a television monitor: Subwoofer Center speaker system Surround speaker systems Front speaker systems Set these at the sides of the TV or screen with their front surfaces as flush with the [...]
-
Pagina 24
24 ENGLISH (2) Before setting up the system • This section describes surround-related setup operations. For DVD-related setup operations, see page 71. • The setup operations cannot be performed while discs are playing. Set the stop mode first. 1 Refer to “ CONNECTIONS ” (pages 8 to 15) and check that all connections are correct. 2 T urn on [...]
-
Pagina 25
25 ENGLISH (3) Quick system settings (to switch between the 2- and 5.1-channel modes) • The ADV -700 is preset with Quick System settings for a 5.1-channel surround system using five small speakers and a subwoofer or a 2-channel virtual system using two large front speakers with or without a subwoofer . • The system settings can be made and the[...]
-
Pagina 26
26 ENGLISH (4) System setting changes • The quick system settings and factory default settings are changed at the system setting change menu. • The settings are stored in the memory until they are next changed, even when the power is turned off. 1 At the SETUP MENU, select “ SYSTEM SETUP ” and press the ENTER button 2 At the SYSTEM SETUP ME[...]
-
Pagina 27
27 ENGLISH Subwoofer (SW FREQ.) frequency • For the subwoofer frequency at the speaker setting screen, set the bass crossover frequency for playback from the subwoofer . • Select “ 80 Hz ” , “ 120 Hz ” , “ 180 Hz ” or “ 240 Hz ” (-6 dB for each). Bass sound below these frequencies is played from the subwoofer . (This is set to ?[...]
-
Pagina 28
28 ENGLISH [2] Setting the speaker distance • Input the distances from the listening position to the speakers and set the surround delay time. • The default settings below are set upon shipment from the factory . Preparations: Measure the distances from the listening position to the speakers (L1 to L3 on the diagram at the right). 1 T o perform[...]
-
Pagina 29
29 ENGLISH [3] Setting the channel level • Use this setting to adjust so that the playback level between the different channels is equal. • From the listening position, listen to the test tones produced from the speakers to adjust the level. • The level can also be adjusted directly from the remote control unit. (For details, see page 40.) 1 [...]
-
Pagina 30
This button can be pressed at any time during the system setup process to complete the process. 30 ENGLISH [4] Setting the DVD auto power off • The ADV -700 is equipped with a function that automatically switches the power to standby if no operation is performed for 30 minutes while in the stop mode with the function set to DVD. Here, set whether[...]
-
Pagina 31
31 ENGLISH 1 c 8 1:02:46 D V D T O N E 2 Set discs in the disc tray with the labeled (printed) side facing up. 8 cm disc guide Disc tray NOTE: • Do not move the this unit while a disc is playing. Doing so may scratch the disc. (1) Opening and Closing the Disc T ray q T urn on the power . w Press the OPEN/CLOSE button. 1 c 8 1:02:46 D V D T O N E [...]
-
Pagina 32
32 ENGLISH IMPORT ANT SETUP INFORMA TION This set has the following presettings: “ DISC SETUP ” , “ OSD SETUP ” , “ VIDEO SETUP ” , “ AUDIO SETUP ” , “ RA TINGS ” , and “ OTHER SETUP ” . These presettings have been preset upon shipment from the factory . If you wish to change them to suit your specific purposes, r efer to pa[...]
-
Pagina 33
33 ENGLISH 67 Use the cursor buttons ( , , and ) to select the desired item. • For some discs there is a second menu screen. If so, press the 9 button to display the next menu screen. (See the disc ’ s jacket.) ✽ The cursor buttons ( , , and ) do not work for video CDs. Use the number buttons to select the desired item. Press the ENTER button[...]
-
Pagina 34
34 ENGLISH NOTE: • In some cases the menu screen may reappear when one of the 6 / 7 buttons is pressed during menu playback on a video CD. 1 During playback, press one of the 6 / 7 buttons on the remote control unit. 6 : Reverse direction 7 : Forward direction • When pressed again, the search speed increases (in four steps). • Press the PLA Y[...]
-
Pagina 35
35 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1,3 5 3 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND MUTE SHIFT CH TU TV/VCR CH VOL SLEEP OFF 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 STATUS VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER TV VCR NTSC/PAL MEMO POWER POWER CH CH 1 3 5 2 12 OPERA TION Playing the input source 1 Either turn the FUNCTION/SELECT dial on th[...]
-
Pagina 36
36 4 Start playback on the selected component. • For operating instructions, refer to the component ’ s manual. • The volume can be adjusted within the range of – 60 to 0 to 18 dB. However , when the channel level is set as described, if the volume for any channel is set at +1 dB or greater , the volume cannot be adjusted up to 18 dB. (In t[...]
-
Pagina 37
37 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1 2 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1 VOLUME ENTER BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 1 2 2 VOLUME BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.[...]
-
Pagina 38
38 ENGLISH Surround This unit is equipped with a digital signal processing circuit that lets you play program sources in the surround mode to achieve the same sense of presence as in a movie theater . Dolby Surround (1) Dolby Digital (Dolby Surround AC-3) Dolby Digital is the multi-channel digital signal format developed by Dolby Laboratories. Dolb[...]
-
Pagina 39
39 ENGLISH 2 Sources recorded in Dolby Surround are indicated with the logo mark shown below . Dolby Surround support mark: Manufactured under license from Dolby Laboratories. “ Dolby ” , “ Pro Logic ” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works, ©1992-1999 Dolby Laboratories. All rights res[...]
-
Pagina 40
40 ENGLISH (1) Before playing with the surround function • Adjustments using the test tones can only be performed in the “ Auto ” mode and are only valid for the Auto decode Surround modes. The adjusted levels are automatically stored in the memory . • Even after adjusting using the test tones, the various channels can be adjusted using the[...]
-
Pagina 41
41 ENGLISH (2) Auto decode surround mode settings • The auto decode surround mode can be used for multi-channel and 2-channel stereo playback in the Dolby Digital, Dolby Pro Logic II , and DTS surround modes, according to the input signal ’ s format. • Here we describe the 2-channel decode mode settings for setting whether to play 2-channel s[...]
-
Pagina 42
42 ENGLISH [2] Dolby Pro Logic II mode settings • Use the Dolby Pro Logic II mode to play program sources with the mark and CDs and other 2-channel sources with Dolby Pro Logic II processing. • One of the following three modes can be selected in the Dolby Pro Logic II mode: q CINEMA mode: This mode is optimum for movies and other Dolby Surround[...]
-
Pagina 43
43 ENGLISH 5 Set the various surround parameters. • P ANORAMA setting PANORA ON OFF ON OFF • DIMENSION setting DIMENSION 3 0 3 ,/ 6 ,/ ... ... • CENTER WIDTH setting CENTER WIDTH 0 0 4 7 ,/ ... ... • DEF AUL T setting DEFAULT Y N YES YN NO ,/ • If “ YES ” is selected, the settings are reset to the factory defaults. ✽ Stop operating [...]
-
Pagina 44
44 ENGLISH (3) AUTO DECODE mode • In the auto decode mode, it is possible to play signals in the Dolby Digital, Dolby Pro Logic II or DTS, according to the format of the input signals. • It is also possible to play 2-channel sources according to the 2-channel decode mode and Dolby Pro Logic II mode settings (pages 42 and 43) and in the Dolby Pr[...]
-
Pagina 45
45 ENGLISH • LFE level setting LFE 0dB ,/ ✽ The LFE level can be adjusted between – 10 dB and 0 dB in steps of 1 dB. -10 -5 0 ... ... • DEF AUL T setting DEFAULT Y N YES NO ,/ ✽ When “ YES ” is selected, the settings are reset to their factory default values. ✽ Stop operating buttons once the surround parameter settings have been co[...]
-
Pagina 46
46 ENGLISH [2] Dolby Surround Pro Logic II mode ............................................................................................................................... ..................................... (All function) • The source is played according to the 2-channel decode mode and Dolby Pro Logic II mode settings. • Applicable sour[...]
-
Pagina 47
47 ENGLISH [3] Auto Stereo mode ................................................................................................................................................... (DVD, TV/DBS and V .AUX function) • When the function is set to DVD, TV/DBS or V .AUX and the 2-channel decode mode is set to the auto stereo mode, 2-channel sources ar[...]
-
Pagina 48
48 ENGLISH (1) Surround modes and their features • This unit is equipped with a high performance DSP (Digital Signal Processor) which uses digital signal processing to synthetica lly recreate the sound field. One of 7 preset surround modes can be selected according to the program source and the parameters can be adjusted according to the conditio[...]
-
Pagina 49
49 ENGLISH (2) DSP Surround simulation 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1,2 2 3 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF REMOCON MODE 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 STA[...]
-
Pagina 50
50 ENGLISH 5 • DEF AUL T setting DEFAULT Y N YES NO ,/ ✽ When “ YES ” is selected, the settings are reset to their factory default values. ✽ Stop operating buttons once the surround parameter settings have been completed. After several seconds the normal display reappears and the settings are automatically set. NOTE: • When playing PCM [...]
-
Pagina 51
51 ENGLISH 2 Surround modes and parameters Signals and adjustability in the different modes Mode STEREO Input function playing signals and Surround mode TV/DBS V .AUX DVD Channel output TV/DBS V .AUX VCR CDR/T APE TUNER FRONT L/R C C C C C C C C C C C C C CENTER E B B B E B B B B B B E E SURROUND L/R E B B B E B B B B B B E E SUB- WOOFER B B B B B [...]
-
Pagina 52
ENGLISH 52 (1) Auto tuner presets 16 LISTENING TO THE RADIO 1 T urn the FUNCTION/SELECT knob of the main unit or press the FUNCTION button of the remote control and select “ TUNER ” . 2 Select “ FM ” or “ AM ” . • The selected “ FM AUTO ” , “ FM MONO ” or “ AM ” is displayed. • When using the remote control, the mode but[...]
-
Pagina 53
ENGLISH 53 (3) Presetting FM and AM stations Example: Presetting FM station (currently tuned in) at preset number P03 1 T une in the broadcast station that is to be preset and press the Memory button. • A “ P - - ” indication flashes for 10 seconds. 2 While the “ P - - ” indication is flashing, use the shift button and the channel (CH) bu[...]
-
Pagina 54
ENGLISH 54 • The ADV -700 is equipped with an on-screen display ( “ OSD ” ) function that displays various types of information on the surround functions and the disc on the screen when the function is set to DVD. q Setup screen • This is used to select the speaker system being used (quick system setting) and to change the function of the A[...]
-
Pagina 55
ENGLISH 55 2 Use this function to display and change information on the disc (titles, chapters, time, etc.) 18 USING THE ON-SCREEN DISPLA Y (1) Operating using the disc information OSD VOLUME ENTER MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER[...]
-
Pagina 56
ENGLISH 56 2 Use this function to play your favourite audio or video sections repeatedly . (2) Playing Repeatedly [1] Playing Repeatedly (Repeat Playback) VOLUME BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VC[...]
-
Pagina 57
ENGLISH 57 [2] Playing a Cer tain Section Repeatedly (A-B Repeat Playback) 1 2 During playback, press the A-B REPEA T button. • This sets start point A. Press the A-B REPEA T button again. • This sets end point B, and repeat playback of the A-B section starts. ✽ T o return to normal playback: Press the A-B REPEA T button until “ A TO B CANC[...]
-
Pagina 58
ENGLISH 58 2 Use this function with video and music CDs to play the tracks in the desired order . 2 This function does not affect with DVD. (3) Playing T racks in the Desired Order 1 2 3 In the stop mode, press the PROG/DIRECT button once. • The program selection screen appears. Use the number buttons to select the track number you want to progra[...]
-
Pagina 59
ENGLISH 59 2 Use this function with video and music CDs to play the tracks in random order . 2 This function does not affect with DVD. (4) Playing T racks in the Random Order 1 2 In the stop mode, press the RANDOM button. • The random play screen appears. Press the PLA Y ( 1 ) button. • The tracks start playing in random order . • Random play[...]
-
Pagina 60
ENGLISH 60 2 There are many music distribution sites on the internet from which music files in MP3 format can be downloaded. Music downloade d as instructed on the site and written onto a CD-R/RW disc can be played on the ADV -700. If music recorded on commercially available music CDs is converted on a computer into MP3 files using an MP3 encoder ([...]
-
Pagina 61
ENGLISH 61 B ROO ROO T F O L DE R R NAME NAME 1 F O L DE R R NAME NAME 2 F O L DE R R NAME NAME 3 F O L DE R R NAME NAME 4 F O L DE R R NAME NAME 5 ROO ROO T 0 T 0 MP3 FILE NAME 1 1 MP3 FILE NAME 1 1 MP3 FILE NAME 2 2 MP3 FILE NAME 2 2 MP3 FILE NAME 3 3 MP3 FILE NAME 3 3 MP3 FILE NAME 4 4 MP3 FILE NAME 4 4 MP3 FILE NAME 5 5 MP3 FILE NAME 5 5 S I NG[...]
-
Pagina 62
ENGLISH 62 (6) Using the Multiple Audio, Subtitle and Angle Functions [1] Switching the Audio Language (Multiple Audio Function) 2 With DVDs containing multiple audio language signals, the audio language can be switched during playback. 1 2 During playback, press the AUDIO button. • The current audio language number is displayed. Use the and curs[...]
-
Pagina 63
ENGLISH 63 [2] Switching the Subtitle Language (Multiple Subtitle Function) 2 With DVDs containing multiple subtitle language signals, the subtitle language can be switched during playback. 1 2 During playback, press the SUBTITLE button. • The current subtitle language number is displayed. Use the and cursor buttons to select the desired language[...]
-
Pagina 64
ENGLISH 64 [3] Switching the Angle (Multiple Angle Function) 2 With DVDs containing multiple angle signals, the angle can be switched during playback. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM TV/VCR[...]
-
Pagina 65
ENGLISH 65 (7) Using the Menus [1] Using the T op Menu 2 For DVDs containing multiple titles, the desired title can be selected and played from the top menu. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU MUTE SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF 2 3 4 56[...]
-
Pagina 66
ENGLISH 66 [2] Using the DVD Menu 2 Some DVDs include special menus called DVD menus. For example, DVDs with complex contents may contain guide menus, and DVDs with multiple languages may contain audio and subtitl e language menus. These menus are called “ DVD menus ” . Here we describe the general procedure for using DVD menus. VOLUME ENTER BA[...]
-
Pagina 67
ENGLISH 67 (1) Setting the current time (12-hour display) Example: T o set the current time to “ 7:30 p.m. ” 19 USING THE TIMER 1 T urn on the power . ON / STANDBY Main unit 2 Press the TIMER/SET button and hold it in for at least 2 seconds. •“ SET TIME ” is displayed. TIMER/SET Main unit ✽ If the time is already set, “ EVERYDA Y ” [...]
-
Pagina 68
ENGLISH 68 Description of timer • The timer can be used to switch the power between the ON and ST ANDBY (OFF) modes once every day at the same time. (Everyday timer) • The timer can be used to play DVDs, CDs or TUNER. Before setting the timer • Set the current time. Be careful to set the right time. Checking the timer settings • Use the sam[...]
-
Pagina 69
ENGLISH 69 11 Press the TIMER/SET button. • The “ PM12 ” in the hours ’ place is stored in the memory. TIMER/SET Main unit Off PM12:00 12 Set the minutes ’ place to “ 56 ” . Off PM12:56 FUNCTION /SELECT Main unit 13 Press the TIMER/SET button. • The end time is stored in the memory •“ T .Stdby ” is displayed and the timer can [...]
-
Pagina 70
ENGLISH 70 • The included remote control unit can be used to turn the power to the standby mode after a maximum of 120 minutes. (Sleep timer ) • Use this function to automatically switch the power to the standby mode after a specific amount of time (minutes). Example: T o set the power to the standby mode in 50 minutesaccording to the clock. Be[...]
-
Pagina 71
ENGLISH 71 B D I S C C S E T U P O S D D S E T UP V I D E O S O S E T UP AU AU DI O S O S E T UP R A T I NG NG S O T H E R R S E T UP > S E T U P MENU P MENU DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : DVD S E T U P MENU 20 CHANGING THE DEF AUL T SETTINGS (DVD) Remote control unit ENTER 1 2 In the stop mode, press the SETUP button. At the Setup Menu, [...]
-
Pagina 72
ENGLISH 72 Use the and cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. • DIALOG Use this to set the language of the sound output from the speakers. • SUBTITLE Use this to set the language of the subtitles displayed on the TV . • DISC MENUS Use this to set the language of the menus recorded on the disc (top menu, etc[...]
-
Pagina 73
ENGLISH 73 ✽ T o exit the dialog mode Press the ENTER button, you can go back to the previous screen. 2 When “ SUBTITLE ” is selected: • ENGLISH Select this when you want to play the DVD with the subtitles in English. • FRENCH Select this when you want to play the DVD with the subtitles in French. • SP ANISH Select this when you want to[...]
-
Pagina 74
ENGLISH 74 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 2,3,4 2,3,4 1 B W A L L L P A P E R > DVD SETUP MENU DVD SETUP MENU B L U E DEC I S [...]
-
Pagina 75
ENGLISH 75 B T V V A S P E C T T V V T Y P E > DVD SETUP MENU > DVD SETUP MENU N T S C DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : V I DEO SE TUP 4 : 3 PS 4 : 3 PS B T V V A S P E C T 4 : 3 P 3 P S S W I D E ( 1 6 : 9 ) 4 : 3 L 3 L B B DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : TV ASPECT “ VIDEO SETUP ” is selected VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTI[...]
-
Pagina 76
ENGLISH 76 2 When “ TV TYPE ” is selected: • MUL TI Select this when your TV is compatible with both the NTSC and P AL formats. NTSC signals are output from the video output jacks when discs recorded in NTSC format are played, and P AL signals are output from the video output jacks when discs recorded in P AL format are played. • NTSC (Fact[...]
-
Pagina 77
ENGLISH 77 (4) “ AUDIO SETUP ” is selected 1 2 3 See page 71. Use the and cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. • DIGIT AL OUT Use this to select the digital output ’ s signal format. • LPCM SELECT (96 kHz / 48 kHz) Use this to set the digital audio output when playing DVDs recorded in linear PCM audio[...]
-
Pagina 78
ENGLISH 78 4 2 “ LPCM SELECT (96 kHz / 48 kHz) ” is selected. • OFF (Factory default) Make the selection when playing back to a decoder DVDs that were recorded with this unit using linear PCM 48 kHz/20/24 bit and 96 kHz modes. Note that DVDs with Copyright Protection are converted to 48 kHz/16 bits and played back. The same signal is output f[...]
-
Pagina 79
ENGLISH 79 ( 5) “ RA TINGS ” is selected VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR VOL SLEEP OFF REMOCON MODE 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWE[...]
-
Pagina 80
ENGLISH 80 4 Use the number buttons to input a 4-digit password, then press the ENTER button. ✽ Be sure to set the DVD mode using the remote control mode selector buttons. ✽ The set's password is set to “ 0000" by default. ✽ Do not forget the password. ✽ The setting cannot be changed without inputting the correct password. 2 3 4[...]
-
Pagina 81
ENGLISH 81 (6) “ OTHER SETUP ” is selected 1 2 3 See page 71. Use the and cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. • CAPTIONS Use this to set whether or not to display the closed captions recorded on DVDs. ✽ T o exit the other setup mode Use the and cursor buttons to select “ DVD SETUP MENU ” , then pre[...]
-
Pagina 82
ENGLISH 82 21 LAST FUNCTION MEMORY • This unit is equipped with a last function memory which stores the input and output setting conditions as they were immediately before the power is switched off. This function eliminates the need to perform complicated resettings when the power is switched on. • The unit is also equipped with a back-up memor[...]
-
Pagina 83
ENGLISH 83 Check again before assuming the player is malfunctioning 2 Are all the connections correct ? 2 Are you following the instructions in the manual ? 2 Are the speakers and other components operating properly ? If this unit does not seem to be functioning properly , check the table below . If this does not solve the problem, this unit may be[...]
-
Pagina 84
ENGLISH 84 Symptom Page Check DVD operation Playback does not start when PLA Y button is pressed. Playback stops immediately . — 6 7 • Is there condensation on the disc or player ? (Let stand for 1 or 2 hours.) • Discs other than DVDs, video CDs and music CDs cannot be played. • Disc is dirty . Wipe off the dirt. Menu playback of video CD ?[...]
-
Pagina 85
ENGLISH 85 24 SPECIFICA TIONS 2 Audio section • Power amplifier Output power: Front: 35 W + 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 10% T .H.D.) Center: 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 10% T .H.D.) Surround: 35 W + 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 10% T .H.D.) Output terminals: Front, Center , Surround: 6 ~ 16 Ω /ohms • Analog Input sensitivity / input impe[...]
-
Pagina 86
86 FRANCAIS 2 INTRODUCTION 2 ACCESSORIES Merci d’avoir porté votre choix sur l’ampli-syntoniseur surround DVD ADV -700 de Denon. Ce remarquable composant a été fabriqué pour fournir une superbe écoute de sons d’ambiance avec des sources de cinéma domestiqu e telles que DVD, ainsi que pour assurer une formidable reproduction haute fidél[...]
-
Pagina 87
87 FRANCAIS 3 PRECAUTIONS DE MANIPULA TION 4 CARACTERISTIQUES • Commutation de la fonction d’entrée lorsque les prises d’entrée ne sont pas connectées Un déclic peut être produit si la fonction d’entrée est commutée lorsque rien n’est connecté aux prises d’entrée. Dans ce cas, abaisser la commande MASTER VOLUME (volume de la ga[...]
-
Pagina 88
88 FRANCAIS 5 DISQUES • Les types de disques énumérés dans le tableau ci-dessous peuvent être utilisés sur le ADV -700. Les marques de disque sont indiquées sur les étiquettes ou boîtiers de disque. 2 La terminologie du disque • T itres et chapitres (DVD-vídeo) Les DVD-vídeo sont divisés en plusieurs grandes sections appelées “T i[...]
-
Pagina 89
89 FRANCAIS 6 PRECAUTIONS DE MANIPULA TION DES DISQUES Disques Seuls les disques de marques énumérées page 88 peuvent être joués sur le ADV -700. Remarque, les disques de forme particulière (disques en forme de cœur , disques hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être lus sur le ADV -700. Ne pas tenter leur lecture car ils peuvent endommager le [...]
-
Pagina 90
90 FRANCAIS VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SURROUND FRONT MON.OUT Y C B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. COMPONENT VIDEO OUT OPTICAL IN OUTPUT L R INPUT L R L R R [...]
-
Pagina 91
Connexions entr é e/sortie vid é o: • Brancher la prise de sortie vidéo du magnétoscope (VIDEO OUT) à la prise (jaune) VCR IN, et la prise d’entrée vidéo du magnétoscope (VIDEO IN) à la prise (jaune) VCR OUT à l’aide des cordons à fiches de jack mâles coaxial vidéo de 75 Ω /ohms.. Brancher les prises de sortie audio • Branche[...]
-
Pagina 92
92 FRANCAIS VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL R L R L SURROUND MON.OUT Y C B C R COMPONENT VIDEO OUT S-VIDEO IN S-VIDEO OUT S-VIDEO OUT S-VIDEO IN S-VIDEO OUT B B (3) Brancher un composant vid é o é quip é [...]
-
Pagina 93
93 FRANCAIS 1 4 2 3 R L SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SUR R FRONT YC B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. (4) Brancher les bornes de l ’ antenne ANTENNE INTERIEURE FM (Fournie) CABLE COAXIAL 75 Ω /ohms ANTENNE FM ANTENNE INTERIEURE FM (Fournie) CADRE D ’ ANTENNE AM (Fourni) ANTENNE EXTERIEURE AM MASSE Ensemble d ’ antenne-cadre A[...]
-
Pagina 94
94 FRANCAIS VIDEO MON.OUT S VIDEO IN IN IN IN OUT TV/DBS V.AUX VCR R L AUDIO IN OUT IN IN IN IN OUT V.AUX TV/DBS VCR CDR/ TAPE PRE OUT SUB WOOFER IN IN OUT V.AUX TV/DBS (OPTICAL) DIGITAL SPEAKER SYSTEMS 6 16 R L R L IM PEDANCE CENTER SURROUND FRONT MON.OUT Y C B C R AM FM COAX. 75 LOOP ANT. COMPONENT VIDEO OUT COMPONENT VIDEO IN C B C R Y (5) Conne[...]
-
Pagina 95
95 FRANCAIS (6) Sortie du son des connecteurs de sorties audio num é riques de cet appareil 2 Lorsqu ’ un disque est lu avec le ADV -700 Se r é f é rer à la page DVD video DVD audio (Partie vid é o uniquement) Format d ’ enregistrement audio Dolby Digital PC : MARCHE CD vid é o PC : ARRET DTS 48 kHz • Le son MIC lin é aire est le signa[...]
-
Pagina 96
96 FRANCAIS (7) Connexions des enceintes • Utiliser les cordons d ’ enceintes avec le centre du fil tortill é et un diam è tre de 0,6 à 1,5 mm. Ne jamais utiliser de cordon plus é pais que 1,5mm ou des cordons à fil unique car ils risqueraient d ’ ab î mer les bornes des enceintes. • Be sure to interconnect the polarities of the termi[...]
-
Pagina 97
97 FRANCAIS • Cet appareil est é quip é d ’ un circuit de protection haute vitesse. Le but de ce circuit est de prot é ger les enceintes contre des situations telles que lorsque la sortie de l ’ amplificateur de puissance est accidentellement court-circuit é e et qu ’ un fort courant passe, lorsque la temp é rature avoisinant l ’ app[...]
-
Pagina 98
98 FRANCAIS 8 APPELLA TION DES PIECES ET FONCTION Face avant • Pour plus de d é tails sur les fonctions de ces pi è ces, se r é f é rer aux pages indiqu é es entre parenth è ses ( ). FUNCTION /SELECT MASTER VOLUME ON / STANDBY SURROUND MODE SDB/TONE TIMER/SET STATUS OPEN/CLOSE PHONES DVD SURROUND RECEIVER ADV-700 1 c 8 1:02:46 DVD TONE - TU[...]
-
Pagina 99
99 FRANCAIS VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF REMOCON MODE 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER TV VCR NTS[...]
-
Pagina 100
100 FRANCAIS 9 UNITE DE TELECOMMANDE • L ’ unit é de t é l é commande comprise (RC-902) peut ê tre utilis é e pour actionner non seulement cet appareil, mais é galement d ’ autres composants DENON compatibles avec t é l é commande. En addition, la m é moire contient les signaux de commande pour d'autres t é lcommandes, alors el[...]
-
Pagina 101
101 FRANCAIS (3) M é moire pr é r é gl é e 1 T out en appuyant sur la touche de s é lection de mode CDR/MD/T APE de la t é l é commande, saisir le nombre à 3 chiffres ( “ 000 ” “ 111 ” et “ 222 ” ) correspondant au dispositif que vous souhaitez pr é r é gler (CDR, MD ou T APE), en vous r é f é rant au tableau ci-dessous . ?[...]
-
Pagina 102
102 FRANCAIS [3] MAGNETOSCOPE (VCR) • Des, composants d ’ autres marques peuvent ê tre utilis é s en r é glant la m é moire pr é r é gl é e pour votre marque de composant vid é o. Cette t é l é commande peut ê tre utilis é e pour faire fonctionner des composants d ’ autres fabricants sans avoir à utiliser la fonction d ’ appren[...]
-
Pagina 103
103 FRANCAIS 1 b. Pour un magn é tophone (T APE) 6 : Retour rapide 7 : Avance rapide 2 : Arr ê t 1 : Avance lecture : : Retour lecture A vant d ’ utiliser la t é l é commande! S ’ assurer d ’ activer la touche de s é lection de mode de la t é l é commande appropri é e afin de r é gler la t é l é commande sur le mode A V . c. Pour u[...]
-
Pagina 104
L ’ appareil ne s ’ arr ê te pas automatiquement 104 FRANCAIS REMOTE CONTROL UNIT RC-902 VOLUME ENTER BAND MODE MENU DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWE[...]
-
Pagina 105
105 FRANCAIS • Disposition du syst è me d ’ enceintes Disposition de base du syst è me • Ce qui suit est un exemple de la disposition de base pour un syst è me comprenant huit syst è mes d ’ enceinte et un moniteur de t é l é viseur: Subwoofer Center speaker system Syst è me d ’ enceintes d ’ ambiance Syst è me d ’ enceintes a[...]
-
Pagina 106
106 FRANCAIS (2) A vant d ’ installer le syst è me • Cette section d é crit les op é rations d ’ installation relative au surround. Pour les op é rations d ’ installation en rapport avec le DVD, voir page 153. • Les op é rations d ’ installation ne peuvent pas ê tre r é alis é es si des disques sont en train d ’ê tre lus. Pas[...]
-
Pagina 107
107 FRANCAIS (3) R é glages de syst è me rapides (commuter entre les modes à 2 et 5.1 canaux) • L ’ ADV-700 est pr é r é gl é avec les r é glages Quick System (syst è me rapide) pour un syst è me sur round à 5.1 canaux fonctionnant avec cinq petites enceintes et un subwoofer ou pour un syst è me virtuel bicanal fonctionnant avec deux[...]
-
Pagina 108
108 FRANCAIS (4) Changer les r é glages de syst è me • Les r é glages de syst è me rapides et les r é glages par d é faut effectu é s à l ’ usine sont modifi é s depuis le menu de modification des r é glages de syst è me . • Les r é glages sont m é moris é s jusqu ’à la prochaine modification, m ê me lorsque l ’ appareil e[...]
-
Pagina 109
109 FRANCAIS Fr é quence du Subwoofer (SW FREQ.) • Pour la fr é quence du subwoofer à l ’é cran de r é glage des enceintes, r é gler la fr é quence de recouvrement des basses pour la lecture à partir du subwoofer . • S é lectionner “ 80 Hz ” , “ 120 Hz ” , “ 180 Hz ” ou “ 240 Hz ” ( – 6 dB pour chacun). Les basses i[...]
-
Pagina 110
11 0 FRANCAIS [2] R é glage de la distance des enceintes • Entrer les distances de la position d ’é coute aux enceintes et r é gler le temps de retard du surround. • Les r é glages par d é faut ci-dessous ont é t é effectu é s à l ’ usine. Pr é parations: Mesurer les distances de la position d ’é coute aux enceintes (L1 à L3 s[...]
-
Pagina 111
111 FRANCAIS [3] R é glage du niveau de canal • Utiliser ce r é glage afin de proc é der aux ajustements de sorte que le niveau de lecture entre les diff é rents canaux soit é gal. • En vous pla ç ant à la position d ’é coute, é couter les tonalit é s de test produites par les enceintes afin de r é gler le niveau. • Le niveau peu[...]
-
Pagina 112
11 2 FRANCAIS Cette touche peut ê tre activ é e à n ’ importe que moment du processus d ’ installation de syst è me afin d ’ effectuer le processus. [4] R é glage de l ’ arr ê t automatique du DVD • L ’ ADV-700 est é quip é d ’ une fonction qui active automatiquement le mode de veille si aucune op é ration n ’ est r é alis[...]
-
Pagina 113
11 3 FRANCAIS 1 c 8 1:02:46 D V D T O N E 2 Placer un disque dans le plateau à disque avec la face comportant l ’é tiquette (imprim é e) tourn é e vers le haut. Guide du disque de 8 cm Plateau à disque Plateau à disque REMARQUE: • Ne pas d é placer l ’ appareil lorsqu ’ un disque est en train d ’ê tre lu. Ceci pourrait rayer le di[...]
-
Pagina 114
11 4 FRANCAIS INFORMA TIONS D ’ INST ALLA TION IMPORT ANTES Cet appareil comporte les pr é -r é glages suivant: “ DISC SETUP ” (initialisation disque), “ OSD SETUP (initialisation de l ’ affichage a l ’ ) ” , “ SETUP VIDEO (installation video) ” , “ AUDIO SETUP (installation audio) ” , “ RA TINGS (indices) ” et “ OTHER[...]
-
Pagina 115
11 5 FRANCAIS 67 Utiliser les touches de curseur ( , , et ) pour s é lectionner l ’ item souhait é . • Certains disques comprennent un deuxi è me é cran de menu. Dans ce cas, appuyer sur la touche 9 afin d ’ afficher l ’é cran de menu suivant. (V oir pochette du disque.) ✽ Les touches de curseur ( , , et ) ne fonctionnent pas pour le[...]
-
Pagina 116
11 6 FRANCAIS REMARQUE: • Dans certains cas, l ’é cran de menu r é appara î tra lorsque l ’ une des touches 6 / 7 est activ é e lors de la lecture du menu d ’ un CD vid é o. 1 Pendant la lecture, appuyer sur l ’ une des touches 6 / 7 de la t é l é commande. 6 : Sens arri è re 7 : Sens avant • Lorsque cette touche est de nouveau [...]
-
Pagina 117
11 7 FRANCAIS 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1,3 5 3 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND MUTE SHIFT CH TU TV/VCR CH VOL SLEEP OFF 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 STATUS VCR POWER VCR POWER TV POWER TV POWER TV VCR NTSC/PAL MEMO POWER POWER CH CH 1 3 5 2 12 OPERA TION Lecture de la source d ’ entr é e 1 T ourner la molette[...]
-
Pagina 118
11 8 FRANCAIS 4 D é buter la lecture du composant s é lectionn é . • Pour les instructions de fonctionnement, se r é f é rer aux manuels des composants. • Le volume peut ê tre r é gl é d ’ une plage de – 60 à 0 à 18 dB. Cependant lorsque le niveau de canal est r é gl é comme d é crit, si le volume d ’ un canal est r é gl é [...]
-
Pagina 119
11 9 FRANCAIS 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1 2 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1 VOLUME ENTER BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 1 2 2 VOLUME BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE[...]
-
Pagina 120
120 FRANCAIS 13 DOLBY / DTS SURROUND Ambiance Cet appareil est é quip é d ’ un circuit de traitement du signal num é rique, qui permet de lire des sources de programme en mode d ’ ambiance pour obtenir la m ê me sensation de pr é sence comme dans une salle de cin é ma. Dolby Surround (1) Dolby Digital (Dolby Surround AC-3) Dolby Digital e[...]
-
Pagina 121
121 FRANCAIS Fabriqu é sous licence des Dolby Laboratories. “ Dolby ” , “ Pro Logic ” et le symbole D double sont les marques de fabrique enregistr é es des Dolby Laboratories. Ouvrages confidentiels non]publi é s. ©1992-1999 Dolby Laboratories. T ous r é serv é s. Le Dolby Surround est utilis é pour les bandes sonores de films enreg[...]
-
Pagina 122
122 FRANCAIS (1) A vant de proc é der à la lecture avec la fonction acoustique • Les r é glages à l ’ aide des tonalit é s de test ne peuvent ê tre r é alis é s que dans le mode “ Auto ” et ne sont valables que pour les modes surround de d é codage automatique. Les niveaux ajust é s sont automatiquement m é moris é s. • M ê m[...]
-
Pagina 123
123 FRANCAIS (2) R é glage du mode surround de d é codage automatique • Le mode surround de d é codage automatique peut ê tre utilis é pour la lecture st é r é o multicanale et bicanale dans les modes Dolby num é rique, Dolby Pro Logic II , DTS surround, selon le format du signal d ’ entr é e. • Dans cette partie, nous d é crivons l[...]
-
Pagina 124
FRANCAIS 124 [2] R é glages du mode Dolby Pro Logic II • Utiliser le mode Dolby Pro Logic II pour lire des sources de programmes comportant la marque et des CD et autres sources bicanales avec le processus Dolby Pro Logic II . • Un des trois modes suivants peut ê tre s é lectionn é en mode Dolby Pro Logic II : q Mode CINEMA : Ce mode est op[...]
-
Pagina 125
FRANCAIS 125 5 R é gler les diff é rents param è tres surround. • R é glage P ANORAMA PANORA ON OFF ON OFF • R é glage DIMENSION DIMENSION 3 0 3 ,/ 6 ,/ ... ... • R é glage CENTER WIDTH (largeur du centre) CENTER WIDTH 0 0 4 7 ,/ ... ... • R é glage DEF AUL T (par d é faut) DEFAULT Y N YES YN NO ,/ • Si “ YES ” est s é lectio[...]
-
Pagina 126
FRANCAIS 126 (3) Mode AUTO DECODE (d é codage automatique) • En mode de d é codage automatique, il est possible de lire des signaux dans les modes DTS, Dolby Pro Logic II ou Dolby Digital, selon le format des signaux d ’ entr é e. • Il est é galement possible de lire des sources bicanales selon le mode de d é codage bicanal et les r é g[...]
-
Pagina 127
FRANCAIS 127 • R é glage LFE level (niveau LFE) LFE 0dB ,/ ✽ Le niveau LFE peut ê tre r é gl é entre – 10 dB et 0 dB par pas de 1 dB. -10 -5 0 ... ... • R é glage DEF AUL T (par d é faut) DEFAULT Y N YES NO ,/ ✽ Lorsque “ YES ” est s é lectionn é , les r é glages de valeur par d é faut effectu é s à l ’ usine sont restit[...]
-
Pagina 128
FRANCAIS 128 [2] Mode Dolby Surround Pro Logic II ......................................................................................................................................................... (T outes fonctions) • La source est lue selon le mode de d é codage bicanal et les r é glages du mode Dolby Pro Logic II . • Sources applica[...]
-
Pagina 129
FRANCAIS 129 [3] Mode st é r é o automatique .................................................................................................................................... (Fonctions DVD, TV/DBS et V .AUX) • Lorsque la fonction est r é gl é e sur DVD, TV/DBS ou V .AUX et que le mode de d é codage bicanal est r é gl é sur le mode st ?[...]
-
Pagina 130
FRANCAIS 130 (1) Modes surround et leurs caract é ristiques • Cet appareil est é quip é d ’ un DSP (Processeur de signaux num é riques) tr è s performant qui utilise le traitement des signaux num é riques pour recr é er le champ acoustique de fa ç on synth é tique. Un mode surround pr é r é gl é peut ê tre s é lectionn é parmi 7 [...]
-
Pagina 131
FRANCAIS 131 (2) Simulation DSP surround 1 c 8 1:02:46 DVD TONE 1,2 2 3 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR CH VOL SLEEP ON OFF REMOCON MODE 2 3 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 1 S[...]
-
Pagina 132
FRANCAIS 132 5 • R é glage DEF AUL T (par d é faut) DEFAULT Y N YES NO ,/ ✽ Lorsque “ YES ” est s é lectionn é , les r é glages par d é faut effectu é s à l ’ usine sont restitu é s. ✽ Arr ê ter d ’ utiliser les touches une fois que les r é glages de param è tres surround sont achev é s. Apr è s quelques secondes, l ’ [...]
-
Pagina 133
FRANCAIS 133 2 Modes surround et param è tres Signaux et possibilit é s de r é glage dans les diff é rents modes Mode STEREO Signaux de lecture de la fonction d ’ entr é e et mode surround TV/DBS V .AUX DVD Sortie de canal TV/DBS V .AUX VCR CDR/T APE TUNER FRONT L/R C C C C C C C C C C C C C CENTER E B B B E B B B B B B E E SURROUND L/R E B [...]
-
Pagina 134
FRANCAIS 134 (1) Pr é s é lections automatiques du syntoniseur . 16 ECOUTER LA RADIO 1 T ourner la molette FUNCTION/SELECT situ é e sur l ’ unit é principale ou appuyer sur la touche FUNCTION de la t é l é commande et s é lectionner “ TUNER ” . 2 S é lectionner “ FM ” ou “ AM ” . • La fonction s é lectionn é e ; “ FM AUT[...]
-
Pagina 135
FRANCAIS 135 (3) Pr é r é glage des stations FM et AM Exemple: Pr é r é glage d ’ une station FM (actuellement s é lectionn é e) sur le num é ro pr é r é gl é P03 1 Rechercher la station de radio à pr é r é gler et appuyer sur la touche Memory . • L ’ indication “ P – –” clignote pendant 10 secondes. 2 Lorsque l ’ indic[...]
-
Pagina 136
FRANCAIS 136 • L ’ ADV-700 est é quip é d ’ une fonction d ’ affichage à l ’é cran (OSD) qui affiche les diff é rents types d ’ informations sur les fonctions surround et sur le disque lorsque la fonction est r é gl é e sur DVD. q Ecran d ’ installation • Il est utilis é pour s é lectionner les enceintes utilis é es (r é [...]
-
Pagina 137
FRANCAIS 137 2 Utiliser cette fonction afin d ’ afficher et de modifier les informations du disque. (titres, chapitres, temps, etc.) 18 UTILISA TION DE L ’ AFFICHAGE A L ’ ECRAN (1) Fonctionnement en utilisant l ’ OSD des informations concernant le disque VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TV/VCR CH VOL [...]
-
Pagina 138
FRANCAIS 138 2 Utiliser cette fonction pour lire en r é p é tition vos sections audio ou vid é o pr é f é r é es. (2) Lecture en r é p é tition [1] Lecture en r é p é tition (Lecture r é p é t é e) VOLUME BAND MODE TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RA[...]
-
Pagina 139
FRANCAIS 139 [2] Lire une cer taine section en r é p é tition (Lecture r é p é t é e A-B) 1 2 Pendant la lecture, appuyer sur la touche REPEA T A-B • Cette op é ration r è gle le point de d é part sur A. Appuyer de nouveau sur la touche REPEA T A-B. • Cette op é ration r è gle le point de fin de lecture sur B et la lecture en r é p ?[...]
-
Pagina 140
FRANCAIS 140 2 Utiliser cette fonction avec les CD vid é o et musicaux pour lire les plages dans l ’ ordre souhait é . 2 Cette fonction n ’ affecte pas les DVD. (3) Lecture des plages dans l ’ ordre souhait é 1 2 3 En mode d ’ arr ê t, appuyer une fois sur la touche PROG/DIRECT • L ’é cran de s é lection de programme appara î t. [...]
-
Pagina 141
FRANCAIS 141 2 Utiliser cette fonction avec les CD vid é o et musicaux pour lire les plages dans un ordre choisi au hasard. 2 Cette fonction n ’ affecte pas les DVD. (4) Lecture al é atoire de plages 1 2 En mode stop, appuyer sur la touche RANDOM. • L ’é cran de lecture al é atoire appara î t. Appuyer sur la touche PLA Y ( 1 ). • La le[...]
-
Pagina 142
FRANCAIS 142 2 Il existe de nombreux sites Internet de distribution de musique à partir desquels il est possible de t é l é charger des fichiers musicaux en format MP3. Les morceaux de musique t é l é charg é s selon les instructions du site et grav é s sur des disques CD-R/RW peuvent ê tre lus sur l ’ ADV -700. Si des morceaux de musique[...]
-
Pagina 143
FRANCAIS 143 B ROO ROO T F O L DE R R NAME NAME 1 F O L DE R R NAME NAME 2 F O L DE R R NAME NAME 3 F O L DE R R NAME NAME 4 F O L DE R R NAME NAME 5 ROO ROO T 0 T 0 MP3 FILE NAME 1 1 MP3 FILE NAME 1 1 MP3 FILE NAME 2 2 MP3 FILE NAME 2 2 MP3 FILE NAME 3 3 MP3 FILE NAME 3 3 MP3 FILE NAME 4 4 MP3 FILE NAME 4 4 MP3 FILE NAME 5 5 MP3 FILE NAME 5 5 S I [...]
-
Pagina 144
FRANCAIS 144 (6) Utilisation des fonctions Angle, Sous-titre et sons multiples [1] Changer la langue audio (Fonction sons multiples) 2 Pour les DVD contenant des signaux de langue audio multiples, la langue audio peut ê tre chang é e pendant la lecture. 1 2 Pendant la lecture, appuyer sur la touche AUDIO. • Le num é ro de le langue audio en co[...]
-
Pagina 145
FRANCAIS 145 [2] Changer la langue des sous-titres (Fonction sous-titres multiples) 2 Pour les DVD comportant des signaux de langues de sous-titres multiples, la langue des sous-titres peut ê tre modifi é e pendant la lecture. 1 2 Pendant la lecture, appuyer sur la touche SUBTITLE. • Le num é ro de la langue des sous-titre en cours est affich [...]
-
Pagina 146
FRANCAIS 146 [3] Changer l ’ angle (Fonction angles multiples) 2 Pour les DVD contenant des signaux d ’ angles multiples, l ’ angle peut ê tre modifi é pendant la lecture. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT RE[...]
-
Pagina 147
FRANCAIS 147 (7) Utilisation des menus [1] Utilisation du menu de d é but 2 Pour les DVD comprenant des titres multiples, le titre souhait é peut ê tre s é lectionn é et lu à partir du menu de d é but. VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU MUTE SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH TU PROG/DIRECT REPEAT A-[...]
-
Pagina 148
FRANCAIS 148 [2] Utilisation du menu de DVD. 2 Certains DVD comportent des menus sp é ciaux appel é s menus de DVD. Par exemple, les DVD avec un contenu complexe peuvent parfois contenir des menus de guide, et les DVD avec plusieurs langues peuvent é galement comprendre des menus audio et de langues de sous-titres. Ces menus sont appel é s “ [...]
-
Pagina 149
FRANCAIS 149 (1) Mettre l ’ horloge à l ’ heure (Affichage 12 heures) Exemple: Pour r é gler l ’ heure sur “ 7:30 p.m. ” 19 UTILISA TION DE LA MINUTERIE 1 Mettre l ’ appareil sous tension. ON / STANDBY Unit é principale 2 Appuyer sur la touche TIMER/SET (r é glage heure) et la maintenir enfonc é e pendant au moins 2 secondes. •?[...]
-
Pagina 150
FRANCAIS 150 Description de la minuterie • La minuterie peut ê tre utilis é e pour commuter l ’ alimentation entre les modes ON (marche) et ST ANDBY (OFF), tous les jours à la m ê me heure. (Minuterie journali è re) • La minuterie peut ê tre utilis é e pour lire des DVD, des CD ou pour activer la radio. A vant de r é gler la minuterie[...]
-
Pagina 151
FRANCAIS 151 11 Appuyer sur la touche TIMER/SET • Le “ PM12 ” des heures est m é moris é . TIMER/SET Unit é principale Off PM12:00 12 R é gler les minutes sur “ 56 ” . Off PM12:56 FUNCTION /SELECT Unit é principale 13 Appuyer sur la touche TIMER/SET . • L ’ heure de fin est m é moris é e. •“ T .Stdby est affich é et la min[...]
-
Pagina 152
FRANCAIS 152 • La t é l é commande de cet appareil peut ê tre utilis é e pour mettre l ’ appareil en mode de veille apr è s une dur é e maximum de 120 minutes. (Minuterie de sommeil) • Utiliser cette fonction afin d ’ activer automatiquement le mode de veille apr è s une dur é e sp é cifi é e (minutes). Exemple: D é clencher le m[...]
-
Pagina 153
FRANCAIS 153 B D I S C C S E T U P O S D D S E T UP V I D E O S O S E T UP AU AU DI O S O S E T UP R A T I NG NG S O T H E R R S E T UP > S E T U P MENU P MENU DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : DVD S E T U P MENU 20 CHANGER LES REGLAGES P AR DEF AUT (DVD) T é l é commande ENTER 1 2 Dans le mode stop, appuyer sur la touche SETUP . Lors du m[...]
-
Pagina 154
FRANCAIS 154 Utiliser les touches de curseur et pour s é lectionner le r é glage souhait é et appuyer sur la touche ENTER. • DIALOGUE (dialogue) Utiliser cette fonction pour s é lectionner la langue du son é mis par les enceintes. • SUBTITLE (sous-titres) Utiliser cette fonction pour s é lectionner la langue des sous-titres affich é s su[...]
-
Pagina 155
FRANCAIS 155 ✽ Pour sortir du mode de dialogue Appuyer sur la touche ENTER, l ’é cran pr é c é dent est restitu é . 2 Lorsque “ SUBTITLE ” est s é lectionn é : • ENGLISH (ANGLAIS) S é lectionner cette fonction lorsque vous souhaitez lire le DVD avec les sous-titres en anglais. • FRENCH (FRANCAIS) S é lectionner cette fonction lo[...]
-
Pagina 156
FRANCAIS 156 VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD REMOCON MODE STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/VCR VCR POWER TV POWER NTSC/PAL MEMO POWER 2,3,4 2,3,4 1 B W A L L L P A P E R > DVD SETUP MENU DVD SETUP MENU B L U E DEC I [...]
-
Pagina 157
FRANCAIS 157 B T V V A S P E C T T V V T Y P E > DVD SETUP MENU > DVD SETUP MENU N T S C DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : V I DEO SE TUP 4 : 3 PS 4 : 3 PS B T V V A S P E C T 4 : 3 P 3 P S S W I D E ( 1 6 : 9 ) 4 : 3 L 3 L B B DEC I S I ON : ENTER BUTTON SEL ECT : TV ASPECT “ VIDEO SETUP » est s é lectionn é VOLUME ENTER BAND MODE M[...]
-
Pagina 158
FRANCAIS 158 2 Lorsque “ TV TYPE ” est s é lectionn é : • MUL TI (R é glage par d é faut) S é lectionner cette fonction lorsque votre TV est compatible à la fois avec le format NTSC et le format P AL. Les signaux NTSC sont envoy é s par les prises de sortie vid é o lorsque des disques enregistr é s en format NTSC sont lus et les sign[...]
-
Pagina 159
FRANCAIS 159 (4) “ AUDIO SETUP ” est s é lectionn é 1 2 3 V oir page 153. Utiliser les touches de curseur et pour s é lectionner le r é glage souhait é et appuyer sur la touche ENTER. • DIGIT AL OUT (sortie num é rique) Utiliser cette fonction pour s é lectionner le format du signal de sortie num é rique. • LPCM SELECT (s é lection[...]
-
Pagina 160
FRANCAIS 160 4 2 “ LPCM SELEC (96 kHz Æ Æ 48 kHz) ” est s é lectionn é . • OFF (R é glage par d é faut) Effectuer la s é lection lors de la lecture sur un d é codeur de DVD enregistr é s avec cet appareil dans les modes PCM lin é aires 48 kHz/20/24 bits et 96 kHz. Il est important de noter que les DVD comportant une protection des d[...]
-
Pagina 161
FRANCAIS 161 ( 5) “ RA TINGS ” est s é lectionn é VOLUME ENTER BAND MODE MENU FUNCTION DISPLAY RETURN INPUT MODE SURROUND TOP MENU SETUP SDB/TONE MUTE SURR.PARA SUB TITLE ANGLE AUDIO SHIFT CH.SELECT CH T.TONE TU PROG/DIRECT REPEAT A-B REPEAT RANDOM DVD TV/VCR VOL SLEEP OFF REMOCON MODE 4 56 8 9 CLEAR CALL 0 +10 7 STATUS CDR/MD/TAPE TUNER/TV/V[...]
-
Pagina 162
FRANCAIS 162 4 Utiliser les touches à chiffres pour saisir un mot de passe à 4 chiffres, et appuyer sur la touche ENTER. ✽ S ’ assurer de s é lectionner le mode DVD à l ’ aide des touches de s é lection de mode de la t é l é commande. ✽ Le mot de passe est r é gl é sur “ 0000 ” par d é faut. ✽ Ne pas oublier le mot de passe.[...]
-
Pagina 163
FRANCAIS 163 (6) “ OTHER SETUP ” est s é lectionn é 1 2 3 V oir page 153. Utiliser les touches de curseur et pour s é lectionner le r é glage souhait é et appuyer sur la touche ENTER. • CAPTIONS (sous-titres) Utiliser cette fonction pour afficher ou non les sous- titres cod é s enregistr é s sur les DVD. ✽ Pour sortir du mode autre i[...]
-
Pagina 164
FRANCAIS 164 21 MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION • Cet appareil comporte une m é moire de derni è re fonction qui enregistre les conditions de r é glage d ’ entr é e et de sortie exactement comme elles é taient avant d ’é teindre l ’ appareil. Cette fonction é limine la n é cessit é de proc é der à des r é glages compliqu é s, chaq[...]
-
Pagina 165
FRANCAIS 165 A vant de d é clarer un dysfonctionnement de l ’ appareil, veuillez v é rifier ce qui suit. 2 T outes les connexions sont-elles correctes ? 2 A vez-vous suivi les instructions du manuel ? 2 Est-ce que les enceintes et les autres composants fonctionnement correctement ? Si cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, v é rif[...]
-
Pagina 166
FRANCAIS 166 Sympt ô me Page V é rification Fonctionnement DVD La lecture ne commence pas lorsque la touche LECTURE est activ é e. La lecture s ’ arr ê te imm é diatement. — 88 89 • Il y a-t-il de la condensation sur le disque ou sur le lecteur ? (Laisser reposer 1 à 2 heures.) • Les disques autres que les DVD, CD vid é o ou musicaux[...]
-
Pagina 167
FRANCAIS 167 24 SPECIFICA TIONS 2 Section audio • Amplificateur de puissance Puissance de sortie: A vant: 35 W + 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz avec 10% T .H.D.) Centre: 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz avec 10% T .H.D.) Surround: 35 W + 35 W (6 Ω /ohms, 1 kHz avec 10% T .H.D.) Bornes de sortie: A vant, centre, surround: 6 ~ 16 Ω /ohms • Analogique Sensi[...]
-
Pagina 168
14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINA TO-KU, TOKYO 107-8011, JAP AN T elephone: (03) 3584-8111 Printed in China 511 3775 007 106[...]