Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Denon DN-S1000 manuale d’uso - BKManuals

Denon DN-S1000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Denon DN-S1000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Denon DN-S1000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Denon DN-S1000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Denon DN-S1000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Denon DN-S1000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Denon DN-S1000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Denon DN-S1000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Denon DN-S1000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Denon DN-S1000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Denon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Denon DN-S1000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Denon DN-S1000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Denon DN-S1000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T ABLE TOP SINGLE CD PLA YER / 機頂單碟鐳射唱盤 DN-S1000 OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO ON CU E/ S T U TTE R CUE PLAY/PA USE P O WE R : DRA G - S BRAKE ON : TAP PRE S E T CO NT . TIME / S IN G L E M EM O TITLE RV S /L OOP DI SC M O D E FILTER PIT C H/KEY RAN GE PIT C H BEND 0 A1 REL OOP E[...]

  • Pagina 2

    CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SER VICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s encl[...]

  • Pagina 3

    3 ON CU E/ S T U TTER CUE PLAY/PA USE P O WE R : O F F DRA G - S BRAKE ON : TAP PRE S E T CO NT . TIME / S IN G L E M EM O M P 3 S EAR C H M O D E TITLE RV S E C H O /L OOP DI SC M O D E FILTER PIT C H/KEY RAN GE PIT C H BEND O F F A1 REL OOP EXIT/ B A2 PARAMETER S P USH TRA C K S EAR CH NEXT TR. /B TRI M C L R A FLIP Q UI C K JUM P F A S T S EAR C[...]

  • Pagina 4

    4 q FRONT P ANEL DIAGRAM / VORDERES BEDIENFELD-SCHEMA / SCHEMA DU P ANNEAU A V ANT / SCHEMA P ANNEAU A V ANT / DIAGRAMA DEL P ANEL FRONT AL / OVERZICHT V AN VOORP ANEEL / FRONTP ANELEN / 前面板視圖 REAR P ANEL DIAGRAM / HINTERES ANSCHLUSSFELD-SCHEMA / SCHEMA DU P ANNEAU ARRIERE / SCHEMA P ANNEAU ARRIERE / DIAGRAMA DEL P ANEL POSTERIOR / OVERZI[...]

  • Pagina 5

    5 • DECLARA TION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000- 3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC Directive. • ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Wir erklär[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH – T ABLE OF CONTENTS – z Main features .....................................................6 x Connections/Installation .....................................7 c Part names and functions ..........................8 ~ 10 v Compact discs ..................................................10 b Basic operation .............................[...]

  • Pagina 7

    7 ENGLISH 2 CONNECTIONS/INST ALLA TION (1) CONNECTIONS 1. T urn off the POWER switch. 2. Connect the RCA pin cords between the DN-S1000 outputs and inputs of your mixer. 3. If your mixer has Fader Start function such as our DENON DN-X100 or DN-X300, connect FADER 1, 2 jacks to the mixer using 3.5 mm stereo mini cord. L LINE OUT R DIGITAL OUT FADER [...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH y PLA Y/P AUSE button ( 13 ) • This button will start or pause playback. • Push once to start playback, once again to pause playback, and once more to resume playback. u DISC EJECT button • Push this button to eject the disc. • The disc will not eject during playback. Stop playback before pushing this button. i CUE button • Push[...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH @8 Pitch Slider • Use this slider to adjust playing speed. • The playing speed decr eases when slid upwards and increases downwards. @9 PITCH/KEY , RANGE button • With this button you can select PITCH and KEY ADJUST mode. Mode changes Pitch on, Key Adjust on and both off cyclically . PITCH LED indicates in Pitch mode and KEY ADJUST [...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH q T rack, minute, second and frame displays • These displays indicate cur rent position information. w T ime mode indicators • When the TIME button is pushed, the T ime mode indicator switches as follows: ELAPSED: T rack’ s elapsed time is displayed. REMAIN: T rack’ s remaining time is displayed. T . ELAPSED: The total elapsed ti[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH • Each push of the y PLA Y/P AUSE ( 13 ) button switches between playback and pause. y PLA Y/P AUSE ( 13 ) button illuminates solid green during playback and flashed in pause. • When the y PLA Y/P AUSE ( 13 ) button is pushed during play , the DN-S1000 pauses playback at that point. Push y PLA Y/P AUSE ( 13 ) button once again and pl[...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH 7 SCRA TCH 1 Set the Scratch mode q Push the DISC MODE button to set Scratch Disc to scratch mode. The DISC MODE button light up in orange. • If scratching is possible, the LED for the selected source flashes. : O F F ON : DI SC M O D E S EAR C H / BEND SC RAT CH 2 [Start the Scratching] w When SCRA TCH is selected as the Disc mode and[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH 8 SEAMLESS LOOP/HOT ST ART/STUTTER ON P O WE R TAP PRE S ET CO NT . TIME /S IN G L E MEM O MP 3 S EAR C H M O D E TITLE E C H O / L OOP DI SC M O D E FILTER FLAN G E R O F F A1 REL OOP EXIT / B A2 TRA C K S EAR CH NEXT TR. / B TRI M C L R A FLIP Q UICK JUM P FA S T S EAR CH A U T O r e , y q , w , y t , y 1 4 Setting the A point (loading[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH 9 B TRIM ON P O WE R : ON : TAP PRE S ET CO NT . TIME /S IN G L E MEM O MP 3 S EAR C H M O D E TITLE E C H O / L OOP DI SC M O D E FILTER FLAN G E R O F F A1 REL OOP EXIT / B A2 TRA C K S EAR CH NEXT TR. / B TRI M C L R A FLIP Q UICK JUM P FA S T S EAR CH BEND A U T O q ew , r 1 q When the NEXT TR./B TRIM button is pressed during seamles[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH 2 -1 FLANGER ON t When the FLANGER button is pressed, the flanger function is turned on and the parameter selection mode is set. *When the flanger function is on, press the FLANGER button to set the flanger parameter selection mode. 2 -2 Set the parameters y In the parameter selection mode, the “FLANGER” and “P ARAMETERS” LED fla[...]

  • Pagina 16

    The DN-S1000 can playback MP3 files via CD-R/RW media made according to the following conditions. * MP3 disc’ s made by formats other than below settings cannot be played back on our system. * In most cases, you can find the below settings within the properties of your burners PC software. Please refer to your manual or contact your software vend[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH 12 PLA TTER EFFECT 3 -1 3 -2 DRAG-S (DRAG ST ART): Simulates the dragging sound of a turntable starting up from a stop mode. Set the DRAG-S mode y The DRAG-S function can be turned on by pushing the DRAG-S button. 1 -2 2 -1 Set the RVS mode r The RVS function can be turned on by pushing the RVS button. RVS Select the BRAKE time When the [...]

  • Pagina 18

    18 ENGLISH 13 MEMO (Custom Setting Memory) CD setting information can be stored in the non-volatile memory . The stored information can be called out of the memory at later time, making it easy to prepare for your mixing. 1. About MEMO • Up to 1000 memo points can be stored to internal memory for later recall. The number of tracks on a particular[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH 14 PRESET 1. Preset mode q The preset mode is available when !7 PRESET button is pushed for more than 1 sec while DN-S1000 is in Cue, pause or no disc mode. w T urn the @3 P ARAMETERS knob to select the preset item. e After selecting an item, push the @3 P ARAMETERS knob to select the preset data. r T o change other Preset items, repeat [...]

  • Pagina 20

    20 ENGLISH GENERAL T ype: Compact disc player Disc type: Standard compact discs (12 cm discs), CD-TEXT CD-R, CD-RW discs NOTE: Finalized CD-R or CD-RW discs can be played back in this unit. However , according to recording quality, some CD-R/RW discs cannot be played. Dimensions: Player unit: 215 (W) x 92.4 (H) x 226 (D) mm (without feet) 11-7/32?[...]

  • Pagina 21

    DEUTSCH 21 – INHAL T – z Hauptmerkmale ................................................21 x Anschlüsse/Installation .....................................22 c Bezeichnung der teile und deren funktionen ...23 ~ 25 v CD-Platten ........................................................25 b Allgemeiner betrieb .......................................[...]

  • Pagina 22

    DEUTSCH 22 2 ANSCHLÜSSE/INST ALLA TION (1) ANSCHLÜSSE 1. Schalten Sie den POWER-Schalter aus. 2. Schließen Sie Cinch-Steckerkabel zwischen den Ausgängen des DN-S1000 und Eingängen Ihr es Mixer an. 3. Falls Ihr Mixer , wie unser DENON DN-X100 oder DN-X300, mit der Fader Start-Funktion ausgestattet ist, schließen Sie die Buchsen F ADER 1, 2 mit[...]

  • Pagina 23

    DEUTSCH 23 y PLA Y/P AUSE-T aste ( 13 ) • Mit dieser T aste wird die Wiedergabe gestartet oder unterbrochen. • Drücken Sie sie einmal, um die Wiedergabe zu starten; drücken Sie sie noch einmal, um die Wiedergabe zu unterbrechen und noch einmal, um die Wiedergabe fortzusetzen. u DISC EJECT -T aste • Drücken Sie diese T aste, um sich die Dis[...]

  • Pagina 24

    DEUTSCH 24 @5 F AST SEARCH ( 7 ) QUICK JUMP-T aste • QUICK JUMP: Wenn eine dieser T asten kurz gedrückt wird, springt die Wiedergabe-Position um etwa 10 Sekunden in V orwärts ( 7 )- oder Rückwärts ( 6 )-Richtung. Die Sprungzeit kann im V oreinstellungsmodus umgeschaltet werden. • F AST SEARCH: Wenn eine dieser T asten gedrückt gehalten wir[...]

  • Pagina 25

    DEUTSCH 25 q T rack, Minute, Sekunde und Rahmenanzeigen • Auf diesen Anzeigen erscheinen die gegenwärtigen Positionsinformationen. w Zeitmodus-Anzeigen • Wenn die TIME-T aste gedrückt wird, wird die Zeitmodus-Anzeige wie folgt umgeschaltet: ELAPSED: Die verstrichene Zeit des T racks wird angezeigt. REMAIN: Die restliche Zeit des T racks wird [...]

  • Pagina 26

    DEUTSCH 26 • Bei jeder Betätigung der y PLA Y/P AUSE-T aste ( 13 ) wird zwischen Wiedergabe und Pause umgeschaltet. Die y PLA Y/P AUSE-T aste ( 13 ) leuchtet während der Wiedergabe in einem kräftigen Grün und blinkt im Pause-Modus. • Wenn die y PLA Y/P AUSE-T aste ( 13 ) während der Wiedergabe gedrückt wird, unterbricht der DN- S1000 die [...]

  • Pagina 27

    DEUTSCH 27 7 SCRA TCH 1 Einstellung des Scratch-Modus q Drücken Sie die DISC MODE-T aste, um die Scratch-Disc in den Scratch-Modus einzustellen. Die DISC MODE-T aste leuchtet orange. • Wenn gescratcht werden kann, blinkt die LED für die ausgewählte Quelle. : O F F ON : DI SC M O D E S EAR C H / BEND SC RAT CH 2 Starten des Scratchens w Wenn SC[...]

  • Pagina 28

    DEUTSCH 28 8 SEAMLESS LOOP/HOT ST ART/STUTTER ON P O WE R TAP PRE S ET CO NT . TIME /S IN G L E MEM O MP 3 S EAR C H M O D E TITLE E C H O / L OOP DI SC M O D E FILTER FLAN G E R O F F A1 REL OOP EXIT / B A2 TRA C K S EAR CH NEXT TR. / B TRI M C L R A FLIP Q UICK JUM P FA S T S EAR CH A U T O r e , y q , w , y t , y 1 4 Einstellung des A-Punktes (L[...]

  • Pagina 29

    DEUTSCH 29 9 B TRIM ON P O WE R : ON : TAP PRE S ET CO NT . TIME /S IN G L E MEM O MP 3 S EAR C H M O D E TITLE E C H O / L OOP DI SC M O D E FILTER FLAN G E R O F F A1 REL OOP EXIT / B A2 TRA C K S EAR CH NEXT TR. / B TRI M C L R A FLIP Q UICK JUM P FA S T S EAR CH BEND A U T O q ew , r 1 q Wenn die NEXT TR./B TRIM- T aste während der Seamless Lo[...]

  • Pagina 30

    DEUTSCH 30 2 -1 FLANGER ON t Wenn die FLANGER-T aste gedrückt wird, wird die Flanger -Funktion ausgewählt und der Parameter -Auswahlmodus eingestellt. *Drücken Sie bei eingeschalteter Flanger- Funktion die FLANGER-T aste, um den Flanger -Auswahlmodus einzustellen. 2 -2 Einstellung der Parameter y Im Parameter -Auswahlmodus blinkt die LED “FLAN[...]

  • Pagina 31

    DEUTSCH 31 MP3-WIEDERGABE 11 Der DN-S1000 ist in der Lage, MP3-Dateien über CD-R/RW-Medien wiederzugeben, die unter den folgenden Bedingungen erstellt worden sind. * MP3-Discs, die von anderen als den unten aufgeführten Formateinstellungen erstellt worden sind, können von unserem System nicht wiedergegeben werden. * In den meisten Fällen finden[...]

  • Pagina 32

    DEUTSCH 32 12 PLA TTER EFFECT 3 -1 3 -2 DRAG-S (DRAG ST ART) Zum Simulieren eines schleppenden Sounds eines Platters, der aus dem Stopp-Modus heraus startet. Einstellung des DRAG-S-Modus y Die DRAG-S-Funktion kann durch Drücken der DRAG- S-T aste eingeschaltet werden. 1 -2 2 -1 Einstellung des RVS-Modus r Die RVS-Funktion kann durch Drücken der R[...]

  • Pagina 33

    DEUTSCH 33 13 MEMO (Anwendereinstellungs-Speicher) Die CD-Einstellungsinformation kann im permanenten Speicher gespeicher t werden. Die gespeicherten Informationen können zu einem späteren Zeitpunkt aus dem Speicher aufgerufen werden, was die V orbereitung Ihres Mischens zu einem Kinderspiel macht. 1. Informationen ü ber MEMO • Für das späte[...]

  • Pagina 34

    DEUTSCH 34 14 PRESET 1. Preset-Modus q Der Preset-Modus ist aktiviert, wenn die !7 PRESET -T aste länger als 1 Sek. gedrückt wird, während sich der DN-S1000 im Cue-, Pause- oder No Disc-Modus befindet. w Drehen Sie den @3 P ARAMETERS-Knopf , um den Preset-Punkt auszuwählen. e Nach der Auswahl des Punktes den @3 P ARAMETERS-Knopf drücken, um di[...]

  • Pagina 35

    DEUTSCH 35 15 TECHNISCHE DA TEN ✽ Änderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. ALLGEMEIN T yp: CD-Player Disc-T yp: Standard Compact Discs (12 cm Discs), CD-TEXT CD-R. CD-RW Discs HINWEIS: Fertiggestellte CD-R oder CD-RW Discs können in diesem Gerät abgespielt werden. Es ist jedoch möglich, dass ei[...]

  • Pagina 36

    PROFESSIONAL BUSINESS COMP ANY 7-35-1 Sagamiono, Sagamihara-shi, Kanagawa 228-8505, JAP AN Printed in Japan 511 4193 002[...]