Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Denon DN-S3000 manuale d’uso - BKManuals

Denon DN-S3000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Denon DN-S3000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Denon DN-S3000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Denon DN-S3000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Denon DN-S3000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Denon DN-S3000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Denon DN-S3000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Denon DN-S3000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Denon DN-S3000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Denon DN-S3000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Denon in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Denon DN-S3000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Denon DN-S3000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Denon DN-S3000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    T ABLE TOP SINGLE CD PLA YER / æ˜ ≥ ª ≥ Ê ∫ – ≈ JÆg ∞ ¤ Ω L DN-S3000 OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO FOR ENGLISH READERS P AGE 11 6 ~ P AGE 1 20 FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 1 21 ~ SEITE 1 35 POUR LES LECTEURS FRANCAIS P AGE 1 36 ~ P AGE 1 50 PER IL LETTORE IT ALIANO P AGINA 1 51 [...]

  • Pagina 2

    2 CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s en[...]

  • Pagina 3

    3 o !1 !3 !4 #1 #2 #3 #4 #5 !7 !5 !9 !8 @0 @1 @2 @4 @6 !6 !2 !0 #0 @9 @8 @7 @3 @5 i #6 #7 #8 #9 TOP P ANEL DIAGRAM / OBERES BEDIENFELD-SCHEMA / SCHEMA DU P ANNEAU SUPERIEUR / SCHEMA P ANNEAU SUPERIEUR DIAGRAMA DEL P ANEL SUPERIOR / OVERZICHT V AN BOVENP ANEEL / BILD Ö VER Ö VERST A P ANELEN / ≥ ª ≠ ±™ Oµ ¯ π œ ENGLISH DEUTSCH FRAN Ç [...]

  • Pagina 4

    4 q w FRONT P ANEL DIAGRAM / VORDERES BEDIENFELD-SCHEMA / SCHEMA DU P ANNEAU A V ANT / SCHEMA P ANNEAU A V ANT / DIAGRAMA DEL P ANEL FRONT AL / OVERZICHT V AN VOORP ANEEL / FRONTP ANELEN / ´e ≠ ±™ Oµ ¯ π œ REAR P ANEL DIAGRAM / HINTERES ANSCHLUSSFELD-SCHEMA / SCHEMA DU P ANNEAU ARRIERE / SCHEMA P ANNEAU ARRIERE / DIAGRAMA DEL P ANEL POSTE[...]

  • Pagina 5

    5 • DECLARA TION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product, to which this declaration relates, is in conformity with the following standards: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000- 3-3. Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC Directive. • ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Wir erklär[...]

  • Pagina 6

    6 ENGLISH – T ABLE OF CONTENTS – z Main features .....................................................6 x Connections/Installation/ Installing the 7“record adaptor ...........................7 c Part names and functions ..........................8 ~ 10 v Compact discs ..................................................10 b Basic operation ....[...]

  • Pagina 7

    ( head) A + Adaptor Stabilizer 7" (17 cm) record 7" (17 cm) record adaptor B (Hexagon socket head) Washer Shaft Scratch Disc Stabilizer Slip mat Slip sheet (White) Anti-static sheet (Black) B (Hexagon socket head) Washer Slip mat Slip sheet (White) 7 ENGLISH 2 CONNECTIONS/INST ALLA TION/ INST ALLING THE 7 “ (17cm) RECORD ADAPTOR (1)CONN[...]

  • Pagina 8

    8 ENGLISH i Play/Pause button ( 13 ) • This button will start or pause playback. • Push once to start playback, once again to pause playback, and once more to resume playback. o DISC EJECT button • Eject disc with this button while button illumination light. Note that if illumination is off, you cannot eject disc.(Eject lock function) !0 CUE [...]

  • Pagina 9

    9 ENGLISH #1 F AST SEARCH ( 6 ), 1-MIN.SKIP button #2 F AST SEARCH ( 7 ) 1-MIN.SKIP button • 1-MIN.SKIP: When one of these buttons is short pushed, the playback position skips approximately 1 minute in the forward ( 6 ) or reverse ( 7 ) direction. • F AST SEARCH: When one of these buttons is pressed and held in, the disc is fast-searched in the[...]

  • Pagina 10

    10 ENGLISH q T rack, minute, second and frame displays • These displays indicate current position information. w Loop mode indicat ors • DN-S3000 has Loop mode indicators which consist of A , B and two arrows. A and B marks indicate A and B points are exist. • T wo arrows indicate loop setting mode as follow . or Left arrow only on: Hot Start[...]

  • Pagina 11

    11 ENGLISH • Each push of the i PLA Y/P AUSE ( 13 ) button switches between playback and pause. PLA Y/P AUSE ( 13 ) button illuminates solid green during playback and flashed in pause. • When the i PLA Y/P AUSE ( 13 ) button is pushed during play , the DN-S3000 pauses playback at that point. Push i PLA Y/P AUSE ( 13 ) button once again and play[...]

  • Pagina 12

    12 ENGLISH 7 SCRA TCH q w 1 Select Scratch source q Select the source to be scratched using the SCRA TCH MODE button. Each short push of the SCRA TCH MODE button switches between MAIN and SAMPLER. MAIN: The SCRA TCH MODE button light up in orange. SAMPLER: The SCRA TCH MODE button light up in green. • If scratching is possible, the LED for the se[...]

  • Pagina 13

    13 ENGLISH 8 SEAMLESS LOOP/HOT ST ART/STUTTER r e q , w , y t , y 1 Setting the A point (loading the Hot Start data) q Push the A button to set the A point and Hot Start data loading starts. • When an A point is set, the corresponding A button and FLIP LED light and that button is set to the Hot Start mode. 3 -2 • If the B button is pushed duri[...]

  • Pagina 14

    14 ENGLISH 6 T rim B point u T urn Scratch Disc to move the B point 1 frame at a time. • Range for trimming B point is limited as follows. B point for Loop: Between 5 frames after A point and disc end. B point for Sampler: Between 5 frames after A point and Sampler end. A/B move 8 Select A and B points o Select or the A/B Move and push the A butt[...]

  • Pagina 15

    15 ENGLISH Adjust sound level The Sampler playback sound level can be adjustable. !4 Push the SAMP .VOL button, the sound level input mode is set, P ARAMETERS LED flashes and the current settings are displayed on the character display . • Start Sampler playback. !5 T urning the P ARAMETERS knob can change the sound level. !6 Push the SAMP .VOL bu[...]

  • Pagina 16

    16 ENGLISH MP3 PLA YBACK 11 Disc Format Applicable file extensions ISO9660 Joliet Romeo CD-ROM sector format Folder/directory hierarchical level Max. number of Folders Max. number of files mp3 MP3. mP3 .Mp3 Level 1(max. 8/ ” 8.3 ” character style) max. 64/64 character style max. 64/64 character style mode-1 only max. 8 levels down ( * note #1 )[...]

  • Pagina 17

    17 ENGLISH 12 PLA TTER EFFECT 1 -1 1 -2 DRAG-S (DRAG ST ART): Simulates the dragging sound of a turntable starting up from a stop mode. q The DRAG-S function can be turned on and off by pressing the DRAG-S button. 2 -2 3 -1 DUMP/RVS t The mode switches in the following order each time the DUMP/RVS button is pressed: DUMP → RVS → off. BRAKE TIME[...]

  • Pagina 18

    18 ENGLISH 13 MEMO (Custom Setting Memory) CD setting information can be stored in the non-volatile memory . The stored information can be called out of the memory later , making it easy to prepare for your mixing. 1. About MEMO • Up to 5000 memo points can be stored to internal memory for later recall. The number of tracks on a particular CD onl[...]

  • Pagina 19

    19 ENGLISH 14 PRESET 1. Preset mode q The preset mode is available when @5 PRESET button is pushed for more than 1 sec while DN-S3000 is in Cue, pause or no disc mode. w T urn the #0 P ARAMETERS knob to select the preset item. e After selecting an item, push the #0 P ARAMETERS knob to select the preset data. r T o change other Preset items, repeat [...]

  • Pagina 20

    A B B ∗ 20 ENGLISH GENERAL T ype: Compact disc player Disc type: Standard compact discs (12 cm discs), CD-TEXT CD-R, CD-RW discs NOTE: Finalized CD-R or CD-RW discs can be played back in this unit. However , according to recording quality, some CD-R/RW discs cannot be played. Dimensions: Player unit: 285 (W) x 111.5 (H) x 327 (D) mm (without feet[...]

  • Pagina 21

    21 DEUTSCH – INHAL T – ⁄0 Sampler ...........................................................30 ⁄1 MP3-wiedergabe ..............................................31 ⁄2 Platter Effect.....................................................32 ⁄3 Memo (Anwendereinstellungs-Speicher) .........33 ⁄4 Preset ......................................[...]

  • Pagina 22

    ( head) A + Adaptor Stabilizer 7" (17 cm) record 7" (17 cm) record adaptor B (Hexagon socket head) Washer Shaft Scratch Disc Stabilizer Slip mat Slip sheet (White) Anti-static sheet (Black) B (Hexagon socket head) Washer Slip mat Slip sheet (White) 22 DEUTSCH 2 ANSCHLÜSSE/INST ALLA TION/ INST ALLA TION DER 7“(17cm)-PLA TTENADAPTOR (1) [...]

  • Pagina 23

    Allerdings sind Sie unter Umst ä nden noch immer in der Lage, normal ohne eine Drehung des Platters zu scratchen. Wenn Sie den Player in diesem Modus verwenden, tritt nach dem Loslassen der Scratch-Disc eine kleine Ve r z ö gerung ein. (Dies ist normal.) Um diese V erz ö gerung zu vermeiden, dr ü cken Sie bitte die PLA Y -T aste sofort, wenn Si[...]

  • Pagina 24

    24 DEUTSCH @8 NEXT TRACK-T aste • Wenn diese T aste w ä hrend der Wiedergabe gedr ü ckt wird, wird der NEXT TRACK-Modus ausgew ä hlt. Der n ä chste T itel kann mit dem P ARAMETERS-Knopf ausgew ä hlt werden. @9 SCRA TCH-MODUS, SEARCH-T aste W ä hlen Sie die Quelle f ü r die Scratch- Wiedergabe und den Manuellen Such-/Bend- Modus aus. • MA[...]

  • Pagina 25

    25 DEUTSCH q T rack, Minute, Sekunde und Rahmenanzeigen • Auf diesen Anzeigen erscheinen die gegenw ä rtigen Positionsinformationen. w Loop-Modus anzeigen • Die Loop-Modusanzeigen, ü ber die der DN- S3000 verf ü gt, bestehen aus A, B und zwei Pfeilen. Die A- und B-Markierungen zeigen an, dass A- und B-Punkte vorhanden sind. • Die zwei Pfei[...]

  • Pagina 26

    26 DEUTSCH • Bei jeder Bet ä tigung der i PLA Y/P AUSE-T aste ( 13 ) wird zwischen Wiedergabe und Pause umgeschaltet. Die PLA Y/P AUSE-T aste ( 13 ) leuchtet w ä hrend der Wiedergabe in einem kr ä ftigen Gr ü n und blinkt im Pause-Modus. • Wenn die i PLA Y/P AUSE-T aste ( 13 ) w ä hrend der Wiedergabe gedr ü ckt wird, unterbricht der DN-S[...]

  • Pagina 27

    27 DEUTSCH 7 SCRA TCH q w 1 Scratch-Quelle ausw ä hlen q W ä hlen Sie die zu scratchende Quelle unter V erwendung der SCRA TCH MODE-T aste aus. Durch jedes kurzes Dr ü cken der SCRA TCH MODE-T aste wird zwischen MAIN und SAMPLER umgeschaltet. MAIN: Die SCRA TCH MODE-T aste leuchtet orange. SAMPLER: Die SCRA TCH MODE-T aste leuchtet gr ü n. • [...]

  • Pagina 28

    28 DEUTSCH 8 SEAMLESS LOOP/HOT ST ART/STUTTER r e q , w , y t , y 1 Einstellung des A-Punktes (Laden der Hot Start-Daten) q Dr ü cken Sie die A-T aste, um den A-Punkt einzustellen; nun beginnt das Laden der Hot Start-Daten. • Wenn ein A-Punkt eingestellt ist, leuchtet die entsprechende A-T aste und FLIP-LED, und diese T aste wird in den Hot Star[...]

  • Pagina 29

    29 DEUTSCH 6 T rim-Funktion f ü r den B-Punkt u Drehen Sie die Scratch Disc, um den B-Punkt um jeweils 1 Rahmen zu verschieben. • Der Bereich f ü r das T rimmen des B- Punktes ist wie folgt eingeschr ä nkt. B-Punkt f ü r Loop: Zwischen 5 Frames nach dem A-Punkt und Ende der Disc B-Punkt f ü r Sampler: Zwischen 5 Frames nach dem A-Punkt und d[...]

  • Pagina 30

    30 DEUTSCH Stellen Sie den Klangpegel ein Der Sampler-Wiedergabe-Klangpegel kann eingestellt werden. !4 Dr ü cken Sie die SAMP .VOL-T aste; dadurch wird der Klangpegel-Eingangsmodus eingestellt, die P ARAMETERS LED-Anzeige blinkt und die gegenw ä rtigen Einstellungen werden auf dem Zeichendisplay angezeigt • Starten Sie die Sampler-Wiedergabe. [...]

  • Pagina 31

    Der DN-S5000 ist in der Lage, MP3-Dateien ü ber CD-R/RW-Medien wiederzugeben, die unter den folgenden Bedingungen erstellt worden sind. * MP3-Discs, die von anderen als den unten aufgef ü hrten Formateinstellungen erstellt worden sind, k ö nnen von unserem System nicht wiedergegeben werden. * In den meisten F ä llen finden Sie die unten aufgef [...]

  • Pagina 32

    32 DEUTSCH 12 PLA TTER EFFECT 1 -1 1 -2 DRAG-S (DRAG ST ART): Zum Simulieren eines schleppenden Sounds eines Platters, der aus dem Stopp-Modus heraus startet. q Die DRAG-S-Funktion kann mit der DRAG-S- T aste ein- und ausgeschaltet werden. 2 -2 3 -1 DUMP/RVS t Der Modus wird bei jedem Dr ü cken der DUMP/RVS-T aste (Dump/Reverse) in der folgenden R[...]

  • Pagina 33

    33 DEUTSCH 13 MEMO (Anwendereinstellungs-Speicher) Die CD-Einstellungsinformation kann im permanenten Speicher gespeichert werden. Die gespeicherte Information kann sp ä ter aus dem Speicher abgerufen werden, um Ihnen das Mischen zu erleichtern. 1. Informationen ü ber MEMO • F ü r das sp ä tere Abrufen k ö nnen bis zu 5000-Memo-Punkte im inn[...]

  • Pagina 34

    34 DEUTSCH 14 PRESET 1. Preset-Modus q Der Preset-Modus ist aktiviert, wenn die @5 PRESET -T aste l ä nger als 1 Sek. gedr ü ckt wird, w ä hrend sich der DN-S5000 im Cue-, Pause- oder No Disc-Modus befindet. w Drehen Sie den #0 P ARAMETERS-Knopf , um den Preset-Punkt auszuw ä hlen. e Nach der Auswahl des Punktes den #0 P ARAMETERS-Knopf dr ü c[...]

  • Pagina 35

    A B B ∗ 35 DEUTSCH ✽ Ä nderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ank ü ndigung vorbehalten. 15 TECHNISCHE DA TEN 1. Entfernen Sie eine Schraube (Innensechskant) und ziehen Sie die Scratch Disc und die Rutschmatte heraus. 2. Entfernen Sie den Riemen von der Motorriemenscheibe. 3. Entfernen Sie 3 Schrauben ( < Kopf) und [...]

  • Pagina 36

    16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321 Printed in Japan 511 4086 009[...]